Изменить стиль страницы

— Не слишком ли это ярко для дневного времени? — спросила она, с трудом сдерживая острое желание стереть с век тени немедленно и полностью. Она не могла поверить, что в зеркале напротив отражалось ее собственное лицо, настолько необычно оно выглядело! Красные губы, ярко-розовые щеки, ресницы такие густые и темные, что казались накладными.

— Ну, возможно, тебе не захочется быть такой постоянно, — признала Эми, — но для особых случаев…

Это было все, что она успела произнести, поскольку в следующее мгновение зазвонил телефон, прервав ее на полуслове.

— А вот наконец и Джонни! — закричала Эми, бросившись к телефону.

Элизабет пристально смотрела на собственное отражение в зеркале, и на душе у нее было очень неспокойно. Она подумала, что, вероятно, самое подходящее время удалиться. Затем вспомнила, что не отдала Эми лыжные перчатки, купленные для нее. Сверток по-прежнему лежал на кровати, куда Элизабет бросила его, когда они поднялись наверх.

Ожидая возвращения Эми, Элизабет медленно осматривала комнату, разглядывая фотографии и сувениры на пробковой доске, висящей на стене над кроватью. Она предположила, что высокий белокурый парень, запечатленный на самой большой фотографии, и был тем самым Джоном Нортоном, однако на доске висело множество фотографий других юношей, большинство из которых снялись вместе с Эми, либо обнимая ее за талию, либо небрежно положив руку на ее плечо. Все эти фотографии чем-то напоминали друг друга, правда, Элизабет не смогла сразу определить, в чем именно заключалось сходство.

Она не могла отделаться от мысли, сколь разительно отличалась от этой прежняя спальня Эми. «Здесь нет ни спортивных трофеев, ни медалей за игру в гольф, ничего, что хоть как-то говорит о том, что у Эми есть другие интересы, кроме увлечения мальчиками», — печально подумала Элизабет. Из-под кровати выглядывала целая пачка журналов мод, а в полуоткрытом платяном шкафу одежда валялась в беспорядке, который мог соперничать даже с неразберихой, царящей в гардеробе Джессики. Элизабет возвратилась к зеркалу и сняла значительную часть теней, которые незадолго до этого наложила ей Эми. Она не могла дождаться, когда сможет вернуться домой и начисто вымыть себе лицо.

Несколько минут спустя в комнату ворвалась Эми, лицо которой светилось от возбуждения.

— Он просто умирает, — объявила она. — Так сильно он скучает обо мне. Джон говорит…

— Эми, — мягко прервала ее Элизабет. — Мне действительно надо спешить. Я просто хотела отдать тебе это перед уходом, — добавила она, протягивая Эми пакет из магазина лыжных принадлежностей.

Глаза Эми засияли от удовольствия, когда она вынула перчатки из пакета.

— Красные, — воскликнула она, — мой любимый цвет! Огромное спасибо, Лиз. Ты просто прелесть. Сколько они стоят?

— Это небольшой презент, — улыбнулась Элизабет. — Я и в мыслях не держала, чтобы ты платила мне.

Эми натянула одну перчатку на руку, затем подняла ее вверх с выражением неподдельного восхищения на лице.

— Вот здорово! Большое спасибо, Лиз, — повторила она, — это очень мило с твоей стороны.

— Надеюсь, в этот уик-энд ты будешь не слишком занята делами болельщиц и прочими вещами, которые могли бы помешать нашей поездке, — шутливо проговорила Элизабет. — Дай мне знать; если тебе понадобится моя помощь в чем-либо до того, как мы отчалим, ладно? — Она подняла свою сумку с ремнем через плечо, собираясь уйти.

Снимая перчатку с руки, Эми уставилась на Элизабет.

— В этот уик-энд? — повторила она недоверчиво. — Но…

Элизабет почувствовала сигнал тревоги, который прозвучал у нее в голове.

— А в чем дело? — спросила она. — Мы же обо всем договорились, Эми. В чем же проблема?

— Ведь в этот уик-энд состоится вечер у Лилы… — Эми отвела глаза. — Лиз, мы не можем уехать и пропустить самый грандиозный в этом году костюмированный бал!

Элизабет почувствовала неизъяснимое облегчение.

— О, так вот в чем дело. Я думала, что действительно произошло что-то из ряда вон выходящее. Бог ты мой, Эми, Лила организует такие вечера практически ежемесячно. Подобных вечеринок будет великое множество. А покататься на лыжах доводится далеко не часто. Это что-то особенное.

Помолчав с минуту, Эми наконец выдавила из себя:

— Дело в том, что, мне кажется, я должна пойти на вечеринку к Лиле. Я имею в виду, что очень важно для новичка использовать любые возможности для знакомства с самыми разными интересными людьми. И кроме того, ее кузен Кристофер…

Элизабет почувствовала, как внутри нее закипает гнев.

— Но ты же сама согласилась поехать в этот уик-энд, — почти закричала она. — Так почему же сейчас ты так резко передумала?

Эми побледнела, услышав гнев в голосе Элизабет.

— Извини, — пролепетала она с таким видом, словно была готова в любую секунду разрыдаться. — Но вплоть до недавнего времени я даже не знала, что из себя представляет Лила! Теперь, когда я поняла, какая она прелесть…

— У вас же никогда не было с ней ничего общего? — спросила, нахмурившись, Элизабет.

— Тогда мы были просто детьми, Лиз, — пожала плечами Эми. Внезапно лицо ее осветилось надеждой. — Не могла бы ты попросить Инид просто перенести нашу поездку на следующий уикэнд? О, Лиз, прошу тебя!

Элизабет отвела взгляд в сторону, не зная, что и сказать.

— Мы и так уже один раз отложили эту поездку, — ответила она, чувствуя себя глубоко несчастной. — Мы не можем бесконечно откладывать, не считаясь с интересами тетушки Инид. Это нехорошо.

С мольбой в глазах Эми ухватила обеими руками Элизабет за руку.

— Лиз, окажи мне эту услугу, и я обещаю никогда в жизни больше ни о чем тебя не просить, — страстно попросила она. — Ну, пожалуйста, Лиз! Больше всего на свете мне хочется пойти на вечеринку к Лиле!

— Ну хорошо, — вздохнула Элизабет, — может быть, мне удастся переговорить об этом с Инид, — пробормотала она, не отрывая глаз от Ковра. — Но…

— Как мне тебя благодарить, Лиз! — вскрикнула драматическим голосом Эми. — О, Лиз, обещаю, — добавила она искренне, — ты об этом не пожалеешь!

«Я в этом совсем не уверена», — мрачно подумала Элизабет, направляясь к двери.

Откровенно говоря, она уже раскаивалась в том, что пообещала Эми поговорить с Инид, совершенно не представляя себе, что может сказать подруге по этому поводу.

Джессика с удовлетворением посмотрела на письмо, которое она только что закончила писать в адрес Мисс Несчастной Любви.

— Оно должно достичь своей цели, — сказала она вслух, восхищенно покачивая головой, когда перечитала его заключительную часть. — Прекрасно, — поздравила себя Джессика. Теперь, когда она узнала Джея поближе, ей стали известны некоторые его особенности, и их можно было использовать для придания письму большей достоверности. Оно должно было нанести настолько точный удар, что можно будет начать настоящую схватку! Джессика была уверена, что это приведет Денис Хэдл и в ярость.

— Джес, ты не могла бы заниматься этим где-нибудь в другом месте? Я пытаюсь накрыть на стол, — проворчала Элизабет, ставя с глухим стуком на стол четыре тарелки.

Джессика вскочила, внезапно выведенная из мечтательного состояния.

— Какая муха тебя укусила? — спросила она, видя сердитое выражение на лице сестры — Ты выглядишь так, словно готова дать кому-нибудь настоящую взбучку;

— Так оно и есть, — ответила Элизабет, раскладывая серебряные приборы по обеим сторонам тарелок. — Этот день, кажется, никогда не кончится!

— Посмотрите, кто это жалуется на то, что дни стали слишком длинными? — задала Джессика риторический вопрос. — Кому пришлось сегодня потратить столько времени на проведение испытания для приема в команду болельщиц, тебе или мне?

Элизабет ничего не ответила. От одной мысли об испытаниях ей стало еще хуже.

— Ну, давай же, — настаивала Джессика, — расскажи наконец, что стряслось. Иногда полезно выговориться, — ласково добавила она. — Именно это всегда советует Мисс Несчастная Любовь.