Изменить стиль страницы

Мне и правда не нравилось, как некоторые из них на меня смотрели. А один вообще похотливо провел рукой по промежности. Фу!

Я так долго считала закованных людей априори хорошими, что первым моим необдуманным побуждением было им помочь.

Самый молодой из них обратился к Джеку.

— Меня зовут Родриго Васкес. Франклин послал меня вам навстречу.

У него были тёмные волосы длиннее даже, чем у Габриэля, и глубокие карие глаза. Симпатичный. Еще и настроен дружелюбно?

— Но меня схватили.

Джек снял с крючка связку ключей и направился к узнику.

— У тебя есть еще, что мне сказать?

— О, да, — Родриго отчеканил ряд цифр и букв.

У них был свой шифр? Джек освободил его.

— Пойди поищи свою одежду и снаряжение, чтобы вязаться со своими. Скажи, что я готов встретиться.

Сообщники. Его план воплощался в жизнь!

В памяти все ещё были свежи воспоминания Джека. Интересно, почему Мэтью послал мне такое необычное видение? Возможно, оно каким-то образом было связано со становлением Джека как лидера, указывало на его будущее, на грядущие перемены. Я не знала другого человека, готового столько работать над собой.

Проходя мимо нас с Ариком, Родриго громко сглотнул.

Арик вздохнул.

— Казалось бы, за две тысячи лет пора уже привыкнуть к испуганным взглядам —

Остальным Джек сказал.

— Мы не убьём вас, если согласитесь сотрудничать. Сейчас я задам несколько вопросов.

— Ты же охотник! — воскликнул один из измождённых мужчин. — С кайджанской земли. Я о тебе наслышан.

— Это ты убил тысячи Бэгмэнов! Голыми руками, — сказал другой.

Образ Джека обрастал неправдоподобными мифами. Рядом с ним не хватало только голубого быка по кличке Малыш26.

Вместо того, чтобы опровергнуть столь нелепое заявление, Джек сказал:

— В те выходные мне просто не чем было заняться.

По своей природе он не был хвастуном, но поддерживать такие слухи было разумно.

— Ты путешествуешь с теми самыми Арканами, — сказал другой мужчина.

— Сейчас двое из них здесь, — ответил Джек, — один останется со мной, второй поедет дальше.

Арик мрачновато усмехнулся.

— Я почти впечатлён его самоуверенностью —

После вчерашнего Смерть наблюдал за ним очень пристально.

— Вернемся к вопросам, — сказал Джек. — Среди вас есть доктор?

Ни одной поднятой руки.

— Электрики, механики? Только не надо вешать мне лапшу, я разбираюсь в этом достаточно хорошо, чтобы определить враньё, — Джек прочёл множество специализированных книг и мог вычислить, кто обладает нужными умениями, — имеет ли кто-нибудь из вас навыки, полезные на сегодняшний день?

Несколько человек подняли руки.

— Кроме юристов, — отрезал Джек, и одна рука опустилась, — я также не нуждаюсь в автомойщиках, управляющих хеджевыми фондами и работниках торговли. И, упаси господи, психотерапевтах.

Джек повернулся ко мне и подмигнул.

Не осталось ни одной поднятой руки.

— Когда мы будем уезжать, я всех освобожу. Если кто-нибудь из вас кинул глаз на ma belle fille, то вы просто идиоты, — он покосился на парня, который облизывался на меня, — она Аркан. Императрица всех Арканов. Грозная Природа-Мать.

— На воре и шапка горит. —

— Помолчи. —

Я была не в настроении. Хотя честность Арика и впечатлила меня, но воспоминания о тех злоключениях были слишком болезненны.

— Она ядовита, и я собственными глазами видел, как она своими лозами разорвала человека пополам, — Джек повернулся ко мне, — Императрица, покажи им, что ты умеешь.

Я колебалась. Я никогда не демонстрировала свои способности ни перед кем, кроме Арканов. Но затем Мэтью сказал, что больше нет смысла хранить секрет.

Я выпустила из тела стебель розы. Он выполз из-под воротника, как змея потянулся вверх и, выпустив листья, обвился вокруг головы. В такой «короне» я чувствовала себя более уверенно.

У всех отвисли челюсти.

Когда воздух наполнился ароматом роз, я выпустила багряные когти. Потянулась к ближайшему электрическому щитку и разрезала металлическую дверцу, как будто она была бумажной. Послышались потрясённые вздохи.

Арик, посмеиваясь, направился обратно в дом, и я пошла за ним.

Я услышала, как Джек сказал:

— Кто не дорожит собственными яйцами, может попробовать к ней приблизиться. Остальным сообщу, что мы собираемся построить защищенное поселение в Луизиане — Новую Акадиану, только для белых шляп. Все, кто соответствуют требованиям, могут надеяться на лучшее будущее.

К тому времени, как Джек, заперев гараж, присоединился к нам с Ариком в гостиной, вернулся Родриго, одетый, вооруженный и с приемо-передающим радио в руках.

Он с благоговейным ужасом наблюдал, как Арик, гремя шпорами, подошёл к камину.

Джек презрительно взглянул на него.

— Вышел на связь?

— Встреча состоится сегодня ночью. Они пришлют грузовик, — он вступил в свежую лужу крови на ковре, вымазав ботинок, — я буду ждать их на дороге. Ориентировочное время прибытия пятнадцать минут.

— Я возьму с собой девушку, — сказал Джек.

Арик медленно покачал головой.

— Ты действительно думаешь, что я выпущу её из поля зрения? Отпущу на встречу с военными? Какой же ты наивный по своей молодости.

— Хм, по условиям встречи ты должен прийти один, без оружия, и никаких Арканов, — возразил Родриго.

Как только мужчина ушел, я сказала Джеку:

— Я не хочу отпускать тебя одного. Тем более без оружия. Давай мы пойдём следом.

— Все это очень серьезно, peekôn. Поверь, я знаю, что делаю.

— Точнее, Императрица должна поверить, что ты знаешь, кому доверять, — сказал Арик, — в случае предательства твоих созаговорщиков, мы не сможем воспользоваться элементом неожиданности. А Миловничи несомненно уже назначил цену за твою голову.

— Назначил. Он разыскивает меня уже давно и времени терять не будет. А наградой будет женщина, полученная в собственность.

При мысли об опасности, грозящей Джеку, и о таком отношении к женщинам, мои когти заострились.

— Ты предложил Императрице блеснуть своими силами, не только для того, чтобы напугать этих работорговцев, — ты использовал нас, чтобы укрепить свои позиции. Оказавшись на свободе, они сразу же распустят слухи о твоём прочном положении.

Джек кивнул.

— Придет время, когда солдаты будут больше бояться нас, чем генерала.

— Войны выигрываются в головах, — Арик провел ладонью по золотистой щетине, — я убеждаюсь в этом снова и снова.

— Я не мешаю распространению слухов про меня и Бэгменов, потому что людям хочется верить, будто такое возможно. Им необходимо в это верить, — в новую историю, — как и в то, что существует девушка, которая сможет засеять землю, если им удастся усмирить ее гнев.

— Ты представляешь ее природным божеством. С собственными легендами, — тон Арика был не столько критичным, сколько задумчивым.

— Ouais. Я хочу, чтобы как можно больше людей думали, что я путешествую в сопровождении жизни и смерти...

— Так оно и есть, — отрезал Арик.

— ... и что они оба требуют порядка.

В окна ударил свет фар. Джек задёрнул штору и повернулся ко мне.

— Это они. Нот прежде, чем уйти, я отведу тебя в комнату, — крепко сжав мою руку, он оглянулся на Арика, — пусть побудет наверху... одна.

Джек отвел меня на второй этаж в дальнюю спальню, стены которой были оклеены синими обоями с гоночными машинами.

— Запри дверь и посиди здесь, пока я не вернусь. Постарайся немного отдохнуть.

— Неужели это настолько серьёзно, что ты готов даже оставить меня наедине с Ариком?

— J’ai les mains amarrées, — у меня связаны руки, — ты даже не представляешь, сколько поставлено на карту. Если бы не это, я бы ни за что тебя не оставил. Тебе я доверю, но ему? От Жнеца всего можно ожидать.

— Мне тревожно от того, что ты идешь один.

— Tracasse-toi pas pour moi, — обо мне не беспокойся, — сама-то ты с ним будешь в безопасности?