Изменить стиль страницы

Мария удалилась и быстро вернулась с новым влажным полотенцем. Снова стала отирать лицо Ивану, приговаривая что‑то успокаивающее.

Стефан отошел к окну, выглянул в переулок. Все было по — прежнему. К нему бесшумно приблизился Левин.

— Не вышло, — прошептал он.

— Андреевич, вы хотите сказать, что все? Мы ничего не добились?

Левин помедлил, прежде чем ответить:

— Нет, мы можем попробовать снова, но…

— Что?

— Не все так просто. Можно повторять погружение в транс до бесконечности, но… ему что‑то мешает. С ним что‑то случилось, что‑то очень нехорошее, там, на поляне… или в овраге, и его подсознание сопротивляется, когда мы пытаемся извлечь из него информацию.

Левин вздохнул и добавил:

— Он как бы переживает все заново, а там… Там что‑то такое, что лишило его рассудка. Так что…

Левин замолчал, качая головой, словно вспомнил что‑то важное. Стефан вопросительно смотрел на него, потом не выдержал:

— Неужели никаких шансов?

— Возможно, — медленно заговорил Левин. — Я совершил одну оплошность. Несущественную оплошность, но она не позволила нам продвинуться хоть немного дальше.

— О чем вы, док?

— Я упомянул женщину. Старуху. Но… ведь он все еще находился в овраге и не сказал, что кого‑то увидел. Сказал только, что ему страшно. Мне не надо было опережать события, и позволить ему самому увидеть Старуху. Наверное, он увидел ее на поляне, и ему сначала надо было подняться из оврага? Если так, я прервал последовательность событий.

Левин задумчиво посмотрел на Стефана.

— Я подтолкнул Ивана, — сказал он. — А этого делать нельзя.

— Понятно. Значит, попытаемся снова?

Левин неуверенно кивнул.

— Когда? — настаивал Стефан.

Старый диван заскрипел, и они резко оглянулись. Иван сидел, свесив ноги, а Мария пыталась уложить его снова.

— Нет, нет, вам нельзя вставать. Голова закружится. Ложитесь, ложитесь.

Левин шагнул к Ивану, взял его за плечи, пригнулся к самому лицу.

— Иван, пожалуйста, приляг. Мы не закончили. Ты нам не все рассказал.

Иван что‑то пробормотал, из чего выделились два слова:

— Нельзя смотреть.

Левин на секунду замер, потом с усилием улыбнулся.

— Но ты все‑таки приляг. Мы попробуем, очень осторожно попробуем. И ты должен знать, что тебе уже ничего не грозит.

Вряд ли Иван понимал смысл сказанного, но интонация доктора, его мягкие, непреклонные движения подействовали — Иван снова растянулся на диване и закрыл глаза.

— Молодчина, Иван, — прошептал Левин.

И Стефан заметил, что доктор весь взмок от напряжения.

— … Четыре. Пять.

Левин замолчал, позволив себе непродолжительную паузу. Его жена стояла наготове с полотенцем, Стефан находился у него за спиной. К счастью, Ивана удалось погрузить в транс без особых проблем.

— Ты идешь вместе со всеми по лесу, Иван, — говорил Левин. — Вы должны отыскать мальчика, еще есть шанс найти его живым. И ты, как и все жители нашего поселка, тоже стремишься найти его. И ты не повернешь назад, пусть ты и очень устал. Не повернешь, если даже тебе станет страшно. Ты не повернешь назад, Иван?

Тихий шепот:

— Нет.

Понадобилось еще несколько минут монотонного негромкого монолога Левина, и Иван снова стоял в овраге, высматривая место, где удобней подняться.

— Ты чувствуешь пряный запах прошлогодних листьев? — спросил Левин.

— Да.

— Ты собираешься подниматься по склону?

— Да.

— Там, где стоишь или ты немного пройдешь?

— Немного пройду.

— Хорошо, Иван. Теперь ты поднимаешься, да?

Иван застонал, но ничего не ответил.

— Не волнуйся, Иван, все хорошо. Рядом люди, тебе нечего бояться. Ты ведь уже поднимаешься по склону?

— Да, — через силу произнес Иван, и по его телу прошла дрожь.

— Тебе скользко на склоне?

Опять стон и гримаса на лице.

— Скользко? Ты запыхался?

— Мне страшно, — пробормотал Иван.

— Терпи, Иван. Ты ведь уже поднялся по склону?

— Нет.

— Почему?

— Меня что‑то не пускает. Я не могу идти.

Левин пошевелился, прикрыл глаза, пытаясь снова расслабиться, не думая о неудаче.

— Но ты ведь все равно стараешься?

— Я не могу пройти, мне… страшно.

— Ты не должен обращать на это внимание, Иван. Все равно иди вперед. Ведь остальные уже поднялись, и с ними ничего не случилось. У тебя в руке факел, Иван, ты отгонишь любое животное.

Иван вдруг ахнул, чуть выгнув спину, потом у него вырвался звук, как будто он что‑то выплевывал изо рта.

— Иван? — Левин подался к нему, готовый прижать его к кровати, если понадобится. — Ты что‑то увидел?

— Я поскользнулся и упал. Песок в рот попал.

Иван зарычал, его пальцы скомкали края старого покрывала. Левин привстал со стула.

— Ты встал, Иван?

— Да! — вскрикнул он.

— Ты поднимаешься по склону?

— Да! — и снова крик.

— Ты уже поднялся? Стоишь наверху?

— Да, поднялся! Да!

— Что ты видишь?

— Передо мной ели. Я прохожу между ними.

— Так, не спеши. Ты проходишь между ними. И где ты оказываешься?

У Стефана на мобильнике зазвучала мелодия, и он, чертыхнувшись, поспешил удалиться из комнаты. На пороге он уже заметил, чей высветился номер.

— Илья?

12

Каждые десять минут Илья закрывал глаза и суетливо массировал веки подушечками пальцев. Глаза быстро уставали, что удивило Илью.

Несмотря на помощь жены, отказавшейся подремать хотя бы полчасика, Илья старался контролировать все подступы к машине. Он не только смотрел перед собой и по сторонам, но и непрестанно поглядывал в зеркальце заднего обзора. Это вызывало сильнейшее напряжение, и очень скоро Илья почувствовал, что вымотан.

Сказывалось, что он долго не спал. Вставшее солнце, быстро нагревшее машину, лишь усиливало эффект.

Одно лишь поддерживало. Стефан привез Ивана, и сейчас они уже с доктором. Быть может, с помощью гипноза они узнает что‑то новое. Несмотря на неверие разума, чувствами Илья еще на что‑то надеялся. И еще радовало, что Данила снова задремал.

Бороться с физиологией было опасно и бессмысленно, и Стефан обернулся к жене.

— Оля, ты бы подремала немного. Я уже… Еще немного, и я не выдержу — мне нужно будет отключиться хотя бы на десять минут.

Жена помедлила, потом предложила:

— Тогда поспи сейчас.

Илья покачал головой.

— Нет, сейчас я еще держусь. Я хочу заснуть, как только уже не смогу сопротивляться. Давай, Оля, ты закроешь глазки, и, когда понадобится, я тебя разбужу.

— Хорошо, — с некоторым колебанием согласилась жена.

Илья удовлетворенно кивнул.

Спустя минуту он оглянулся, но Оля по — прежнему сидела с открытыми глазами. И проснулся Данила. Мальчик застывшим взглядом смотрел в одну точку.

— Ты чего? — шепотом спросил Илья жену.

Она не ответила, но ее лицо поморщилось, как будто она почувствовала боль.

Илья оглянулся. Все оставалось по — прежнему: в пределах видимости никого нет, дома по обеим сторонам улицы кажутся заброшенными, настолько тихо вокруг.

Илья снова посмотрел на жену и сына.

— Оля, что происходит?

Она всхлипнула:

— Мне страшно.

Илья посмотрел на сына, хотел сказать жене, что она неправильно поступает, выдавая свои чувства при мальчике, но воздержался.

— Все будет хорошо, — сказал Илья. — Не волнуйся. Мы тут в безопасности, и у нас есть…

— Нет, — перебила его Оля.

— Что "нет"?

Захныкал Данила.

Илья почувствовал себя дурно. Наверное, потому, что сначала почувствовал полное бессилие.

— Данька, перестань, — ласково заговорил он с сыном. — Ведь все хорошо, папа и мама с тобой. Зачем ты плачешь?

— Давай уедем отсюда, — попросила жена.

— Уедем? — Илья опешил.

— Да, уедем, пожалуйста.

Илья огляделся. Куда было ехать?

— Оля, здесь самое удобное место, и…