Изменить стиль страницы

Глава 23

Наш кораблик бодро шел в направлении к Буке. Было немного времени для создания… нет, не планов, а набросков.

Переселенцев с Фаррета направить севернее главного города, они будут в помощь шахтерам и металлургам, да и земля там неплохая. Погоды не сделают, поскольку их мало, но помочь смогут ощутимо.

Второе дело: кристаллы. Команда должна получить… да чего там мелочиться: кварцы всех расцветок. В порядке очередности: коричневые, синие, красные, прочие. Кое-что на продажу. Между прочим, с получением синих кристаллов можно совершить рейс за алмазами. Затраты на "Гладкую воду" будут изрядные, но теперь это можно себе позволить. Да и раньше на имеющихся запасах танзанитов могли бы. Конечно, на "Альбатросе". Заодно навестить остров Стархат. Но это без меня, похоже.

А что еще? Ловушка для Академии, и причем такая, чтобы всенепременно туда влезли, всеми лапками и головой. Обсудить с Дофетом и Тареком.

Наверняка есть новости от Моаны. Не очень срочные, иначе доложили бы.

И еще одно давно задуманное — авиация. Это надолго. Но уже похоже, что способ есть.

* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)

Не подлежит сомнению: кандидат в академики Хассан-орт был осторожным и предусмотрительным человеком. В противном случае вся затея с двигателями на основе пирита могла бы кончиться провалом.

Высокопочтенный не только захватил с собой запас кристаллов: он также озаботился о запасе серебра для оправы, заведомо полагая, что с кристаллами должен также управляться вахтенный помощник или капитан, каковые магами, натурально, не были. На первых порах Хассан лично проверял состояние потоков в каждом из шести кристаллов, установленных в качестве двигателя. Он проводил целые дни в трюме, прикидывая, на сколько времени хватит ресурса.

К моменту, когда порт Даррак был уже недалеко, картина начала складываться. Главный и весьма благоприятный вывод: пирит в целом пригоден в качестве телемагического двигателя. Даже скептически настроенный капитан был вынужден признать это. Вместо предполагаемых двенадцати суток первый этап путешествия продлился девять.

Но другие данные несколько охладили энтузиазм. Хассану стало ясно: шести двигателей мало. По состоянию кристаллов до порта Гадиор они уже не дотянули бы — при той же тяге, конечно. Иначе говоря, на борту нужен телемаг для подзарядки — или же увеличенное количество запасных кристаллов. Второй неприятный момент заключался в том, что для точной регулировки двигателей требовался громадный объем трехмерных расчетов. Нанятый телемаг не стал их делать, ограничившись сильно упрощенным двумерным анализом, но честно предупредил, что при этом процентов пятнадцать мощности (если не больше) будут расходоваться впустую. Еще одной досадной мелочью было то, что под нагрузкой кристаллы пирита заметно вдавливались в дерево бимса. Но это можно исправить, уж наверняка кораблестроители найдут способ.

Кандидат в академики умел думать на перспективу — иначе он был бы недостоин столь высокого ранга.

По тщательном раздумье планы физического нападения на Професа были окончательно похоронены. Дело это выглядело настолько очевидно проигрышным, что даже не стоило попыток. Если Старейший хочет этим заниматься — знак Пресветлых ему на голову! Но вот планы экономического нападения не только не были заброшены, но и постоянно корректировались в сторону улучшения. И данные по использованию пирита этому только способствовали.

Первое, что напрашивалось на исполнение: торговля пряностями с крайним Югом. Между прочим, может существенно повысить благосостояние. Ходили слухи, что там и хорошими кристаллами можно разжиться, но точных данных нет. Ну и не надо, даже пряности могут принести роскошную прибыль. И убавить таковую Професу и его команде.

Второе и тоже очевидное: торговля с Югом морским путем. Железо, древесина, ткани… да много чего. Не столь прибыльно, как пряности, но если задействовать не один корабль, а несколько… Пусть даже торговля замрет в период штормов: стоит обдумывания.

Третье и совсем не тривиальное: оружие. Идея применения пирита, конечно, правильная. Но высокопочтенный обладал трезвым умом и не привык лгать самому себе: потребуется целая прорва исследований. Это время и деньги. Хассан догадывался, что Профес, по всей видимости, владеет либо знаниями, либо опытом в разработке подобного рода изделий, вот поэтому они у него такие удачные. Нет, мысли об оружии следует отложить.

На горизонте показалось устье реки Ниварры. Это означало, что до порта Даррак не больше сорока миль.

* * *

Как всегда, за мое отсутствие накопились новости. Некоторые были приятными.

Харир закончил работу с несколькими цветными кварцами. Собственно, с первым (коричневым) зашел покрасоваться глубокоуважаемый Первый Мастер Гильдии гранильщиков. После некоторых споров мы решили, что не стоит сохранять исходный размер (двадцать три дюйма с десятыми), а вместо этого отрезать и огранить кристалл в двенадцать дюймов. Для работы любого мага земли, в том числе Хафизы — более чем достаточно. И еще несколько пойдут на продажу в Маэру и на более мелкие здешние нужды.

Вторым был синий кристалл. Если бы не отчетливо выраженная ось симметрии шестого порядка, я бы поклялся, что держу в руках танзанит. Во всяком случае, цвет был изумительно похож. Сарат категорически настаивал, чтобы к академику Тофару ушло не более двух кристаллов размером не более трех дюймов. Аргументировал он это возможным боевым применением магии воды против нас. Крыть было нечем, даже если бы я и захотел противоречить.

Красный кварц был похуже, но мне заметить это мог бы лишь маг.

— Понимаешь, командир, Сафар отрезал кусок на пробу, даже не стал его гранить по всем правилам, но я и так увидел, что рассеяние потоков заметно хуже, чем в пиропе.

Я в очередной раз выдал глупость:

— Оно и должно быть хуже. Сам знаешь, свойства гранатов по сравнению с кварцем…

Зная, что говорит с ущербной личностью, Сарат проявил выдающееся терпение:

— Нет, не по сравнению с пиропами или даже с альмандинами: есть отчетливая разница с простым бесцветным кварцем. Конечно, надо бы сравнивать с кристаллами одинаковой формы…

Стоп. Кажется, я знаю причину. И мог ее предвидеть, но позорно забыл.

— Вот какой может быть причина. Синий кварц — не что иное как твердый раствор…

Тихое офигевание собеседников.

— …а красный не может быть истинным твердым раствором: золото в нем не растворяется. Оно существует в нем в виде сверхмелких частиц; они рассеивают свет и магические потоки тоже. Тут другое интересно: а такой красный кварц рационально ли использовать вместо гранатов в качестве нагревателей?

— Конечно. Вопрос лишь в размере. Ну… э… очень приблизительно… кристаллы кварца примерно одинаковой формы с гранатами должны быть процентов на двадцать больше… нет, пожалуй, даже на треть.

— Тогда сам должен понять: проблем с размером у нас, считай, нет, так что заменим гранаты на красный кварц. После огранки, конечно. Между прочим, придется сказать Хариру, что огранка искусственная. Все равно он догадается.

Узкие глазки Сарата аж загорелись:

— А вот тебе идея! У нас есть мелкокристаллический полировочный камень на основе граната! Полирует все, у чего твердость… того… соответствует. Сам же учил: ложный ход. Как тебе?

— Принято! Сафар, все понятно?

Тугодумием гранильщик не страдал. Его отпустили с заданием, а в комнату позвали Дофета и Тарека. Для начала их ознакомили с результатами испытаний большого гранатомета. Узнав, что против морских целей это оружие вряд ли применимо, капитан явно потерял интерес к обсуждению. Но снова оживился, когда я поставил задачу: