Изменить стиль страницы

- Ты прекрасна, Лилента, - сказал он с благоговением, взглядом лаская ее фигурку, упиваясь ее красотой. - Ты настолько совершенна, что я забываю, как дышать.

- У меня тоже возникли проблемы с дыханием при взгляде на тебя. - Она обняла себя и поёжилась. - Эм... мы скоро пойдем в бассейн?

- Прямо сейчас, - заверил ее Брайд. Наклонившись, он взял ее на руки, и Оливия испуганно охнула, схватившись за его широкие плечи. - Все в порядке, - заверил он ее. - Я никогда не уроню тебя.

- Ты просто застал меня врасплох.

Она все еще краснела и дрожала в его объятиях, когда он вошел в купальный бассейн. Брайд напомнил себе, что хоть у нее и дерзкий язычок, но явно не было большого опыта, и она сильно нервничала. Он только надеялся, что сможет успокоить ее перед ритуалом, который они собирались разделить. Как только они оба устроились в бассейне, он отпустил её, и Оливия прислонилась спиной к изогнутой стенке. Ее длинные светлые волосы плавали вокруг нее, и он не мог не заметить, что она полностью погрузилась в воду, скрывая от него свою грудь.

Повернувшись к бортику бассейна, он выбрал одну из стоявших там баночек.

- Ты позволишь мне вымыть твои волосы, Лилента? - тихо спросил он.

Оливия напряжённо пожала плечами и кивнула.

- Конечно, почему бы и нет? - Она передвинулась поближе, остановившись в футе от него, и повернулась спиной. - Эмм, действуй.

- Спасибо.

Зачерпнув ладонями воду, он начал поливать ею голову Оливии, пока ее волосы полностью не намокли. Затем он выдавил на руки немного ароматного крема из выбранной им баночки и начал медленно втирать его в кожу ее головы. Оливия тихо постанывала, пока она массировал ее голову, и эти нежные звуки направлялись прямиком к его члену. Боги, она была прекрасна, вся мокрая, гладкая и восхитительная. Его член стоял по стойке смирно, брачный узел в основании припух от нужды, но Брайд заставлял себя касаться только ее волос и ничего больше. Она удовлетворенно вздыхала, пока он ополаскивал ее волосы и втирал в них лечебный бальзам, который был сделан из ягод с кустарника Зеррин, произрастающем на Твин Мунс. От него мягкие волосы Оливии станут шелковистыми и сильными, как длинные плавающие нити самого растения.

Брайд с наслаждением ощущал, как длинные белокурые локоны Оливии скользят сквозь его пальцы, массировал кожу ее головы и с блаженством слушал тихие, непроизвольно издаваемые ею стоны. Он надеялся, что такие же стоны будут срываться с ее губ, когда он прикоснется к ней в другом месте. Потребность подарить своей паре наслаждение была глубоко заложена в каждом Киндреде, и он желал наслаждения Оливии гораздо больше, чем собственного. Бережно промыв ее волосы снова, он отступил назад. Мгновение спустя Оливия повернулась к нему, отчего мелкая рябь разошлась по теплой воде во все стороны.

- Спасибо, - сказала Оливия тихо. - Это было... прекрасно.

- Мне было приятно, - искренне сказал Брайд. - Ты готова продолжать или тебе нужна минутка?

- Нет, я... мы можем продолжить. Она застенчиво смотрела на него из-под длинных ресниц, на кончиках которых как бриллианты блестели крошечные капельки воды. - Что... что дальше?

Брайд придвинулся к ней.

- Теперь я должен вымыть твое тело, Лилента.

Она распахнула глаза.

- Везде?

Он кивнул.

- Везде. Ты готова?

* * * * *

Лив спрашивала себя, привыкнет ли она когда-нибудь к тому, что ее сердце отбивало барабанную дробь о ребра всякий раз, когда он Брайд был рядом. Пока он мыл ее волосы, она успела забыть, что в церемонию купания входило больше - гораздо больше. Его большие руки были мягкими, нежными и в тоже время сильными, помогали ей расслабиться и бережно промывали её длинные волосы, пропуская их сквозь пальцы. У Брайда это получалось лучше, чем у всех стилистов, которых она когда-либо посещала, и Лив практически заснула, когда закрыла глаза и сосредоточилась на окружающей ее ароматной теплой воде и его руках в своих волосах.

"Ну, теперь-то я уж точно не сплю". Брайд внимательно изучал ее своими золотистыми глазами, обжигая тлеющим взглядом, и она понимала, что "да" - единственный ответ, который она могла ему дать. Одна ее половина хотела отсрочить остальную часть церемонии купания, но Лив не хотела застрять здесь на всю ночь. "Лучше поскорее покончить с этим", - сказала она себе.

- Я готова. - Она собралась с духом и приблизилась к нему. - Продолжай.

Уголок его рта приподнялся вверх.

- Не нужно так мрачно говорить об этом, Оливия. Я обещаю быть нежным.

- Этого-то я и боюсь, - пробормотала она.

- Боишься, что тебе понравится?

Он уже растирал какой-то новый лосьон или мыло между ладонями, не спеша приближаясь к ней. Лив приготовилась, ожидая, что он тут же станет лапать ее за грудь или полезет рукой между ног, как поступил бы Митч. Ее бывший заботился лишь о своем наслаждении и большинство парней поддерживали эту философию. Она не думала, что Брайд будет отличаться от них. Но он отличался.

- Вот так, - прошептал он, разворачивая ее спиной к себе.

Затем он начал втирать сладковато пахнущее мыло-лосьон в ее плечи сильными, решительными движениями, снимая напряжение в ее мышцах и вытягивая из ее уст благодарный стон.

- Вот так, Лилента, - прошептал он ей на ушко, продолжая массировать ее плечи. - Просто расслабься.

Лив поняла, что повинуется ему. Брайд лишь массировал ее руки, плечи и спину, и она чувствовала, как напряжение медленно покидает её с каждым горячим, сильным движением его больших рук. И, хотя он до сих пор не прикасался к ней в сексуальном смысле, она чувствовала, как ее соски превратилась в маленькие твердые камушки от его нежных, интимных прикосновений.

- Боже, ты знаешь, как соблазнить девушку, - прошептала она, пока он массировал ее поясницу.

Низкий, урчащий смех раздался из-за ее спины.

- Я стараюсь изо всех сил, Лилента. Тебе понравился аромат, который я выбрал?

- Очень, - призналась Лив, когда его руки скользили по изгибам ее бедер. - Нежный и не резкий.

- Так и задумано. Он усилит твой естественный аромат, а не скроет его, - объяснил Брайд. Он прекратил массаж, опустив руки на её талию. - Ты готова позволить мне вымыть тебя спереди?

Лив глубоко вдохнула. Она знала, о чем он спрашивал - следующий шаг в его нежном массажном купании - сексуальные прикосновения, и он хотел знать, сможет ли она с этим справиться.

"Все хорошо, - нервно успокаивала она себя. - Он обещал не привязывать меня к себе, независимо от того, что я скажу или сделаю. Всё будет в порядке".

- Да, - прошептала она, решив не затягивать с этим. - Да, я... я готова.

Брайд выдавил на руки душистый лосьон и ещё сильнее к ней приблизился. Лив почувствовала, как что-то горячее и твердое прикоснулось к ее бедрам сзади, и подпрыгнула от неожиданности.

- Извини, - прошептал Брайд ей на ухо, начиная намыливать верхнюю часть ее груди. - Ничего не могу с этим поделать. Ты так сильно влияешь на меня.

"Ты тоже очень сильно влияешь на меня", - чуть не призналась она, но в последний момент сдержалась. То, что ее тело так быстро сдалось, покоренное его ласками, не означает, что она должна была капитулировать и эмоционально. На самом деле, ей не мешало бы помнить, что, независимо от его обещаний, она находилась здесь не по своей воле. Если бы она не подписала тот дурацкий контракт...

Но любая мысль о том, чтобы держать Брайда на расстоянии хотя бы эмоционально, исчезла, стоило ему обхватить ладонями ее грудь. Лив едва сдерживала стоны, пока он ласкал ее плоть, нежно массировал, а затем ущипнул ее уже затвердевшие соски. Брайд одобрительно зарычал, стоило ей выгнуться ему навстречу, подставляя свою грудь, предоставляя лучший доступ. А потом его руки скользнули ниже. Лив застонала, затаив дыхание, пока он ласкающими движениями массировал внутреннюю сторону ее бедер, а потом накрыл ладонью ее нежный холмик.