Не знаю, сколько я так простояла, опершись на перила и бездумно глядя на освещенное луной небо... Очнулась лишь когда услышала за спиной голос:

 ‑ Алиса, вам не стоит долго здесь находиться. Ночи холодные, простынете.

 Медленно повернулась и удивленно приподняла брови.

 ‑ Маркиз, ваша забота о моем здоровье весьма лестна, ‑ автоматически проговорили мои губы, пока мозг пребывал в состояние шока.

 Потому что мужчина мог похвастаться пронзительными зелеными глазами. И в этот раз у меня даже сомнений не возникло ‑ передо мной Сфинкс, не иначе. Но откуда пришло это понимание, я не могла осмыслить.

 ‑ Право, зачем так официально, ‑ обаятельно улыбнулся он и слегка поклонился. ‑ Зовите меня Шеймаром.

 Я чуть не ляпнула 'А может лучше Реем?', но вовремя прикусила язык. А вдруг мне просто чудится? Мало ли...

 ‑ Хорошо, Шеймар, как скажете.

 Мужчина немного нахмурился, но затем опять заулыбался.

 ‑ Позволите предложить вам руку? Лучше вернуться в зал, пока вы окончательно не продрогли.

 ‑ Да, пожалуй, ‑ я осторожно положила пальцы на любезно подставленный локоть, и мы чинно поплыли обратно в гостиную.

 Дальнейший вечер проходил не просто странно, а невероятно странно. Несмотря на то, что маркиз не отходил от меня ни на шаг, вел он себя до того правильно и чопорно, что хотелось его стукнуть. А уж о том, что я раза четыре за вечер убеждала себя в том, что это не Рей, даже говорить не стоит. Вот только это не помогло. Внутренняя уверенность в правоте догадки никак не хотела меня оставлять.

 Ну, и закончилось все примерно в таком же ключе ‑ Шеймар любезно подвез нас с Нельсой, которая, кстати, едва отбрыкалась от кавалеров, до общежития и высокопарно предложил мне составить ему компанию в завтрашнем походе в местный театр. Делать нечего ‑ пришлось напрячь извилины и выдать более‑менее подходящую конструкцию высоким штилем.

 И вот так прошла вся следующая неделя. Ничего не могу сказать ‑ виделись мы каждый день. Но вот толку с этих встреч не было никакого! Маркиз, которого теперь я даже мысленно называла Сфинксом, вел себя до тошноты правильно. Даже обнять не пытался! И, откровенно говоря, это еще больше убеждало меня в том, что я права. Только этому рыжему гаду могло прийти в голову так надо мной издеваться! Небось, нарочно время тянет, ждет, как я его соблазнять буду. Покусала бы!

 А еще я, не без помощи Нельсы, вдруг осознала, что до конца срока этого тура осталось немного меньше месяца. Я‑то была свято уверена, что у меня в запасе полным‑полно времени, а оно вона как обернулось!

 Короче, постепенно я созрела к тому, чтобы решительно форсировать события.

 Но, как говорится, проще сказать, чем сделать. Что мне, на шею ему броситься? Так у этой сволочи хватит наглости состроить из себя глубоко возмущенного аристократа, а потом ‑ избегать меня. Появиться перед ним в чем‑то дико сексуальном? Смотри пункт первый.

 Идею, как ни странно, подала Нельса.

 ‑ Чего мудришь? ‑ как‑то выдала она, когда я бегала по нашей комнате и чуть волосы на себе не рвала. ‑ Через две недели срок сбора вестима. Попроси Дарию поехать одной, а этого 'маркиза' уговори сопровождать. Думаю, пяти дней в соседних комнатах тебе хватит, чтобы соблазнить его на поцелуй.

 Я затормозила и воззрилась на нее обожающим взглядом. Вестим ‑ пышный кустарник, одно из тех растений, которые приходится заготавливать не на территории гильдии. Да и к тому же в зельеварении использовались ягоды, а они созревали аж поздней осенью. И важно было собрать их до первых морозов. Хоть этот куст и мог расти вне своей обычной среды обитания, но терял при этом все целебные свойства. С учетом того, что я тоже должна была ехать на сбор, идея Нельсы была просто великолепной.

 ‑ Ты ‑ гений! ‑ воскликнула я и полезла обниматься.

 ‑ Но‑но‑но! ‑ отшатнулась от меня подруга. ‑ Давай без этих! Ты там разбирайся со Сфинксом и возвращайся на следующий этап. Авось успеешь до того момента, как мы с Алом уедем.

 Так, а это еще что за новости? И какого черта я не в курсе?!

 ‑ Дорогая моя, а куда это вы с моим женихом собрались? ‑ вкрадчиво поинтересовалась я, выразительно хрустнув пальцами. ‑ И почему я об этом узнаю последней и вот так, мимоходом?!

 Нельса насмешливо скривила губы и покачала пальцем у меня перед носом:

 ‑ С бывшим женихом, Алиса, с бывшим! Или хочешь сказать, что ты все‑таки хочешь с ним шуры‑муры покрутить?

 ‑ Нет, конечно, ‑ совершенно искренне отозвалась я. ‑ Мне с ним дружить интереснее, ‑ и, забыв об основном вопросе, жадно впилась взглядом в ее лицо и протянула: ‑ Не‑е‑ельса‑а‑а, ты мне ничего не хочешь рассказать, а?

 Она тяжело вздохнула и удрученно покачала головой:

 ‑ Это не то, что ты думаешь. За кого ты меня принимаешь? ‑ возмутилась подруга. ‑ Если бы что‑то было, ты бы узнала в первую очередь!

 ‑ Ага‑ага, ‑ ехидно хмыкнула и плюхнулась на свою кровать. ‑ И, тем не менее, вы куда‑то вдвоем собрались, а я ничего об этом не знаю.

 ‑ Потому что кое‑кто был слишком занят своим 'маркизом' и попытками развести его на поцелуй, ‑ не менее ехидно пропела она. ‑ Иначе знала бы, что мне скоро предстоит на месяц уехать к эльфам, ну а Альминт едет со мной, чтобы еще раз покопаться в старых фолиантах. По твоему вопросу, между прочим!

 Стало стыдно. Действительно, последних две недели я даже на учебу немного подзабила, из‑за чего регулярно получала моральных бамбулей и от Дарии, и от Аймиры. Этот чертов 'маркиз'!.. Надо заканчивать с этим фарсом. Потому что еще немного и моя крыша упорхнет. К эльфам. Вместе с Нельсой и Альминтом.

 Тряхнула головой и покаянно улыбнулась:

 ‑ Прости. Я такая свинья...

 ‑ Да ладно тебе, ‑ солнечно рассмеялась подруга. ‑ Я же прекрасно понимаю, что стоит на кону. И Ал тоже понимает. Так что не занимайся ерундой. Лучше ‑ делом.

 ‑ Спасибо за идею! ‑ я вскочила, порывисто чмокнула ее в щеку и убежала к теплицам искать кураторшу. Все же, как хорошо, что Дария знает! Не придется врать.

 Дария с интересом выслушала мои объяснения и сбивчивую просьбу, а затем хмыкнула:

 ‑ То‑то я думаю, что тебя последнюю неделю будто подменили... Ну раз такое дело, простительно. И, конечно же, я отпущу тебя одну. Помнишь, как вестим заготавливают? ‑ она склонила голову и сложила руки на груди.

 ‑ До восхода солнца собрать желтые ягоды, ‑ заучено отбарабанила я. ‑ Белые не брать ‑ ядовиты. Если попадутся красные листики ‑ тоже собирать.

 ‑ Молодец, ‑ довольно кивнула дриада и расщедрилась на совет: ‑ Кстати, раз уж страж перекрестка косит под эл'Лестинга, предложи ему отдать часть красных листов. Ни один маг в здравом уме от них не откажется!

 Это точно! Отвар этих листьев восстанавливал магические силы, так что у Сфинкса просто не будет выбора. Поедет со мной, как миленький. Так что я сердечно поблагодарила Дарию и навострила лыжи в общежитие ‑ надо было переодеться. Сегодня у нас с Шеймаром по плану очередное культурное мероприятие ‑ концерт какой‑то местной знаменитой певицы. Вот там я его и огорошу!

 ‑ Стой! ‑ окликнула меня дриада, и я, послушно остановившись, повернулась и вопросительно на нее посмотрела. ‑ Я так понимаю, что скоро ты на несколько недель пропадешь? ‑ она сощурилась и забарабанила указательным пальцем по столу.

 ‑ Скорее всего, ‑ подтвердила я, не особо понимая, к чему она клонит.

 ‑ Тогда надо будет составить тебе список заданий. Надеюсь, Сфинкс сможет достать тебе учебники?

 ‑ Э‑э‑э, ‑ опешила я и потерла переносицу. ‑ Я спрошу, конечно, если это все хорошо закончится. Но ничего гарантировать не могу, ‑ смущенно развела руками.

 ‑ На всякий случай напишу, ‑ решила Дария и махнула рукой. ‑ Беги уже!

 В комнате я обнаружила, что безнадежно опаздываю. Как я собиралась... Кто бы видел. Но ‑ уложилась в рекордных пятнадцать минут. Так что к главному корпусу я вышла вовремя ‑ 'маркиз' как раз только подошел.

 ‑ Здравствуйте, Алиса, ‑ он поклонился и поцеловал вынужденно протянутую ладонь. ‑ Вы восхитительны сегодня. Позволите вашу руку?