Был ли в Киеве оригинал этой иконы или только копия - этот вопрос мы также оставляем в стороне, чтобы не отвлекаться. Исторические сведения говорят, что икона «Богородицы Пирогощей» находилась в Киеве в одной из церквей, построенной и 1033 г. Мстиславом.
Из примечания Малиновского, видно, что Андрей Боголюбский вывез икону не из Киева, а из Вышгорода (из женского монастыря), находящегося всего в 18 км от Киева. И здесь не «Пирготисса».
Когда мы обратились к изображению «Владимирской» Богоматери, то заметили, что икона имеет совершенно ровный фон, никаких стен и башен «Владимирская» не имеет - и здесь некоторая неувязка.
Естественно, родилось предположение, что речь идет о двух иконах: одна, настоящая Пирготисса (Пирoгоща), все время была в Киеве и ей-то и поклонялся Игорь в 1186 г., а другая хранилась и Вышгороде, была затем перевезена во Владимир, стала называться «Владимирской» и ошибочно считалась «Пирогощей». Но как это доказать? Обратясь к лаврентьевской летописи, мы находим:
«Того же лета (1154-1156) иде Андрей от отца своего и принесе идя икону, святую Богородицю, юже принесоша в едономь корабли с Пирогощею из Цapьгpaдa».
Итак, «Владимирская» икона была первоначально в Цapьгpaдe, затем она была привезена вместе с Пирогощею на одном корабле и поставлена в Вышгороде, оттуда она попала во Владимир, и затем в Москву.
«Пирогоща» же была поставлена в Киеве, в 1186 г. Игорь поклонялся ей, дальнейшая ее судьба нам неизвестна. Предоставим решение этого вопроса другим.
Нас интересует здесь только то, что автор «Слова» знал настоящее положение с иконой «Пирогощей» лучше, чем историки и обер-прокурор св. Синода в 1800 году.
Каково будет ваше возражение, проф. Мазон? В «Слове» же мы находим самое древнее сообщение о Бояне; ни в одном историческом источнике нет ни слова о нем, зато «3адонщина» почти на 200 лет позже «Слова» говорит о Бояне как о «гораздом гудце в Киеве».
Поэтому одно из двух: либо сомневаться в достоверности и «Слова», и «3адонщины», либо признать, что оба источника говорят согласно о Бояне, а другие умалчивают потому, что певцам в прошлом не уделяли столько внимания, сколько в настоящем.
Следующим историческим отрывком является: «Бориса же Вячеславовича слава на суд приведе, и на Канину зелену па полому постла за обиду Ольгову, храбра и млада князя (288). В 1800 г. для записных историков того времени этот отрывок был совершенно темен. Только постепенно все в этом отрывке выяснилось и подтвердилось полностью. Действительно, молодой, пылкий и жаждавший славы Борис погиб в битве на Нежатиной ниве у ручья Канин, что протекает в этой местности и упоминается в летописи. Слово «Канин» пытались переводить то как «конский» то как «ковыльный», на самом деле не надо искажать того, что дано «Словом» - Канин - это совершенно точная географическая и историческая деталь.
Разъяснилось и значение выражения «на суд приведе»: дело шло о решении спора между племянником и дядьями силой оружия, - это был «Божий суд». Дядья (Изяслав и Всеволод с сыновьями одолели племянников Бориса Вячеславовича и Олега «Гориславовича»).
«Слово» сообщает здесь историческую деталь, которую никто уже проверить не может, что Борис, будучи сраженным, лежал на зеленом берегу ручья Канина. Однако мы знаем наверное, что битва была у Канина, и у нас нет никаких оснований не верить «Слову» в этой подробности.
Следующим отрывком является «Святополк полелея отца своего» (239-243), к этому месту Малиновский отнес следующее примечание: «Пять исчисляется Святополков, до которого же из них касается сие обстоятельство, ничем не объяснено.
И так, историк Малиновский в 1800 г. не располагал историческими материалами, которые могли бы объяснить, к которому из пяти Святополков это указание относилось, а «фальсификатор» знал!
Впоследствии было установлено, что речь шла о Святополке, увезшем тело своего «отца» Изяслава, а не половецкого хана Тугоркана, своего тестя, как полагали одно время, для погребения. Значит, и здесь автор «Слова» знал больше, чем записные историки в 1800 г.
Переходим теперь к неверным, ошибочным сообщениям «Слова», их всего два. Одно касается только·что упомянутого Святополка, что он «с тоя же Каялы полелея отца своего» и т. д. Таким образом, согласно «слову» Каяла Игоревой битвы была Каялой, на которой сражался и Святополк, что, безусловно, неверно.
Тугоркан был убит в районе Переяславля Южного, что у Сулы, на речке Трубеж, в районе которой имеется и речка Кагальник. Учитывая необыкновенную точность автора «Слова», совершенно очевидно, что такой ошибки он сделать не мог, ибо он все время твердит о Каяле «у Дону великого».
Зато два Кагальника (их на юге огромное количество), т. е. две Каялы, могли легко быть спутаны через 100-150 лет чересчур рьяным переписчиком, пытавшимся приложить и свою руку к «Слову».
Здесь имеется и вторая, внутренняя неувязка: хан Тугоркан был не христианином, а язычником. Трудно предположить, что Святополк положил тело Тугоркана, хотя бы до погребения, во храме. Известно совершенно точно, что Тугоркан был похоронен не на кладбище, как это было бы сделано с христианином, а на перепутье дорог между Лаврой и храмом на Берестове.
Совершенно ясно, что Святополк мог привезти тело тестя ради жены своей половчанки, чтобы дать ей возможность распрощаться с отцом. Недоразумение, однако, разъясняется просто, речь шла не о битве с Тугорканом под Переяславлем в 1196 году, а о той же битве на Нежатиной ниве, в которой, кроме племянника Бориса Вячеславовича, был убит и дядя его Изяслав.
Все делается кристально ясным, если мы примем поправку не «с тоя же Каялы», а «с тоя же Канины». Оба слова одинаковой величины, оба имеют одинаковое начало и одинаковый конец. Ошибка, вероятно, произошла потому, что один из переписчиков знал «Каялу», а «Канины» не знал, а поэтому «исправил» «Канины» на «Каялы».
Вторым неверным сведением является отрывок о Всеславе. В «Слове» события изложены в обратном порядкe к исторической действительности. Согласно «Слову» Всеслав сначала княжил в Киеве, а потом брал Новгород, в действительности же было иначе: взятие Новгорода с бою и грабеж его были началом смут и войн, связaнных с Всеславом.
Нам кажется, что это место объясняется гораздо проще, вся суть в том, что слова «утръ же воззни стрикусы» понимались неверно. Слово «утр» означает не «утром», а «раньше», «прежде». При таком толковании все приходит в надлежащий исторический порядок: излагается история овладения Киева Всеславом и вспоминается его предыдущая авантюра в Новгороде, битва на Немиге и т. д.
В «Слове» имеется еще место об Изяславе (548-568) Городенском, о котором в летописях мы не находим никаких сведений, в частности о битве его с литовцами, в которой он погиб; видное место, отведенное ему в «Слове», заставляет нас предполагать, что «Слово» и здесь исторически совершенно точно. Нам думается, что и русские, и иностранные источники еще могут принести подтверждение верности сведения в «Слове». Однако для этого нужна огромная работа и среди русских, и среди иностранных источников. Надо только искать, а не покоиться на ложе бездействия. Прошло уже 150 лет, а такой исторической подробности не удосужились доказать в достаточной степени.
Подведем теперь итоги: изложение событий, связанных с походом, отличается необыкновенной подробностью, точностью и соответствием с местом и временем действия, настолько все живо, точно и проникнуто духом реальности, что трудно отрешиться от мысли, что автор не был участником похода.
Другие исторические события отличаются также точностью, некоторые, чрезвычайно тонкие подробности, упоминаемые только в «Слове», нашли свое полное подтверждение в дополнительных исследованиях, о каковых в 1800 году издатели «Слова» не имели ни малейшего предcтавления - совершенно неопровержимое доказательство подлинности «Слова».
6. ПРИНЦИПЫ, ОПРЕДЕЛЯЮЩИЕ ВЕРНОЕ ПОНИМАНИЕ «СЛОВА»