— Боже мой! Она так похожа на Рави! — шепнула она на ухо Нерис.
Женщины смотрели на маленькую девочку, словно она была волшебным созданием, а не обычным ребенком.
Спустя неделю Кэролайн вернулась в «Эдемские сады». Друзьям она сказала, что до сих пор плохо себя чувствует после лихорадки, и отметила, что им это было безразлично. Дочь она оставила с Нерис. Кэролайн расставалась с ребенком без малейшего сожаления, наоборот, она испытывала облегчение. Кэролайн часто грустила, могла разрыдаться без какой-либо видимой причины и долго плакать. В Шринагаре ее настроение и внезапные приступы объясняли тревогой, ведь Ральф, как и многие другие офицеры индийской армии, значился в списках военнопленных.
Нерис вернулась к занятиям с деревенскими детьми. В первой половине дня она пела им песни и танцевала с ними, учила их простым английским словам, а после обеда играла с Захрой. За девочкой постоянно присматривала Фарида. Кажется, необходимость присматривать за ребенком разрушила непроницаемую скорлупу, которой окружила себя Фарида. Она даже начала играть с другими детьми, но каждые три минуты подбегала к колыбели и смотрела, спит ли малышка или играет с кусочками цветной ткани, подвешенными на веревке над колыбелью. Теперь она приходила к Нерис каждое утро и завтракала вместе с ней и Фейсалом. Нерис решила, что Захра без проблем вольется в деревенскую общину. О детях заботились все женщины без исключения — бабушки, матери, сестры, и никто не делал различия между своими и чужими детьми. Пожалуй, они с Миртл смогут выделять на содержание малышки деньги и тем самым обеспечивать ей безбедное существование в Канихаме. По крайней мере, первые несколько лет. А после войны будет много сирот, Захру будут воспринимать как еще одного несчастного ребенка, потерявшего родителей в горниле войны. Как-нибудь они позаботятся о девочке. Никому не дано знать будущее, но Нерис надеялась, что все уладится. А еще у нее теплилась тайная надежда: может, Господь смилостивится и ей не придется расставаться с этой малышкой.
В начале апреля, когда на деревьях начали появляться первые зеленые листочки, а на полях — робкие всходы, предвестники нового урожая, Нерис услышала за окном шум подъезжающей машины. После исчезновения Райнера она с трепетом прислушивалась к каждому постороннему звуку, но постоянно разочаровывалась. Теперь она не сомневалась, в том, что это Райнер. Кастрюля выпала из рук, Нерис выбежала на улицу. За рулем грузовика сидел Райнер. Он открыл дверцу машины, но не смог выбраться. Нерис крикнула:
— Что с тобой? Ты ранен? Давай помогу.
Его лицо исказила гримаса боли.
— С другой стороны. Обойди машину. Пожалуйста, дай руку…
Тяжело опираясь на плечо Нерис, Райнер добрался до порога дома. Нерис помогла ему сесть на стул возле печки. У него было измученное лицо, а тело перекрутило так, словно в него ударила молния.
— Где Кэролайн?
Судя по всему, Райнер был где угодно, но только не в городе.
Она быстро ответила:
— В Шринагаре, с Миртл. Она выздоравливает. Ребенок остался со мной. Это девочка.
Райнер облизал пересохшие губы.
— Мне очень жаль, — прошептал он. — Я подвел тебя.
Она прижалась щекой к его щеке.
— Это не так. Вот, выпей это, — она протянула Райнеру чашку с остатками настоя, которым повитуха поила Кэролайн.
Она не знала, что входит в состав зелья, но оно имело потрясающий заживляющий эффект.
Нерис понимала: сейчас не стоит забрасывать его вопросами. Он сам расскажет, когда будет готов. Как минимум после нескольких часов крепкого сна. Нерис помогла ему раздеться. Под туникой вся рука, плечо и часть груди были забинтованы. Сквозь бинты проступала желтая мазь от ожогов. Райнер попробовал настой и поморщился:
— Боже, какая гадость!
Она немного расслабилась.
— Райнер, что с тобой случилось?
Он взял ее руку и прижал к груди.
— Мне повезло. Я успел выбраться. Несколько ребят — нет.
Нерис сидела рядом с кроватью на табурете. Кожа на руке Райнера была покрыта множеством темных шрамов. Он явно получил сильные ожоги.
— Давай сменим повязку, — предложила она.
— Потом.
Нерис помогла ему лечь на кровать. Райнер закрыл глаза и моментально уснул, а она вышла на улицу поиграть с детьми в мяч. В воздухе витали запахи дыма и навоза. Точно так же пахло и тогда, когда Нерис в первый раз попала в деревню. Теплое солнце целовало ее плечи. Через какое-то время она на цыпочках вернулась в дом и начала готовить ужин. Райнер не спал, он лежал с открытыми глазами.
— Скажи мне, что это не сон.
— Тебе это не снится, если только мы не видим с тобой один и тот же сон.
Он протянул к ней здоровую руку:
— Иди сюда.
Осторожно, чтобы не задеть его раны, она легла рядом с ним. Он поцеловал ее в лоб.
— Так гораздо лучше.
Сердце Нерис билось так сильно, что она чувствовала каждый удар.
— Я сбежал из военного госпиталя. Гражданский, да еще и сомнительного происхождения… Наверное, поэтому удалось удрать от эскулапов. Потом уехал в Дели. Друг одолжил мне машину, и я приехал прямо сюда.
Нерис понимала: этот путь стал настоящим испытанием для Райнера.
— Все это время я лежал там и думал о вас, о том, что обещал отвезти тебя и Кэролайн в Барамуллу. Я даже не мог отправить вам весточку.
Нерис улыбнулась:
— Я очень переживала за тебя, когда ты не приехал, но, слава богу, все обошлось. Ожидания всегда страшнее реальности. А дети… Дети постоянно рождаются в Канихаме.
— Я уверен, ты великолепно справилась. Как всегда.
— Вовсе нет. Местная повитуха — вот кто настоящий герой. И у нее есть волшебное зелье.
— Я думал, это сработает, — помрачнев, произнес он.
Нерис промолчала.
— Я устроил свое представление. Иллюзию, невероятную по своим масштабам и сложности. Сначала британцы не хотели давать мне необходимые материалы — мол, это сверхсекретная миссия, а у меня нет доступа. Им все время чудился в моем говоре немецкий акцент, и несколько раз меня объявляли шпионом. Но в конце концов мне позволили сделать работу, поскольку больше никто не был способен на это.
«Прекрасно! — подумала Нерис. — Он снова похож на себя».
— Я уже тебе рассказывал, что моей задачей была имитация взлетно-посадочной полосы в джунглях. Японцы должны были бомбить эту фальшивку, а не настоящий аэропорт. В джунглях проделать такую работу очень сложно, к тому же нам приходилось работать по ночам. С воздуха наш аэродром должен был выглядеть как настоящий, для этого мы расчистили в джунглях полосу всего на треть меньше, чем настоящая. В соответствующем масштабе мы сделали и все строения и самолеты. Со мной работала группа британских саперов. Мы построили деревянные модели самолетов, ангаров, топливных складов, диспетчерской, смастерили несколько хижин. Я пролетел над нашим творением. Получилось просто великолепно. Настоящие самолеты стояли невидимые под камуфляжной сеткой, деревянные невозможно было отличить от них. Конечно, еще нужно было убедить японцев в том, что они успешно уничтожили не только самолеты, но и топливо. Топливо — ключ к любой битве. Если бы противник решил, что топлива нет, а у нас его было бы много, мы получили бы тактическое превосходство. — Райнер замолчал.
Нерис воспользовалась паузой, чтобы осмыслить услышанное. Наверное, он устроил пожар ради успеха своей миссии.
— У нас было достаточно взрывчатки, чтобы взрыв получился мощным. Мы создали целую пиротехническую систему, позволявшую имитировать пожар на топливных складах. Должна была сработать система детонаторов. — Райнер сделал паузу, подбирая нужные слова. — Мы шли путем проб и ошибок. Сложно было работать без возможности развести огонь — дым мог выдать врагу наше расположение. Мы построили туннель внутри другого туннеля и только тогда смогли испытать детонаторы. Два сапера работали там. — Он прикрыл ладонью глаза. — Но что-то пошло не так. Упал провод, где-то возникла искра — я не знаю. В туннеле произошел пожар. Они сгорели за считаные секунды. Я пытался спасти людей, но не смог.