senility старость, старческий возраст

senior старший; пожилой человек

seniors пожилые люди

seniority трудовой стаж

sense значение, смысл

common sense здравый смысл

in an enlarged sense в более широком аспекте

popular sense общепринятый смысл

sense of security чувство безопасности

sensitiser сенсибилизатор, сенсибилизирующий агент

sensitive

[environmentally] sensitive area/location зона/местность с хрупким экологическим балансом {территории особо чувствительные к техногенным воздействиям}

sensitive materials секретные материалы

- traffic in arms, explosives or sensitive materials торговля оружием, взрывчатыми веществами и секретными материалами

sensitivity чувствительность

antibiotic sensitivity аллергия на антибиотики

dietary sensitivity пищевая аллергия

environmental sensitivity: area of special environmental sensitivity район особо чувствительный с экологической точки зрения

threshold sensitivity пороговая чувствительность

sensitization повышение чувствительности, сенсибилизация

allergic/respiratory sensitization аллергическая/респираторная сенсибилизация

sensor датчик

electronic sensors электронные датчики

heat sensor тепловой датчик

sensor covers крышки датчиков

separable делимый

reasonably separable разумно разделён: < … shall be jointly and severally liable for all such damage which is not reasonably

separable.- … несут солидарную ответственность за такой ущерб, который не может быть разумно разделён между ними. >

separate

separated by fire-proof walls разделены огнестойкими стенами

separating разделение, отделение

physical separating exposure units пространственное разделение источников возникновения убытков {один из методов управления рисками}

separation 1. разделение 2. разлучение, раздельное жительство супругов 3. {tr} сепарация {материал для разделения грузов}

gas-flotation separation разделение методом газовой флотации

gravity separation гравитационное разделение

legal separation раздельное жительство супругов по решению суда

risk separation разделение рисков {напр. пространственное разнесение двух опасных химических производств}

separation of goods {lg] раздельность имущества

separation of oil and water разделение нефти и воды

where the separation of oil and water is effected где производится разделение нефти и воды

separation storage хранение после сепарации

source separation {e/i} разделение [отходов] на источнике {напр. отделение макулатуры, стекло- и металлоотходов в целях упрощения и повышения эффективности рециклирования}

separator сепаратор

oil/gas separator сепаратор нефти/газа

oil/water separator сепаратор для отделения воды от нефти

water separators водоотделители

septic 1. {ecl; bi} a) септический; относящийся к переработке анаэробными бактериями; б) септиктенк 2. {med} септический; относящийся к заражению крови

septic systems {bi} септические системы

sequelae последствия, осложнения {болезни}

long-tern sequelae длительные осложнения

sequence

sequence of damages arising from the same accident

sequencing упорядочивание, определение последовательности

sequencing of the work определение последовательности работ

- planning and sequencing of the work планирование и определение последовательности работ

sequester секвестр, конфискация

sequestrate секвестровать, конфисковать

sequestration секвестр, наложение секвестра

SERA - self-employed retirement annuity пенсионный полис (аннуитет) для индиви

дуальных предпринимателей (самозанятых)

SERC – {US} комиссия штата по чрезвычайным ситуациям

serial

serial losses последовательные убытки

Serial No серийный номер

series {pl. series} ряд, серия

ranked series ранжированный ряд

series of accidents серия несчастных случаев

- series of Accidents arising out of one cause серия несчастных случаев, возникших по одной причине

- series of accidents arising of one event серия несчастных случаев, возникающих из одного события

series of events due to the same cause серия событий вследствие одной и той же причины

series of losses серия убытков

series of occurrences having the same origin ряд происшествий одного и того же происхождения: < Where the industrial accident consists of a series of occurrences having the same origin, time limits established pursuant to this article shall run from the date of the last of such occurrences. - В тех случаях, когда промышленная авария представляет собой ряд происшествий одного и того же происхождения, отсчет сроков давности, установленных в соответствии с настоящей статьей, начинается с даты последнего из таких происшествий. >

time series временной ряд variational series вариационный ряд

SERPS - SERP System {UK} государственная система пенсионного страхования (State Earnigs-Related Pension System)

servant

domestic servants домашняя прислуга

or on the part of its servants or agents либо со стороны её [страховой компании] служащих или агентов

public servants государственные служащие

servants of the carrier служащие перевозчика

servant of the Insured служащий страхователя

serve 1. обслуживать 2. служить 3. вручать

serve as служить в качестве

serve on the person вручить под расписку

serve a writ on the person вручить под расписку решение суда

serve out the service life вырабатывать срок службы {об оборудовании}

serve sb with a notice вручить кому-л. уведомление под расписку

serve with the process: < however, the time allowed shall not be less than 90 days commencing from the day when the person instituting such action for indemnity has settled the claim or has been served with process in the action against himself. - однако этот предоставленный срок должен составлять не менее 90 дней, начиная со дня, когда лицо, предъявляющее такой иск о возмещении ущерба, удовлетворило претензию или получило уведомление о возбуждении процесса против него самого. >

server сервер

server failure

re-build of the server перестройка сервера

service 1. услуга 2. служба 3. стаж

active service служба в вооружённых силах

after-sales service послепродажное обслуживание

agency services посреднические услуги

area(s) of service территория обслуживания

casualty report service служба сообщений об авариях

claims service {i} 1. претензионные услуги 2. отдел урегулирования убытков

- provide claims service предоставлять претензионные услуги

comprehensive services {СМР} дополнительные услуги архитектора {как представителя заказчика}

contract of service 1. договор по оказанию услуг {о фирме}2. договор личного найма служащего

creditable service учитываемый трудовой стаж {при исчислении пенсии}

deliver services оказывать услуги

electric service электроснабжение

emergency service 1. аварийная служба 2. служба экстренной медицинской помощи

- emergenct service charges расходы на оплату услуг аварийных служб

energy services энергоснабжение

- energy service contractors подрядчики в сфере энергоснабжения

enter service

fire fighting service противопожарная служба