[358] Просим извинения у наших читателей за продолжительный перерыв в

рассказе со времени появления первого нашего очерка «Молодость Тургенева» в

«Вестнике Европы», 1884, февраль, 449 стр. Причина замедления заключалась в

том, что накануне своей смерти Тургенев уполномочил меня письменно, в случае

своей кончины, разобрать его переписку и взять из нее то, что мне будет

пригодно, а после его смерти г-жа Полина Виардо, сделавшаяся законной

наследницей всего оставшегося после него движимого имущества, изъявила

451

готовность исполнить волю покойного немедленно, по была остановлена

процессом, возникшим между нею и мужем единственной дочери покойного, по

поводу того же самого наследства. Так как процесс уже решен ныне

французскими судами в пользу г-жи Виардо, то надежда добавить мой труд

весьма важными документами частной переписки Тургенева заставила меня снова

приступить к делу, результатом чего и являются эти воспоминания. (Прим. П. В.

Анненкова.)

[359] См. об этом в письмах Тургенева от 13 и 21 мая 1856 г. к Д. Я.

Колбасину и в примечании к ним Е. Я. Колбасина («Первое собрание писем И. С.

Тургенева», СПб. 1884, стр. 17), а также в письме Анненкова к М. М.

Стасюлевичу от 26 ноября 1883 г. (Стасюлевич, стр. 422).

[360] По недосмотру Анненков ошибочно датировал письмо Тургенева 1856

г. (в действительности оно относится к 16/28 января 1860 г.— см. М. К. К л е м а

н, Летопись жизни и творчества И. С. Тургенева, М.—Л. 1934, стр. 110) и на этом

основании построил рассказ о поездке писателя в это время в Москву на свидание

с редактором «Русского вестника», хотя на самом деле такой поездки не было.

Письмо Тургенева, как и многие подробности его поездки в Москву и

взаимоотношений с Катковым и даже самый факт запоздания журнала с новым

произведением писателя — все это относится к более позднему времени — к

печатанию и появлению в «Русском вестнике» романа Тургенева «Накануне», то

есть к декабрю 1859 — февралю 1860 г. (№ 1 «Русского вестника» с романом

«Накануне» запоздал и появился лишь в начале февраля по ст. ст.).

[361] Анненков не точен в освещении полемики Каткова с

«Современником» по поводу «Фауста». В действительности началом «распри»

был не «Фауст», а «Призраки», которые Тургенев обещал Каткову, но не

исполнил обещания. Катков принял «Фауста», появившегося в «Современнике», за «Призраки» и обвинил Тургенева в нарушении взятых на себя обязательств.

Главная же причина выпада Каткова против Тургенева была в другом: по

инициативе Тургенева перед отъездом его за границу было заключено

«обязательное соглашение» о том, что Д. В. Григорович, А. Н. Островский, Л. Н.

Толстой, И. С. Тургенев с 1857 г. будут принимать в «Современнике»

«исключительное и постоянное участие». Это «соглашение» серьезно

встревожило тогда не только Каткова, но и Дружинина, и Боткина, и Анненкова, печатавшегося уже в «Русском вестнике».

[362] Тургенев возвратился к замыслу «Призраков» лишь в 1861 г.

Пообещав их в журнал «Время», он писал Ф. М. Достоевскому: «Это именно те

«Призраки», из-за которых несколько лет тому назад поднялась у нас пря с

Катковым» (Тургенев, т. 12, стр. 335).

[363] Имеются в виду нарекания по адресу Тургенева за то, что в лице

Дмитрия Рудина он якобы изобразил в карикатурном виде Михаила Бакунина, томившегося тогда в заключении в Шлиссельбургской крепости. Эти нарекания

имели основание.

[364] Тургенев выехал за границу в двадцатых числах июля 1856 г., побывал

в Берлине, в Париже, в двадцатых числах августа виделся с Герценом в Лондоне, 452

рассказывал ему «много очень интересных вещей» о России (А. И. Герцен, Полн.

собр. соч. и писем, под ред. Лемке, т. VII 1, стр. 330); в дальнейшем живет в

Париже, поддерживая деятельную переписку с друзьями в России — Л. Н.

Толстым, Боткиным, Аксаковым, с редакцией «Современника» через И. Панаева.

Очевидно, Анненков забыл за давностью лет обо всех этих фактах, как и о том, что сам же получил от Тургенева за это время ряд писем (см. письма Тургенева к

нему в журнале «Наша старина», 1914, №№ 11 и 12, и Тургенев, т. 12, стр. 273—

275).

[365] Письмо Некрасова к Тургеневу и «циркуляр», то есть обращение об

издании альманаха, см.: Н. А. Некрасов, Полн. собр. соч. и писем, т. X, М. 1952, стр 361—362; т. XII, М. 1953, стр. 71—72. Предполагавшееся издание не

состоялось.

[366] Я не мог доискаться в моих бумагах письма Тургенева о поездке его в

Италию, а так как корреспонденция моя с ним вся сохранилась, то считаю письмо

это так или иначе погибшим. Зима 1856/57 была чрезвычайно сурова на Западе,—

дети ремесленников и других бедных людей замерзали в домах и в колыбелях

своих. (Прим. П. В. Анненкова.)

[367] Речь идет о седьмом, дополнительном томе сочинений Пушкина в

издании Анненкова, вышедшем в 1857 г.

[368] Для «Атенея» — издания, предпринятого Е. Ф. Коршем после его

разрыва с «Русским вестником». (Прим. П. В, Анненкова.)

[369] В очерке «Поездка в Альбано и Фраскати» (впервые напечатано в 1861

г.) Тургенев описал свою поездку в Италию в 1857 г. и встречу с А. А. Ивановым.

Там же он говорит о своих впечатлениях от картины «Явление Христа народу» и

в связи с этим — о «брюлловском марлинизме», то есть о внешнем, холодном

романтизме, который «мог выразить все, да сказать ему было нечего» (Тургенев, т. 10, стр. 344).

[370] Ольгу Александровну Тургеневу, с которой он недавно разорвал свои

дружеские связи. Она вышла замуж, вскоре после того, за Сомова. (Прим. П. В.

Анненкова.)

Имеется в виду книга «Николай Владимирович Станкевич», М. 1857,

включавшая переписку Станкевича и биографический очерк о нем Анненкова, а

также его воспоминания «Н. В. Гоголь в Риме летом 1841 года», печатавшиеся в

1857 г. в «Библиотеке для чтения».

[371] Имеется в виду рассказ «Из записок князя Д. Нехлюдова. Люцерн», появившийся в № 9 «Coвременника» за 1857 г.

[372] О семействе гр. Л. Н. Толстого Тургенев всегда отзывался

восторженно, не исключая и времени его непродолжительной размолвки с ним, о

чем речь еще впереди. Сестру гр. Толстого, по мужу тоже Толстую, он называл

умной, понимающей все кругом себя и обнаруживающей свое понимание только

при случае. О брате Толстого, молодом человеке, умершем в чахотке в 1860 году

за границей в Гиере, он говорил не иначе, как с умилением. Не помню

впечатления, произведенного на меня слабым произведением Л. Н. Толстого, да и

кто бы мог сохранить память о неудачных произведениях после позднейших

453

образцовых созданий его и после колоссальной эпопеи его «Война и мир».

(Прим., П. В, Анненкова.)

[373] Это издание включало и «Рудина». См. об этом издании в письме

Анненкова к Стасюлевичу от 26 ноября 1883 г. (Стасюлевич, стр. 422).

[374] Как пал Карфаген, так падет Брюллов (лат.)

[375] Тургенев придавал этой повести важное общественное значение. Он

писал Толстому 8 апреля 1858 г.: «Я знаю, Вы недовольны моей последней

повестью, и не Вы одни, многие из моих хороших приятелей ее не хвалят ... а

между тем я писал ее очень горячо, чуть не со слезами...» (Тургенев, т. 12, стр.

299). В письме к Некрасову от 18/30 января 1858 г., узнав о его мнении о повести

из письма Анненкова, о котором идет речь в воспоминаниях (от 21 декабря 1857

г.), он замечал: «Я очень рад, что «Ася» тебе понравилась; желаю, чтобы и

публике она пришла по вкусу, хотя время теперь, кажется, вовсе не туда глядит»

(там же, стр. 297). В своем письме к Тургеневу хорошо осведомленный Анненков

писал, что по поводу «Аси» предвидится немало толков («Труды Публичной