— Дзирт До'Урден, — перебила она, подавшись вперед и ткнув в него пальцем, — слушай меня внимательно. На каждый год моей жизни приходится семь твоих, но во многих отношениях я старше, чем ты, вероятно, когда-либо будешь. В вопросах… — она сделала паузу и огляделась, подыскивая подходящее слово, но закончила тем, что просто указала на кровать театральным жестом — …я более опытна и рациональна.
— Серьги в твоих ушах говорят о другом, — сказал он спокойно.
— Возможно, меня и преследуют демоны, но по крайней мере, я не занимаюсь любовью с призраками, — ответила она, и выскочила из комнаты, с силой захлопнув за собой дверь.
Она дотронулась до черного бриллиантового гвоздика, последнего гвоздика в правом ухе, и поняла, что вскоре она может вступить в смертельную битву с дроу, которого она только что оставила позади.
Ведь она выбрала его именно поэтому. Далия, к счастью, в конце концов, нашла любовника, который почти наверняка одолеет ее, который принесет ей покой.
Хотя, как ни странно, от этой мысли Далия почувствовала себя слегка неуютно. Дзирт отстранился от нее. Сам того не желая, Дзирт отвергал ее. Когда он сказал, что не хотел причинить ей боль, она знала, он говорил искренне.
Но все же…
Изумительные голубые глаза Далии увлажнились, когда она покинула гостиницу, и не одна слеза скатилась по нежным щекам.
Далия появилась на пороге таверны с кислым выражением лица, не рассчитывая найти свою жертву, поскольку она уже посетила несколько подобных заведений в этом районе Врат Балдура. По правде говоря, город подавлял восприимчивость эльфийки. Конечно, она была несколько раз в Лускане, и выросла в городах Тэя, и даже однажды посетила огромное Глубоководье, но теперь, когда она знакомилась с Вратами Балдура, ее потрясли энергетика и суматоха этого места.
Естественно, она понятия не имела, насколько много выстроится в ряд на каждой улице таверн, гостиниц и разных торговых заведений, часто с комнатами наверху. Когда они с Дзиртом отделились от остальных, Далия даже представить себе не могла, что поиск Артемиса Энтрери окажется таким ужасным испытанием.
Поэтому она вошла в таверну, ничего не ожидая, ее надежды тонули в пустоте.
Толпа перед ней расступилась. Моряки торгового флота произвольно разделились на две отдельные группы, что открыло ей более широкий обзор. И там, в одиночестве, за маленьким столиком в дальнем углу зала сидел он.
Далия заколебалась, надеясь, что он не видит ее, и задумалась о своих дальнейших действиях. Скорее всего, пути назад уже нет, напомнила она себе.
Эльфийка зашагала через зал. Перед ней с хитрой улыбкой и голодным выражением лица выскочил один мужчина, но она отодвинула его в сторону своим посохом, а когда он вздумал сопротивляться, заморозила его настолько холодным взглядом, что кровь отлила от его лица.
Больше на ее пути не встал никто.
Заметив Далию, Энтрери откинулся на спинку стула.
— Представь мое удивление, увидеть тебя здесь, — сказала она, занимая место напротив него.
— Да, представляю. Где Дзирт?
— Я знать не знаю, и честно говоря, мне наплевать.
Энтрери издал слабый смешок.
— После месяца в море? И перед несколькими месяцами в море, ожидающими нас? Я предположил бы, что вы двое… наверстываете упущенное.
— Ожидающими нас? — съязвила Далия.
Энтрери посмотрел на нее так, словно не понял.
— Ты сказал, что Врата Балдура будут твоей последней остановкой, — напомнила Далия, — что ты не вернешься в Лускан с Мелким Шкипером.
Энтрери пожал плечами, будто это не имело значения. Он поднял свой стакан и сделал хороший глоток.
— Так ты вернешься с нами в Лускан?
— Я этого не говорил.
Далия вздохнула: человек вечно изъяснялся загадками. Она посмотрела вокруг, раздраженная почти так же сильно, как в тот момент, когда она оставила Дзирта в комнате.
— Где же эта разносчица?
Энтрери рассмеялся, снова обращая ее взгляд на себя.
— Здесь нет прислуги, — пояснил он и указал направо от Далии. — Стойка вон там.
— Ну что же, тогда иди и купи мне Вино Фей.
— Вряд ли.
Далия сверкнула в его сторону свирепым взглядом, но решила не усугублять, и рванула со своего места, нетерпеливо расталкивая беседующих завсегдатаев. Один начал было возмущаться, даже угрожать ей, но посмотрел мимо нее — на Энтрери, догадалась она — и быстро заткнулся, отступив подальше. В самом деле, Энтрери хорошо знал этот город, а город, видимо, знал его.
Вскоре Далия вернулась за столик с двумя полными бутылками Вина Фей и парой стаканов.
— Строишь планы на ночь? — поинтересовался Энтрери.
— Давай сыграем в игру.
— Давай не будем. Поиграй с Дзиртом.
— Ты боишься?
— Чего?
— Проиграть мне?
— Проиграть что?
— Свое надменное отношение, пожалуй.
Энтрери засмеялся, в то время как она налила им выпивку. Далия подняла свой стакан в тосте, и убийца неохотно последовал ее примеру и чокнулся с ней. Однако он едва пригубил вино, и Далия поняла, что заставила его насторожиться, а это абсолютно не входило в ее планы.
— Мы могли бы сыграть на монеты, — предложила она.
— У меня их мало. И я не собираюсь искать работу на берегу.
— Тогда на вещи?
Энтрери оглядел ее.
— Мне могло бы понравиться твое чудесное оружие.
— А мне мог бы понравиться твой кинжал.
Энтрери замотал головой и скрестил руки на груди.
— Нет, что бы ты ни предложила, Далия. Однажды я потерял его, но больше этого не повторится.
— Не этот кинжал, — поправила она с озорным взглядом и искорками в глазах.
Выражение лица Энтрери не смягчилось, совсем наоборот.
— Возвращайся к Дзирту, — сказал он ровным голосом.
Далия поняла, что оттолкнула его слишком далеко. Она задалась вопросом, не был ли это своеобразный кодекс чести? Боялся ли он Дзирта? Ей это показалось неправдоподобным. А, может, Энтрери действительно был Дзирту другом больше, чем любой из них желал признавать?
— Мне нужно поговорить, — сказала она, пробуя другой подход.
— Поговори с Дзиртом.
Далия покачала головой.
— Он не понимает.
— Тогда расскажи ему.
Далия вздохнула и съежилась от шквала коротких сдержанных ответов человека.
— Он знает, но он не понимает, — она уже не сдерживала эмоций в голосе. — Как он может понять? Как может понять тот, кто не пережил тьму?
Энтрери, казалось, исчерпал мгновенные ответы. Он просто сидел, по-прежнему скрестив руки, хотя все-таки пробормотал:
— А Мензоберранзан? — в ответ на заявление Далии.
Далия снова подняла в тосте стакан, и к ее удивлению, как ни странно, он ответил тем же. На этот раз он выпил больше, причем настолько, что она взяла бутылку и снова наполнила их стаканы.
Она поняла, что ее тонкое напоминание об их общей эмоциональной травме тронуло его где-то глубоко внутри.
— Ты когда-нибудь находил любовь? — спросила она, и в ее голосе звучала больше печаль, чем боль.
— Я не знаю, — признался он.
— Вот именно! — воскликнула Далия, подаваясь вперед. Она соскользнула со своего стула, чтобы сесть на тот, что стоял рядом с Энтрери.
— Вот именно, — повторила она более спокойно. — Ты не знаешь, потому что не можешь быть уверен, так как не уверен в том, что вообще означает это слово.
— Ты любишь Дзирта? — спросил он.
Вопрос ее удивил, и она выпалила: «Нет», даже прежде, чем действительно обдумала его.
Потому что Далия не собиралась обсуждать здесь эту тему. Их отношения не имели значения. Далия была здесь для того, чтобы запустить вереницу событий, которые привели бы ее туда, где она хотела находиться по-настоящему. И Артемис Энтрери донес бы ее до этого места, как прекрасный конь.
— Это вопрос удобства, — пояснила она.
Улыбка Энтрери расползлась шире, и он снова осушил свой стакан и на этот раз наполнил его по собственному желанию.