ров не по суше, а посему оставалось только терпеливо ждать, когда будет отдан приказ грузиться в лодки. Ожи¬ дать пришлось недолго, а так как посадка производилась в образцовом порядке, то вскоре все солдаты уже находи¬ лись в лодках, которые начали медленно удаляться от бе¬ рега как раз в ту минуту, когда лучи луны, игравшие сре- ди холмов и серебрившие шпили городских колоколен, озарили своим мягким светом залив и оживление, царив¬ шее на берегу, словно кто-то поднял театральный занавес перед началом увлекательной мелодрамы. Полуорт уст¬ роился рядом с Лайонелом и с наслаждением дал отдых своим устальщ членам, а когда лодки медленно засколь¬ зили в полосе лунного света, красота ночи и разлитые вокруг мир и покой развеяли тяжелые предчувствия, не-' вольно зародившиеся в его душе при мысли о предстоя¬ щих военных действиях и связанных с ними тяготах. — Бывают минуты, когда я завидую морякам, — ска-’ зал Полуорт, лениво привалившись к борту и бороздя воду рукой. — Плавать в лодках не такая уж тяжелая ра¬ бота, а свежий воздух, вероятно, весьма способствует пи¬ щеварению. Морской пехоте вольготно живется, как я погляжу! — Говорят, они жалуются, что флотские офицеры по¬ сягают на их права, — заметил Лайонел. —< И я сам не раз слышал, как они сетуют, что им месяцами бывает не¬ где поразмять ноги. — Ха! — воскликнул Полуорт. ^ На мой взгляд, ноги — наименее необходимая часть человеческого тела. Я часто думаю, что при сотворений его была допущена прискорбная ошибка. Вот, к примеру, и без ног можно быть очень хорошим лодочником... И хорошим скрипачом можно быть без всякого участия ног, и превосходным портным, и стряпчим, и врачом, и священником, и вполне сносным поваром, словом — чем угодно, за исключением танцмейстера. Какой, собственно, смысл иметь ноги? Раз¬ ве только для того, чтобы было где угнездиться подагре..« И во всяком случае, нога длиной в двенадцать дюймов ничуть не хуже ноги длиной в милю, и все эти излишки превосходно могли бы быть использованы для более бла¬ городных частей человеческого тела« таких, как, напри¬ мер, мозг или желудок. — А что же будут делать офицеры легкой пехоты « ты забыл о них, = сказал Лайонел, рассмеявшись« 107

— Ну, им можно накинуть два-три дюйма, хотя, так как все в этом мире оценивается лишь путем сравнения, то, в сущности, и это не имеет никакого значения. По мо¬ ей системе человек без ног так же годится для легкой пе¬ хоты, как и с ногами. Это только в значительной мере из¬ бавило бы его от весьма докучных маневров и прежде все¬ го — от этих новых упражнений. Вот тогда это была бы ноистине восхитительная военная служба, Лео! Осталась бы только вся поэтическая, так сказать, ее сторона, вот как сейчас. Чего бы еще, кажется, телу или душе поже¬ лать? А к чему, позволь тебя спросить, нужны нам сейчас ноги? В лодке от них одна помеха и ничего больше. К на¬ шим услугам мягкий свет луны и еще более мятое сиде¬ нье... Эта морская гладь, бодрящий воздух... Вон там рас¬ кинулась прекрасная земля, и, хотя она плохо видна нам сейчас, мы знаем, что она плодородна, богата и изобиль¬ на... А там — живописный город, где для нас припасено много заморских специй... Гляди, даже эти бестии рядовые в алых мундирах, со сверкающими карабинами в руках, кажутся не такими уж грозными в нежном сиянии луны!.. Видел ли ты мисс Денфорт, когда заходил на Тремонт- стрит? — Да, я имел это удовольствие. —* Она уже была осведомлена о предстоящих военных операциях? — Настроена она была необычайно воинственно. — Упоминала ли она о легкой пехоте или о ком-либо, кто в ней служит? — Твое имя безусловно было упомянуто, — довольно сухо ответил Лайонел. — Она намекнула, что курятникам угрожает теперь немалая опасность. — Ах, в мире нет ей подобных! Самые ядовитые ее за¬ мечания — самая сладкая музыка для моих ушей. Нет, для изготовления ее нрава не пожалели острых приправ! Ах, если бы она была сейчас здесь... Пять минут при лун¬ ном свете для истинно влюбленного стоят палящего солн¬ ца целого лета... Вот было бы ловко, если бы можно было увлечь ее в один из наших живописных походов! Ваш покорный слуга привык брать все штурмом — как крепости, так и женщин! Где сейчас твои соратники — твои артиллеристы и драгуны, твои саперы и штабные офицеры? Храпят себе в ночных колпаках все до единого, в то время как мы здесь наслаждаемся лучшим из десер¬ 108

тов жизни — восхитительной ночью... Ах, я жажду услы¬ шать пение соловья! — Ты слышишь крик одинокого козодоя? Он словно жалуется на наше приближение. — Эти звуки слишком печальны -и слишком монотон-^ ны. Слушать их все равно что питаться целый месяц од¬ ной свининой. Но почему молчат наши флейтисты? — Музыка выболтала бы все наши тайны, и предосто¬ рожности целого дня оказались бы напрасными, — сказал Лайонел. — Твой пыл берет верх над твоим благоразумием. Неужто предстоящий нам утомительный переход со всеми его тяготами еще не остудил твою кровь? — Какие еще тяготы! — воскликнул Полу орт. — Мы ведь просто займем позицию возле колледжей, чтобы обеспечить доставку продовольствия... Ты на минуточку вообрази себе, Лео, что в солдатских ранцах — книги да грифельные доски и все мы направляемся в школу, и ты сразу снова почувствуешь себя мальчишкой... Ловко я придумал, а? После того как Полуорт приятно и удобно располо¬ жился в лодке и опасения, которые внушала ему мысль о ночном марше, рассеялись, в настроении его произошла поистине внезапная и разительная перемена, и он про¬ должал благодушно разглагольствовать на описанный выше манер до тех пор, пока лодки не причалили к пу¬ стынному мысу в западной части полуострова. Здесь отряд высадился и построился со всей возможной быстро¬ той. Рота По луорт а опять была поставлена во главе ко¬ лонны легкой пехоты, один из штабных офицеров выехал вперед на коне, и отряд получил приказ следовать за ним. Лайонел велел своему конюху идти позади вместе с ло¬ шадьми, а сам снова стал рядом с капитаном, и по коман¬ де все двинулись вперед. — Ну, теперь — под сень Гарварда! — сказал Полу¬ орт, указывая на скромное здание университета. — Вам предстоит в эту ночь наслаждаться пищей духовной, пока я займусь приготовлением чего-нибудь более су... Эй! Да этот квартирмейстер ослеп! Куда это он нас ведет? Не видит он, что ли,— луг весь залит водой! — Живее, живее, не отставать от легкой пехоты! — раздался суровый голос старого майора, ехавшего позади верхом. — Кто это здесь боится воды? — Мы не водяные крысы! — проворчал Полуорт. 109

Лайонел ухватил его за руку, ж растерявшийся капи¬ тан не успел опомниться, как очутился по колени в бо¬ лотной тине. — Смотри, как бы твои увлечения не вынудили тебя подать в отставку, сказал Лайонел бредущему по воде Полуорту. Теперь тебе, по крайней мере, будет о чем порассказать, когда вернешься из похода. -т Ах, Лео! — с шутливой грустью отвечал капитан. Боюсь, что нам не придется посвятить себя служению музам при свете этой волшебной луны! — Можешь не сомневаться. Видишь: крыша этого храма науки остается слева, а нас выводят на большую дорогу. Тем временем они уже покинули залитые водой луга и выбрались на дорогу, с каждым шагом уводившую их все дальше от моря. — Ты бы лучше позвал своего конюха и сел в сед¬ ло, угрюмо сказал Полуорт, ^ Тут, я вижу, надо побе¬ речь силы. — Сейчас это было бы безумием: я промок до костей и, если не хочу отправиться на тот свет, должен идти пешком. Настроение Полуорта снова испортилось, и разговор оборвался. Офицеры молча шагали вперед, лишь изредка перебрасываясь отрывочными замечаниями, когда в этом возникала необходимость. Вскоре стало ясно, что идти придется довольно долго, и притом форсированным мар¬ шем: об этом свидетельствовало как направление пути, так и скорость, с которой двигался возглавлявший колон¬ ну офицер. Впрочем, становилось прохладно, и даже По- луорт был как будто не прочь слегка подогреть кровь та¬ ким несколько необычным для него способом. Колонны шли нестроевым шагом —* требовалось только не выхо¬ дить из ряДов и не отставать, в остальном каждый был предоставлен самому себе. Продвигались быстро и почти в полном молчании, ибо все уже начинали понимать серь¬ езность положения. Вначале местность, по которой они проходили, каза¬ лась погруженной в сон, но мало-помалу топот марширую¬ щих ног и лай собак начали привлекать разбуженных фер¬ меров к окнам, и они в немом изумлении смотрели на проходящие мимо в лунном сиянии войска. Лайонел вглядывался в удивленные лица, мелькавшие в окнах 110