Ее улыбка стала еще шире.

– Мне нравится, что ты так взволнован! – сказала она, – Я так рада!

– Ты уже прыгал на лошади, папочка? – спросила Кэти, усаживаясь.

– Нет, пока нет, крошка, – сказал я, – Знаешь, на лошади нельзя просто так прыгнуть. Для этого нужно много ЗНАТЬ. Могут пройти месяцы, …или даже годы, прежде, чем ты научишься прыгать или выделывать что-нибудь ЭДАКОЕ.

– Не подавай ему никаких идей, Кэти…, – прошептала Белла ей в шутку, – Мы же не хотим, чтобы папочка упал и сломал шею!

– Ха-ха, – я закатил глаза, принимая из рук Беллы миску со спагетти и относя ее на стол.

– Кстати, – спросила она меня, – Ты надевал шлем?

– Шлем? – я нахмурился, – НЕТ! На мне была моя шляпа.

– Ухх, – Белла разливала по стаканам холодный чай, – Я хотела бы, чтобы ты носил шлем,… что, если ты УПАДЕШЬ?

– Я не ношу шлем, – возразил я, – И Боб его не надевает.

– Мне все равно, Боб – не моя головная боль. А ты – моя, – она поставила кувшин с холодным чаем обратно в холодильник.

– Оууу, ты говоришь приятнейшие ВЕЩИ, – я быстро обнял ее за талию и приподнял, начиная кружить, и она закричала. Кэти со смехом наблюдала за нами.

– Поставь меня, ПРИДУРОК! – она засмеялась, вырвалась из моих объятий и села за стол.

– Белла, они настоящие КОВБОИ! – я разломил кусок хлеба на четыре части, вручая пару кусков Кэти, – Я не буду надевать шлем, когда еду верхом на лошади! Это тебе не в Нью-Йорке ездить на мотоцикле! Я даже ТОГДА не надевал шлем!

– Но этого требует ЗАКОН! – Белла вздохнула, накладывая всем макароны. Она не переставала быть дочерью полицейского. Господи, я люблю ее.

– Ну, я одиночка, Белла,… БУНТАРЬ! – прокудахтал я, цитируя Пи-Ви Германа (персонаж комедии Тима Бертона – прим.пер.), и они обе посмотрели на меня как на психа!

И под их взглядами я моментально успокоился.

– Посмотри хоть раз кино, ладно? – подразнил я Кэти, – Пора узнать, что есть помимо канала мультфильмов.

Ужин был прекрасный. Мы говорили без умолку. Мы смеялись, рассказывали, что с нами случилось за день,… и, казалось, едва замечали, что за столом у нас теперь два пустых стула. Или, может, мы просто притворялись, что не замечаем.

Мы поговорили о завтрашнем дне, … и о том, чем мы могли бы заняться, раз уж это была суббота.

Кэти была так взволнована, когда сказала, что здесь неподалеку есть огромный парк, в котором масса всевозможных развлечений.

– Например? – спросил я.

– ПОДОЖДИ, это у меня в портфеле! – она выбежала и вернулась с брошюрой, которую бросила мне на колени.

– Ты уже все продумала, да? – усмехнулся я, глядя на нее.

– Парк Эднесс Кимбэлл Уилкинс, – читал я вслух, пока все ели, – Этот небольшой парк для дневных посещений в шести милях от Каспера – тенистый оазис, расположенный на реке Норс-Плэтт.

– Пока звучит скучно, – прокомментировал я.

– Читай, папа! – проворчала Белла.

– Когда-то на этом месте был карьер, а теперь парк известен как место наблюдения за дикой природой, рыбалки и пикников.

В западной его части, недалеко от здания администрации находится пандус для спуска к реке и оборудованный для инвалидных колясок, пирс для рыбалки. В реке можно поймать карпа, белых и длиннорылых чукучанов, радужную, ютскую и ручьевую форель, канавную зубатку, черных сомов, голавля и судаков (не спрашивайте у меня, как выглядит вся эта рыба, LOL – прим.пер.).

Также река – популярное место для прогулок на лодках, каноэ и сплава на плотах.

Плавать можно в центре парка, где участок карьера был превращен в пруд с песчаным пляжем. Каноисты и гребцы, а в зимний период и фигуристы также пользуются этим прудом.

В Эднесс К. Уилкинс парке почти на три мили протянулись через посадки трехгранных тополей (дерево – символ штата Вайоминг с 1947 года – прим.пер.) дорожки для инвалидных колясок. Дорожками также пользуются пешие туристы, роллеры и велосипедисты. Конная езда разрешается на немощёных тропинках.

Парк – просто рай дикой природы. Здесь обитают мулы и белохвостые олени, лисы, бобры и многие другие млекопитающие.

Ценность парка как места наблюдения за птицами увеличена за счет того, что здесь много птичьих гнезд, прудов и укромных наблюдательных пунктов. Местное отделение Национального общества имени Одебана (Джон Джеймс Одебан, 1785 – 1851 – американский орнитолог, натуралист и художник, известный своими рисунками североамериканских птиц – прим.пер.) идентифицировало на территории парка более двухсот видов птиц, включая желтоклювых кукушек, лысых и золотых орлов, малых североамериканских ястребов и более 16 видов уток.

Здесь можно увидеть остатки троп переселенцев 19 века, и в парке открыта экспозиция, посвященная 150-летию великого переселения на Запад.

Я чуть не уснул, пока читал.

– Звучит ЗДОРОВО! – Белла забрала у меня брошюру и стала рассматривать фотографии, – Смотри, как там все красиво! Смотри, как люди любуются водой…

Я посмотрел на нее, как на сумасшедшую:

– Белла, они просто сидят на скамейке и разглядывают ВОДУ! Если тебе так хочется, можешь поставить стул в душе!

Я рассмеялся над своей шуткой, но никто меня не поддержал. Женщины. Где Бен, когда он мне так нужен? У меня полный дом ЖЕНЩИН, и мой голос всегда будет один против их двух.

– У них там БОБРЫ, ПАП! – выкрикнула Кэти, указывая на фото в брошюре.

Я сжал губы, чтобы что-нибудь грязное не сорвалось у меня с языка в ответ на ее слова.

– Я, конечно, очень люблю бобров, – сказал я, наблюдая, как Белла прикладывает ладонь ко рту, чтобы не рассмеяться, – Но что там делать? Там нужно долго идти пешком,… а ты – коротышка. Мне придется весь день носить тебя на руках!

– Ух, ууууу… – она отрицательно помотала головой, – Мы можем ЛОВИТЬ РЫБУ! Смотри, пап – там дети ловят рыбу, видишь? И если мы наловим рыбы, Белла приготовит нам ее на ужин!

– Рыбу? – я почувствовал, как мое лицо скривило от отвращения, – Кто ты ТАКАЯ?

– Кэти, – ответила она смущенно, будто и правда подумала, что я забыл, как ее зовут.

– Я знаю, кто ТЫ, Кэйтлин! – сообщил я, макая хлеб в томатный соус.

Белла смеялась и пыталась успокоиться.

– Может, мне удастся подстрелить оленя, пока мы там будем, – подразнил я ее, закатывая глаза.

Кэти охнула, словно я плюнул в Дэниэла Рэдклиффа (актер, играющий роль Гарри Поттера – прим.пер.).

– НЕТ, ПАП, ты НЕ МОЖЕШЬ застрелить ОЛЕНЯ! – ее глаза чуть не вылезали из орбит.

– Я пошутил, – я искоса взглянул на нее.

– Ох,…уфф…, – оно помахала руками перед лицом,…как обычно делала Анджела.

– А там нет неподалеку какого-нибудь парка развлечений? – спросил я, – Я люблю «американские горки»!

– Почему ты это спрашиваешь у Кэти? – Белла указала на нее рукой, – Она тебе что – гид?

Белла взяла брошюру и минуту читала про себя.

– Здесь ГОВОРИТСЯ, что у них есть люди, которые учат детей ловить рыбу, – прочитала Белла, и Кэти запрыгала на стуле с криками:

-Ooooo, oooo, ooooo!

Мысленно я сказал себе, что убью Беллу позже.

– Ну, мы с папой всегда ходили на рыбалку, когда я была маленькой, – Белла усмехнулась, предаваясь воспоминаниям, – Было бы забавно,… и вы с Кэти вместе бы научились ловить рыбу.

– Я похож на ребенка? – я указал вилкой себе на грудь, – Ты представляешь, каким ПРИДУРКОМ я буду выглядеть, сидя рядом с детьми, которые учатся ловить рыбу?

– Никогда не поздно учиться, – сказала она, – И да – большую часть времени ты КАЖЕШЬСЯ мне ребенком.

Она усмехнулась мне, и я невольно улыбнулся ЕЙ. Эту битву я проиграл,… но на самом деле большую часть времени я дурачился. Мне было все равно, куда ехать,… если мы едем туда вместе. Я просто очень люблю их поддразнивать.

– Поезжайте на неторопливый пикник с семьей подальше от шума большого города, – прочитала Кэти.

Я рассмеялся:

– От ШУМА большого города?– спросил я, – Единственный шум, который я здесь слышал – это когда в прошлый раз БЕН за ужином наелся бобов! Здесь так тихо, что я едва могу СПАТЬ по ночам!