Дриада пыхтела, как рассерженный ежик, честное слово. Даже смешно было. А вообще, конечно, забавная парочка. В жизни бы не сказала, что они вместе.

 ‑ Ладно! ‑ наконец выдохнула Дария и, крепко схватив Лекса за руку, потащила на выход. ‑ Аймира, буду завтра!

 Эльф повернулся к нам и лукаво подмигнул, как я поняла по сдавленным смешкам, директрисе. А потом подхватил дриаду на руки и, закинув на плечо, быстро зашагал прочь.

 ‑ Ле‑е‑екс, поставь меня! ‑ Дара пыталась сопротивляться, но это явно было бесполезно. ‑ Ты меня перед учениками позоришь! Ну Ле‑е‑екс!

 Как только парочка скрылась из теплицы, Аймира расхохоталась в голос.

 ‑ Не обращайте внимания, ‑ проговорила она, отсмеявшись. ‑ Эти двое регулярно такие представления для всех желающих устраивают. Пойдемте в мой кабинет, выдам значки гильдии и объясню правила.

 Когда мы вошли в покрытое зеленью помещение, женщина быстро прошла к своему рабочему месту.

 ‑ Сейчас официально впишем вас в наши ряды, ‑ ободряюще улыбнулась нам глава нашей гильдии и вытащила из‑под стола большой потрепанный журнал в темно‑коричневой кожаной обложке. ‑ Итак... ‑ она пролистнула несколько страниц и, взяв в руки перо, внимательно посмотрела на Нельсу. ‑ Фамилия и полный возраст?

 ‑ Мэйфи, двадцать три года, ‑ почему‑то дрожащим голосом отозвалась та.

 Директриса молча кивнула и быстро записала в журнал. Когда она подняла на меня взгляд, я без колебаний проговорила:

 ‑ Гордейчук, двадцать два года.

 И вот моя запись появилась в списках школы.

 ‑ Ну а теперь немного о нас, ‑ Аймира спрятала журнал и негромко заговорила о самой гильдии и наших обязанностях.

 Исходя из сведений, которые она нам любезно сообщила, любой поступивший в школу автоматически вступал и в гильдию целителей и травников. Причем, если из школы вылететь было сложно, то из гильдии ‑ запросто. А второе подразумевало под собой первое ‑ без вариантов.

 Как оказалось, коллектив здесь были малочисленным, но очень сплоченным. Я бы даже сказала, что целители и травники, по сути, являлись скорее братством, чем гильдией. Взаимопомощь, взаимовыручка, сохранение секретов, общение по большей части только внутри круга. Вот! Нашла синоним! Закрытое тайное общество!

 Директриса снисходительно пояснила, что они всегда стоят особняком, не вмешиваясь в дрязги и разборки остальных гильдий. Их дело ‑ исцелять, а не наносить раны. Что ж, меня такое положение более чем устраивало.

 Вылететь из гильдии можно было, если нарушить устав. Он сводился по большому счету к нескольким пунктам: секреты гильдии должны в ней и оставаться, убивать можно лишь если нет другого выхода, а так же нужно по возможности помогать людям, или хотя бы указать того, кто сможет помочь. Аймира сказала прямо ‑ да, всех вылечить невозможно. Но и сидеть сложа руки неприемлемо.

 После окончания инструктажа, нам выдали значки гильдии, такие же, как тот, который красовался на воротнике рубашки директрисы. Я наконец‑то смогла рассмотреть эмблему ‑ уже знакомый мне митрилль, оплетенный золотистой нитью. Причем у Нельсы в самом низу значка располагалась едва заметная золотистая звездочка, а у меня ‑ ветка. Видимо, так специализацию указывают. Нам сообщили, что в каждом значке зашифрованы курс, специализация и уровень личной силы. Мол, простые люди все равно не увидят, а знающим это скажет многое.

  Кстати, расписание тоже порадовало. Обязательными считались лишь индивидуальные занятия с куратором. Остальные можно было не посещать и самому учить теоретическую часть по учебнику.

 И, конечно же, не могу не вспомнить этот самый учебник!

 Да‑да, он был только один. У Нельсы свой ‑ темно‑бежевый, в сильно потертой кожаной обложке, с темной рифленой надписью 'Магия исцеления'. Ну, а мой ‑ туско‑зеленый, тоже истертый, с едва читаемым названием 'Травничество и зельеварение'. Оба талмуда оказались неприлично толстыми, у меня чуть пупок не развязался, когда я свой схватила. И, что самое удивительное, теплыми на ощупь. К слову, именно на учебнике и сработали мои чудо‑линзы. Сначала я видела лишь смутно знакомую вязь и, честно говоря, очень перепугалась. А потом перед глазами все поплыло, и закорючки превратились в детства знакомые буквы.

 ‑ Пока вы состоите в гильдии, ‑ любезно просветила нас Аймира, ‑ значок и настольная книга закреплена за слепком вашей ауры. Вы можете призвать их из любой точки мира, а так же отправить обратно, в тайник гильдии. Значок рекомендую носить постоянно, это спасает от многих недоразумений. А вот с книгами дело обстоит совсем по‑другому. Конечно, в чужие руки они не даются, но их могут попытаться уничтожить. Так что сегодня можете забрать учебники с собой, но мой вам совет на будущее ‑ просто призывайте их по необходимости.

 Мы лишь молча кивнули. А что тут скажешь? Все предельно просто и, чего греха таить, феноменально удобно!

 Дальше директриса просветила нас, что, оказывается, нам положена комната в общежитии, но заселиться туда можно лишь завтра.

 Когда Аймира закончила, мы с Нельсой тепло распрощались ней и отправились к выходу, где нас до сих пор ждал экипаж Альминта.

 ‑ Недели две не буду дергаться, ‑ едва слышно сказала подруге, когда мы уже ехали. ‑ А там начну искать этого рыжего гада.

 ‑ Как на этот раз? ‑ меланхолично спросила она, а затем проказливо улыбнулась. ‑ Кстати, в прошлый раз вы так эффектно исчезли ‑ в поцелуе, прямо посреди танца. Ох, и шуму было...

 Я хмыкнула. Да, наверное, для технического мира, который магию уже много веков не видел, такое перебор.

 ‑ В этот раз мне даны четкие указания, ‑ я решила все‑таки ответить на вопрос. ‑ Не знаю, с чего бы... Возможно, Сфинксу не понравилось, что я целуюсь со всеми подряд, ‑ нервно хихикнула. ‑ Но мне надо найти блондина‑аристократа, который постоянно живет в Этгейре и состоит в гильдии магов, ‑ и тут меня осенило: ‑ Надо будет Ала расспросить о его светловолосых согильдейцах.

 Тяжело вздохнула. Вроде бы пока передышка. Но ведь потом опять начнется! Поиски, нервы, игра эта на грани... Как же достало!

 ‑ Алиса, не переживай ты так, ‑ ободряюще улыбнулась Нельса. ‑ Ты теперь не одна. Найдем мы твоего Сфинкса! Из‑под земли достанем, если надо.

 Хотелось бы верить. Эх, когда же это закончится?..

 Глава 11

 Когда мы добрались до уже знакомого особняка, оказалось, что Альминт еще не вернулся. Дворецкий, которого, кажется, звали Майком, любезно предложил нам обождать в малой гостиной, а мы и отказываться не стали. Молчаливые слуги шустро сервировали нам поздний обед, и только в этот момент я поняла, насколько проголодалась. Еще бы! За целый день только чаю со сладостями перепало. Судя по голодному взгляду Нельсы, она тоже была не прочь подкрепиться. Так что на некоторое время мы попросту выпали из реальности.

 Когда, наконец, я почувствовала себя более‑менее сытой, подруга вдруг заговорила:

 ‑ А вообще забавное совпадение, да... Скажи, Алиса, ‑ она бросила на меня косой взгляд, ‑ ты хорошо знаешь своих предков?

 Почему‑то сразу вспомнились злые слова Сфинкса о моей пра‑прабабке. Глубоко внутри сразу же царапнула обида ‑ вот чего он так? И ведь нарочно пытался задеть побольнее... Тряхнула головой и сфокусировала взгляд на ожидающей моего ответа Нельсе:

 ‑ В принципе, неплохо, а что такое?

 ‑ А не было ли среди твоих прабабушек выдающихся травниц?

 Я озадаченно нахмурилась. Нет, не припоминаю, чтобы в нашем роду существовали какие‑либо предания на эту тему. Даже ведьмами, вроде бы, никого не величали. Но категорично отрицать я не стала.

 ‑ По крайней мере, я никогда не слышала, а что?

 ‑ Просто слишком много совпадений, ‑ она вздохнула и рассеянно потянула себя за выбившуюся из хвоста прядку. ‑ Помнишь, я рассказывала тебе легенду об Элизе?

 Ну еще бы. Я так и не решилась расспросить о ней Сфинкса...

 ‑ Так вот, ‑ казалось, подруга смотрит сквозь меня ‑ лоб нахмурен, губы сжаты, на щеках нездоровый румянец, ‑ это еще не вся история... Элиза была талантливой травницей. Говорили, что ее предки пришли из какого‑то другого мира, да так и остались жить на опушке леса в том самом доме, в котором сейчас живет моя бабушка.