Offices and Contents {bnk} утрата/повреждение помещений и внутреннего оборудования в результате кражи, ограбления и вандализма

office appliances конторское оборудование

office en route промежуточная таможня

office holder должностное лицо

Office of Fair Trading (OFT) {UK} Управление торгового надзора

office of profit оплачиваемая должность

office of state государственная должность

office space офисное помещение

pawn office ломбард

principal office головная контора

printing office типография

public office государственное учреждение:

- public record office государственный архив

revenue office министерство по налогам и сборам

shop office 1. заводоуправление 2. контора цеха

signing office отдел выдачи полисов

tariff office тарифная контора; контора - член тарифного соглашения

officer должностное лицо, служащий

executive officers должностные лица

health and safety officer инженер по охране труда: < Does the Applicant have a designated Health and Safety Officer? – Имеется ли на предприятии Заявителя штатная единица по охране труда?>

managing officers управленческий персонал

Master Officers лица командного состава

medical officer ответственное лицо медицинской службы

non-board officer должностное лицо, не входящее в совет директоров

officers and crew {mi} командный и рядовой состав: < Charterers shall comply with the regulations regarding officers and crew in force in the country of the Vessel's flag or any other applicable law. - Фрахтователи в отношении командного и рядового состава экипажа подчиняются законам страны флага судна или любым другим действующим законам. >

officer of state государственное должностное лицо

superior officer вышестоящее должностное лицо

official должностное лицо; официальный, государственный

accounting officials работники бухгалтерии

business official должностное лицо предприятия

company official должностное лицо компании

high-ranking officials высший начальствующий состав, высшие должностные лица

in their official capacities при исполнении ими своих служебных обязанностей

public official государственный чиновник

responsible official ответственнное должностное лицо

- responsible site official ответственное должностное лицо на площадке {напр. строительной, монтажной, буровой}

offload = off load выгрцжать, разгружать

Offload form a means of transport выгружать с транспортного средства

off-premises за пределами домовладения

off-premises coverage страхование домашнего имущества, находящегося за пределами домовладения

{до 10% суммы покрытия}

off-price retailing распродажа по сниженным ценам

offset зачет, взаимозачёт; зачитывать

offset clause оговорка о взаимозачёте {разрешает взаимозачёт в расчётах между перестрахователем и перестраховщиком}

offset of insured sums зачет страховых сумм

offset the potential loss компенсировать потенциальные убытки

offsetting

offsetting of claims зачет взаимных требований

offshore = off-shore adj. оффшорный; п. оффшор, оффшорные компании; {pl.} акции оффшорных компаний

insurance off shore страховой офшор {страховая кнаомпания, учреждаемая в оффшорной зоне}

off-shore captive оффшорный кэптив

offshore drilling units морские буровые установки

- mobile offshore drilling units передвижные морские буровые установки

off-shore facilities морcкие сооружения

offshore hydrocarbon production добыча углеводородов на континентальном шельфе

off-shore installations = offshore insurances акции оффшорных страховых компаний

Offshore Liability страхование ответственности на морских буровых установках

offshore life insurance

off-shore marine insurance страхование объектов на море

Offshore Physical Damage Insurance страхование буровых установок от материального ущерба

offshore product оффшорный [страховой] продукт

off-shore property объекты имущества на море

Offshore Property (Mobile) страхование морских передвижных установок

off-shore risks оффшорные риски

offshore unit морская установка {чаще всего буровая}

offshore work работа на морских платформах

off-site за пределами площадки

off-site checking внеплощадочная проверка, проверка за пределами {строительной площадки}

srore off-site хранить за пределами помещения: <Further steps business owners can take to avoid disaster include back-up of records for computer dependent business stored off-site. – Среди других мер, которые могут принять собственники предприятий во избежание бедствия, можно назвать хранение за пределами помещения резервных копий записей для предприятий, работа которых зависит от компьютерной технологии. >

off slip 1. дополнительный слип 2. слип-дубликат {оригинального слипа}

off-specification не отвечающи1 техническим условиям; не стандартный

off-standard work недоделки

off-specification не отвечающий техническим условиям

off-specification burner горелка/форсунка, не отвечающая техничсеким условиям

offspring

development of the offspring развитие потомства

- adverse effects on development of the offspring неблагоприятное воздействие на развитие потомства

Off-Survey {mi} вывод судна из аренды

expenses of the Off-Survey расходы по выводу судна из аренды: < The Owners shall bear all expenses of the On-Survey including loss of time, if any, and the Charterers shall bear all expenses of the Off-Survey including loss of time, if any, at the rate of hire per day or pro rata, also including in each case the cost of any docking and undocking, if required, in connection herewith.

- Судовладельцы несут все расходы по освидетельствованию при вводе судна в аренду, включая потерю времени, если она имела место, а фрахтователи несут все расходы по освидетельствованию при выводе судна из аренды, включая потерю времени, если она имела место, по ставке арендной платы за день или пропорционально за часть дня, включая также стоимость докования и вывода из дока, если потребуется в связи с освидетельствованием. >

off-taker потребитель

single off-taker единственный потребитель

off-the-shelf стандартный, готовый к употреблению

off-the-shelf coverage стандартное покрытие

O. F. T. {UK} Управление торгового надзора

O.G. - on gross {мор.} брутто-премия

OGP - original gross premium оригинальная брутто-премия

OGPI - original gross premium income сбор оригинальной брутто-премии {представляет собой общую сумму премии, перечисленную перестрахователем оригинальному страхователю}

OGR - original gross rate оригинальная брутто-ставка

OI – outage insurance страхование на случай вынужденного простоя

oil п. 1. нефть 2. масло; v. смазывать

animal oils животные масла

aromatic oil ароматическое масло

bulk oil нефть наливом

carry oil перевозить нефть

carry oil in bulk перевозить нефть наливом

clarified oil осветлённая нефть

contributing oil {e/i} облагаемая нефть

cost oil затратная (компенсационная) нефть {часть добытой нефти (или прибыли от её реализации), которая покрывает затраты подрядчика на геологоразведку, освоение и эксплуатации месторождения}

cracked distillate oil крекинг-газойль

crude oil сырая нефть