Изменить стиль страницы

— Спасибо, но я не так уж и беспомощна.

— Тогда идёмте. Кстати, не хотите ли по дороге рассказать нам с Катриной, откуда вы знаете имя этого кошака. Ведь Смит это его фамилия, как я понял.

— Нет.

— Чего нет?

— Не хочу.

— То есть Смит это всё же его фамилия? Тогда ещё один вопрос…

10

— Хм… — хмыкнув, Артур внимательно осмотрев обеденный зал, как оказалось единственного «элитного» ресторана в этом городе, а ни какой-то там забегаловки, как всё это время он считал. — Кажется, нам за вон тот массивный ресторанный «столик» из дубовых досок, за которым сейчас сидят два рептилоида, жаждущие общения с нами.

— А мне кажется, что один из них подаёт нам знаки, чтобы мы немедленно выметались отсюда, — поделилась своими наблюдениями представительница движения по защите прав всяких там рыжих кошаков.

— Ну что вы Айси, — тут же развеял все сомнения девушки Артур, при этом мстительно улыбнувшись и помахав рептилоидам. — Уверяю вас, это только вам так кажется. На самом деле Длиннохвост, так, кстати, зовут этого хвостатого ящера, подзывает официанта, чтобы заказать нам еды за свой счёт.

— С-с-сдесь нет официантов, — с досадой прошипел рептилоид, подошедшему «наглецу». — А у меня нет лиш-ш-шних денег для тебя.

— Значит, ты просто рад нас видеть, — сделал вывод Артур, — Погоди, отключу твоё шипение. Привет Талисса.

— Привет предатель, — поприветствовала парня рептилойдша — громовержеца, сидящая напротив Длиннохвоста.

— Предатель?

— А как ещё назвать твой поступок, если не предательством? Это же была моя с Лийсой идея по спасению отравленного спинозавра, и мы имели право на участие в этом приключении. Но вместо этого, когда мы в условленное время зашли в игру, то увидели только огра, который плескался в пруду, почти у самых городских стен. К тому же, кажется, ты нашёл интересную замену мне, — с этими словами ящерица внимательно оглядела спутницу Артура. — А я ведь, между прочим, по-прежнему жду твоего возвращения в реальный мир.

— Вот кстати насчёт последнего. А как ты собираешься делить меня с Катриной и Длиннохвостом? Шведская семья?

— Иногда, твои глупые шутки заходят слишком далеко, — вздохнула громовержица. — Может, всё же нас представишь?

— Конечно, Длиннохвост и Талисса — мои друзья, а это Айси — знакомая нашего рыжего хаджита Смита.

— Друзья, — скривилась Айси, презрительно глядя на пару рептилоидов. — Артур, а вы в курсе о том, что у тех, кто играет за рептилоидов, — просто не может быть друзей? Ни в реале, ни в игре. Таков уж у этих тварей характер.

— Друзья бывают разные, — пожал плечами Артур, наблюдая за лапами Длиннохвоста. — Убери руки с мечей! Да и людям свойственно меняться Айси. Талисса, быстро прекратила шептать заклинание! Катрина, возьми эту парочку на прицел! Айси, а как я погляжу, вы хорошо знакомы с особенностями этой игры. Вам заказать что-нибудь из местного «меню»?

— Не стоит утруждать себя излишней заботой обо мне. Я не хочу снова привыкать к этой игре, чтобы потом не пришлось вновь проходить через весь ад реабилитационных психотерапий. А потому, чем я больше ограничена здесь в своих возможностях, и чем меньше я проведу времени в этой игре, тем лучше.

— Кажется, теперь я понимаю, почему вы в этом кресле, — взглянув на девушку в свете открывшихся новых подробностей, Артур решил пока не затрагивать тему о рыжем хаджите, а продолжить разговор «ни о чём» в надежде выведать что-нибудь новое или по игре или об этой странной подруге рыжего кошака. — Но коль уж вы так хорошо разбираетесь в «людях», то подскажите, какая, по вашему мнению, основная черта характера заложена в тауренах? А то я как-то раньше не уделял должного внимания этой расе.

— Упрямство. Причём, я говорю о именно настоящем, животном упрямстве на грани фанатизма. Если они задались какой-то целью, то просто так уже от неё не отступятся. Поэтому было бы куда рациональней с вашей стороны, отдать приказ своей чокнутой на «отстрел» этой разбушевавшейся коровы. А теперь, меньше чем через час, друидесса снова будет требовать от вас своего огра.

— То есть в людях, которые играют за эту рогатую расу, вы видите, прежде всего, упрямство, — задумчиво, сказал Артур, оценивающе поглядывая на Айси. — А мне казалось, что в них, очень развито чувство ответственности и долга. А ещё, стремление кого-то защищать. Хотя не важно. Сколько людей столько и мнений, не так ли? А насчёт этой «бешенной коровки», то во-первых, меньше чем через час она из тюрьмы не выйдет. По очень простой причине, — вы её превратили в ледяную статую.

— Но зато, через час её не сможет удержать ни одна тюрьма этого мира.

— Тогда, во-вторых, когда арестовывают обычных игроков, их выкидывает в реал, вплоть до момента освобождения, — продолжил Артур. — Получается, она не сможет зайти в игру до тех пор, пока я не распоряжусь освободить её из тюрьмы.

— Игроков выкидывает из игры, только в малом ряде конкретных обвинений и на строго отведённое время заключения. В других случаях, как в частности и с этой коровой, игрок может заходить в игру и любоваться тюремными интерьерами.

— В таком случае, к сожалению, есть ещё и в-третьих, мы уже и убивали эту упрямую корову, и били до потери сознания, — не помогло.

— Вам придётся убивать и избивать её снова и снова. До тех пор, пока до неё не допрёт, что вы сказали ей «нет».

— И что совсем без вариантов?

— Отдайте ей то, что она требует.

— Это не возможно. Вы же сами выдели, как она относится к человеку, которого так упорно требует вернуть. Даже к животным проявляют куда больше любви и уважения. А что касается Катрины, то в этом городе я всего лишь почётный гость, и имею мало влияния на здешнего губернатора. Так что, не трудно просчитать все нехитрые последствия того, что будет, если я при свидетелях отдам приказ на убийство игрока в нейтральном городе.

— Я уже заметила, что в этом городе вы мало чем распоряжаетесь. Потому потрудитесь объяснить мне, как вы намерены вытаскивать из этого захолустья Джеймса.

— В этом я как раз проблемы не вижу. Особенно в свете предстоящей осады города.

— Артур, — наконец вклинилась в разговор Талисса — раз ты считаешь меня своим другом, то может уберёшь от моего лица арбалет Катрины? А заодно объяснишь о ком и о чём сейчас вы говорите.

— Мда, — задумчиво почесав затылок и сделав вид, что не расслышал просьбу про абалет, Артур снова улыбнулся Длиннохвосту. — Так почему ты не прыгнул вместе со всеми с обрыва, змей хвостатый?

— Если всем вдруг взбрело в голову прыгнуть в бездонную пропасть только на основании твоей прихоти, то это не значит, что и я должен последовать за этим стадом, — отвернувшись от Артура процедил сквозь зубы ящер. — К тому же, чуть в стороне нашёлся относительно безопасный спуск с этого холма.

— Замечательный ответ, — вздохнув, парень устало уселся на стул. — Катрина убери арбалет. Сделаем так. Я сейчас рассказываю о нашем забеге Талиссе и Айси, а девушки рассудят, прав наш хвостатый друг в своих суждениях о стаде или нет.

— А не пошёл бы ты? — излишне поспешно послал Артура рептилоид.

— Рассказывай! — улыбнулась Талисса.

— Избавьте меня от своих историй. Просто освободите Джеймса, и я, наконец, смогу выйти из этого дурдома.

— Ну коль все согласны с моим предложением, то садитесь в тесный кружок и слушайте увлекательнейшую историю о динозавре, друиде, рыжем хаджите и даже целой кучи чьего-то дерьма, в которую с головой нырнул один ворчливый рыжебородый гном, и из которой его вытягивал рептилоид, сидящий сейчас напротив меня. Кстати, Длиннохвост, а ты помыл руки, перед тем как усесться за стол?

— Как омерзительно, — передёрнулась Айси.

— И ещё как омерзительно, — улыбнулся скривившейся девушке Артур. — Айси, может, тогда вы нам расскажите свою историю? Ведь судя по вашему поведению и некоторым высказываниям о рациональности, могу предположить, что раньше вы играли за эльфийку, а теперь вам позволено играть за обычного человека. Что же так круто изменило ваш характер? Раз вы считаете мою историю омерзительной, то давайте послушаем вашу. Нам всё равно придётся ждать, когда приведут этого рыжего прохвоста Смита.