— Ну, пожалуйста, — она едва не плакала.
Илья подумал, что надо объяснить: ехать к торговому центру не имеет смысла — они лишь увеличат вероятность встречи со Старухой.
Но он не сделал этого.
Позади машины, шагах в десяти от багажника он увидел Старуху. Она спешила к машине.
Закричала Оля.
Илья еще не повернулся, но его рука уже крутанула ключ зажигания, ноги вжали сцепление и педаль газа. Машина рванула вперед, но перед этим Илья уловил негромкий удар по багажнику — Старуха касалась его в тот момент, когда Илья привел машину в движение. Касалась, хотя визуально находилась не ближе, чем в десяти шагах!
Тишина в поселке раскололась.
Лишь удалившись от прежнего места сотни на две метров, Илья сбавил скорость и глянул в боковое зеркальце. Старухи не было, чему Илья не удивился.
Он еще больше сбавил скорость, затем повернул направо, убирая машину с центральной улицы. В переулках он стал петлять, приближаясь к центру, огибая его, стремясь увеличить расстояние между своей семьей и тем местом, где их едва не настигла Старуха, хотя понимал, что рано или поздно она снова найдет их. Похоже, они могли скрыться от нее лишь ненадолго.
Вскоре он уже был на северной окраине, недалеко от своего дома, и только там позволил себе остановиться, впрочем, не заглушив мотор.
Пауза была необходима.
И еще обо всем случившемся нужно было сообщить Стефану и доктору.
Илья обернулся к жене и сыну. Оля была бледной, но уже держалась более — менее хладнокровно. Данила не хныкал, он уткнулся матери в живот и не двигался, даже когда машина остановилась.
— Все позади, — устало сказал Илья и достал мобильник.
Левин слышал вызов на сотовый Стефана, но даже не оглянулся, когда тот покидал комнату. Сейчас ни это было самым важным. Доктор должен был оставаться сосредоточенным и вытянуть из Ивана как можно больше информации.
— Ты проходишь между елями, — повторил он. — И где ты оказываешься?
Секунду — другую Левин думал, что Иван, чье лицо искажалось все сильнее, ничего не ответит, но тот пробормотал:
— На поляне.
— И… что ты видишь?
— Клетку, — выдохнул Иван и снова вздрогнул. — И какую‑то кучу в неглубокой яме.
— Хорошо, Иван, хорошо. Теперь скажи мне: что находится в клетке?
— Я не… Я…
Иван застонал, выгнулся, и Левину пришлось придержать его.
— Что находится в клетке? Ты же видишь, Иван. Она же рядом. Темно, но у тебя в руке факел. Что в клетке?
Иван замер.
— Росомаха, — медленно проговорил он.
— Росомаха? — переспросил Левин. — И что еще? Что делает Росомаха?
Внезапно произошло нечто странное. Иван расслабился, его лицо изменилось: стало таким, как бывает у человека, увидевшего нечто захватывающее. Выражение восторга, удивления и… радости? Левин даже растерялся. Только что Иван корчился, как от боли, его выворачивало, и отвечал он с трудом. И вот все это ушло. Мгновенно.
— Иван? Что…
— Росомаха сказала мне, что Она…
Он запнулся, и его подкинуло на кровати, словно кто‑то ткнул ему в спину чем‑то острым. Иван закричал.
Это стало неожиданностью, и Левин растерялся. Вместо того чтобы вывести Ивана из транса, доктор попытался уложить его обратно, но тщетно.
Иван вскочил, отмахиваясь, и один удар задел Левину скулу. Мария бросилась на помощь, но Иван был слишком силен. Его словно било током, так он трясся. Он уже встал с дивана, но снова повалился на него, выворачиваясь всем телом. Потом скатился на пол.
— Нет! — орал он. — Уберите! Эти зубы! Они… Я не могу! Ей проткнули живот крюком! Здесь крысы!
— Иван! Иван! — кричал растерявшийся Левин.
И тут рядом оказался Стефан, Левин даже не заметил, когда тот вернулся в комнату.
— Надо положить его на диван! — крикнул детектив.
Эти слова отрезвили Левина.
— Нет! Пусть лежит на полу, просто держите его! Держите же!
Стефан и Мария повиновались.
— Иван! — Левин старался перекричать самого Ивана. — На счет "раз — два" ты начинаешь выходить из транса! Ты понял? Раз! Два…
Стефану казалось, что этот счет никогда не закончится, хотя Левин уже не растягивал слова. Иван выглядел слишком жутко. Он истошно вопил и по — прежнему пытался вскочить на ноги. Стефан держал его, и ему казалось, что он вот — вот перестанет чувствовать руки, ноги, спину и шею.
Наконец, прозвучало долгожданное "Пять!", Иван обмяк, и Стефан повалился рядом, тяжело дыша.
Обессиленный Левин сел прямо на пол.
Какое‑то время они восстанавливали дыхание, поглядывая на Ивана, друг на друга, на Марию.
Странно, но у женщины осталось больше сил, хотя Стефан мог поспорить, что она выложилась не хуже его. Мария отирала Ивану лицо и непрестанно укладывала его обратно — он все пытался подняться и оглядывался, недоуменно и по — прежнему испуганно.
— Все хорошо, — приговаривала Мария. — Все хорошо. Ты у себя дома, Иван, мы с тобой. Все хорошо. Тебе приснился плохой сон, но ты уже проснулся. Все хорошо.
Стефан сел, потом встал, чтобы снова сесть, правда, уже в кресло.
Левин все еще сидел на полу.
— Тебе кто звонил? — прервал доктор паузу. — Илья? Что‑то случилось?
— Все позади, — тихо ответил Стефан.
— Их нашла Старуха?
— Да.
Левин прикрыл глаза, с усилием поднялся.
— Эта бестия едва не достала их, — пояснил Стефан. — Илья сказал, что она очень скоро найдет их снова. Он уверен, что она охотится именно за ними.
— Помоги нам Господи, — прошептал Левин.
— Он сказал, что какое‑то время продержится, но это… но дальше это все сложнее. И он… не думает, что переживет ближайшую ночь, — Стефан встряхнулся, и тон его изменился. — Ладно, сейчас мы ему ничем не поможем. Вы лучше скажите, что здесь случилось? Что нам дальше делать?
Левин приподнял руку.
— Обожди немного.
Какое‑то время они наблюдали за Иваном, и постепенно тот прекратил свои вялые попытки подняться. Он растянулся на полу и закрыл глаза. Мария посмотрела на мужа.
— Положить его на кровать?
— Нет, нет, пусть лежит на полу, только подушку подложи под голову. Кажется, нам повезло — он настолько измотан тем, что снова пережил заново, что даже заснул. Тем лучше. Ему все равно необходима передышка — я бы не смог сейчас снова погрузить его в транс.
— И сколько должно пройти времени? — спросил Стефан.
— Хотя бы пару часов.
— Черт возьми!
Левин нахмурился и прошептал:
— Давай‑ка выйдем из комнаты.
В прихожей Левин с минуту рассматривал переулок.
— Мы можем опоздать, — прошептал он чуть слышно.
Стефан попытался заглянуть ему в глаза.
— Вы о нашей подружке?
Левин обреченно кивнул.
— Андреевич, Старуха сейчас поглощена семьей Ильи, так что у нас есть время. Только бы парень выдержал. Так что там с Иваном? Я, если честно, думал — ему конец.
Левина передернуло.
— Неудивительно — он все переживает заново. А пережить ему довелось… что‑то жуткое. Раз он помешался. Вполне допускаю, что так его мозг пытался защититься от реальности.
— Вы хотите сказать, что… мы его прикончим, но так ничего не узнаем?
— Не знаю, Стефан, не знаю. Я лишь могу предполагать, но не могу быть уверен, что эти предположения окажутся верными. Но раз… нам ничего больше не остается, кое‑что я все‑таки попробую.
Они переглянулись, и у Стефана появилась надежда — что‑то в лице доктора изменилось.
— Мне кажется, — продолжил Левин. — Кое — какую зацепку я обнаружил. Я на это надеюсь. Как я понимаю, Иван вошел на поляну и увидел то же самое, что и капитан Назаров. Почти то же самое.
— То есть?
Левин помолчал, прежде чем ответить:
— Когда я спросил, что он видит, Иван ответил — росомаху.
— Росомаху?
— Да, так он сказал.
— Капитан тоже упоминал о каком‑то животном. Значит, это была росомаха?