‑ Не нужно клясться за меня, Рюмей ‑ резкий громкий голос. Она мне уже не нравиться ‑ Это моя, и только моя клятва. Я оплачу Воде свой трон. И твоему клану тоже.

Они переглянулись. Кажется, шиноби Морей удивлен самостоятельностью подопечной. Рассчитывал, что дочка повелителя будет более покладистой?

‑ Я знаю, что в вашей деревне живет оружейник, изготовивший новые мечи для нынешнего поколения Семи Мечников. Не сомневаюсь, клан Юкки найдет применение редким компонентам, которые мы готовы предоставить.

Редкие компоненты. Действительно, при изготовлении того же Шута потребовалось довольно много специфической продукции, которую Вода традиционно получает на своих островах и как импорт из Морей. Прочие ресурсы мы закупаем через Сунну и ту же самую Страну Морей.

Остается один момент. С чего они взяли, что именно я заинтересован в той же жемчужной пыли?

‑ На чем основана ваша уверенность, что клан Юкки найдет им применение? Не поймите меня превратно, наш глава всегда сможет их выгодно продать, просто интересна ваша логика?

Да, вот так. Это часть моей легенды. Клан Юкки малочислен, но не практически истреблен. Просто глава и дети сидят в тщательно спрятанных убежищах, готовя будущее клана.

‑ Плачущий Снег ‑ после минутного колебания ответил Рюмей ‑ насколько мне известна геральдика вашей страны, состоит в родстве с кланом Юкки.

Любопытно. Кажется, когда я рисовал снежинку и слезы, представления не имел о том, как местные оружейники создают личные клейма.

Молчание ‑ лучшая политика.

‑ Мы понимаем, что вы не желаете афишировать это родство, но, несомненно, новое оружие возвеличит ваш клан.

Вернусь домой ‑ сообщу Мэй плохую новость. Похоже, завеса тайны вокруг меня‑оружейника дает трещину. И главное ‑ на ровном месте!

Вот, вот оно ‑ это ощущение. Мою фантазию понесло.

‑ Я не горю желанием общаться с этой стервой ‑ произношу максимально холодным тоном. Пусть гадают, с чего это я так озверел ‑ но глава, думаю, сможет использовать ваш подарок с пользой. Но прежде, чем я соглашусь, хотелось бы знать, чего вы ожидаете.

‑ Все просто ‑ моя паранойя резко усилилась ‑ нам нужно как можно быстрее доставить принцессу Рей Нагумо в столицу и короновать.

‑ Проблемы?

‑ Не ожидаются.

‑ Вы издеваетесь? Намекаете, тот умник с трофейным мечом напал на вас случайно? Что вы тогда не поплыли первым классом?

‑ Так это был не мечник?

Нет, надо же быть таким наивным? Да если это был настоящий владелец меча, который тащит на спине мой клон, я бы бежал в ту же сторону, что и команда той шаланды, на которой принцесска с ее горе‑охранником планировали добраться до цели.

‑ Нет ‑ выдавил сквозь сжавшееся от злости горло.

Кажется, Рюмэй понял меня.

‑ Возможны нападения отступников. В море. В столице вряд ли, но с принцем могут быть личные телохранители.

А вот это уже серьезно.

‑ Поддержка армии?

‑ Исключена. Мы верны отцу принца и принцессы, верны коронованному владыке. В династические свары армия не полезет.

‑ Вы готовы поручиться за это своей жизнью?

‑ Да.

‑ А жизнью вашей подопечной?

Секундная заминка.

‑ Нет.

Да, именно поэтому награда так высока. Ты готов вцепиться в любой шанс, даже в мутного подростка с нагинатой, которого ты толком в бою не видел, лишь бы добиться цели.

‑ Рюмей, какая ваша выгода от коронации именно Рей Нагумо?

‑ Личный страж наследника после коронации становится начальником охраны ‑ чуть дрожащим голосом ответил Рюмей.

‑ А прошлый начальник?

‑ Сделал сеппуку.

Все интереснее.

‑ То, как умер ее ‑ киваю на Рей ‑ отец, это естественная смерть?

‑ Без комментариев.

Интересная ситуация. Как не хватает связи с Туманом. Запросил бы рекомендаций и не парился.

‑ Первое. Если нарушите условия контракта, я превращу вашу столицу в руины. Или попрошу тетку выдать лучший свой меч тому, кто пойдет это делать. Второе. Руковожу операцией я. Если мне требуется информация, она выдается быстро, сразу, и без купюр. Я не вижу смысла полоскать перед другими вашим грязным бельем. Это понятно?

Они согласились. Оба

План был авантюрен. Или, по крайней мере, на грани. Но, с другой стороны, вряд ли от моих подопечных ждут такого безумства.

‑ Рюмэй, сколько вы сможете без перерыва бежать по морю?

Быстрый бег. Волны ложатся под ноги без особых проблем ‑ волнения в 1‑2 балла не мешает бежать по воде ни мне, ни обоим клонам.

Рюмей, или как там его на самом деле звали, спекся на середине дистанции, после чего пришлось создавать еще двух клонов.

Если бы не мои Сделки, подарившие мне навыки и запасы чакры нескольких сильных шиноби, я бы этот рейс не потянул. Наверное, даже на них одних бы не потянул.

Если тренируешься в наращивании объемов чакры с восьми лет, результат к одиннадцати‑двенадцати уже оказывается довольно солидным. Если ты при этом унаследовал несколько геномов, объем чакры хорошего джонина и додзютсу, улучшающее контроль этой самой чакры, то стартовая позиция получается очень солидной.

Нет, до запасов того же Забузы Момоичи, Хатаке Какаши, Акатсучи и прочих я в любом случае не дотягиваю. Не говоря уже о Мэй или тем паче Кисаме. Но ведь есть к чему стремится. А главное, есть шанс достигнуть!

А силы все уходят и уходят, по капле утекая в морскую воду. Ладно, не дотяну до островов ‑ буду создавать ледяную лодку. Все‑таки Рюмей спалился раньше, чем я рассчитывал. Контроль у него ни к черту. Хотя кто бы говорил. Только и делаю, что использую доставшиеся в наследство навыки.

На горизонте показывается полоска. Я все‑таки довез их.

‑ Рюмей, это север Архипелага?

‑ Да.

‑ Сделаем на острове привал. Согласен?

‑ Да.

‑ Как тебя на самом деле зовут?

Молчание.

Чем больше вращаюсь среди шиноби, тем чаще слышу такой ответ. Да и сам полюбил эту реплику. Многозначительно и чертовски информативно.

Лес, костер. Барьеры и сигналки. Интересно, как это ощущают шиноби без улучшенного генома? Те, кто способны максимум почувствовать чакру, но не ощутить оттенков, для кого увидеть потоки чакры в технике невозможно. Наверное, мир для них выглядит чуточку бледнее и безопаснее.

Рей Нагумо спит тихим, спокойным сном. Ровное дыхание, медленный ток чакры в неразвитых каналах. И почему все эти правители не обучают дочек основам нашего ремесла? Выживаемость правителей бы резко увеличилась.

‑ Рюмей, откуда уверенность, что мы будем на месте раньше конкурентов?

‑ У меня шпион среди его людей. Он должен был еще недавно грабить торговцев у восточного берега Огня. Так что время еще есть. Неделя, или чуть больше.

Восточный берег Огня. То есть суда, идущие от нас в страну Волн и в Огонь. Если это правда, и наследник Страны Морей покровительствует пиратам, то все становится еще запутаннее. Почему раньше никто его не исполнил? Есть же у нас спецы по работе "под Огонь".

Может, зря я взял этот контракт?

‑ Мы, если я тебя правильно понял, в половине перехода от столицы. Как ты сможешь проверить то, что трон еще не занят, не подвергая риску Рей?

Рюмей бросает полный обожания взгляд на дочку Гендо Нагумо. Интересно, он ее обожествляет или совсем наоборот?

Вот и ответ на вопрос о людях без улучшенного восприятия. Они просто больше обращают внимания на тех, кого могут понять ‑ других людей.

‑ Тогда придется уходить.

‑ Уходить? Или топить вашу столицу?

Страх. Вот что привлекало прошлое поколение мечников. Видеть страх и растерянность в лице собеседника. Как при этом легко почувствовать себя выше прочих.

Вот и Рюмэй оказался... хиловат.

‑ А ты можешь?

‑ Нет. Но пару зданий снести сумею.

"Или чуть больше"

Я не очень силен. Я еще только учусь.

Коронация в Стране Морей ‑ предприятие за молодостью лет жутко быстрое и не слишком формализованное. Пришла принцесса, подтвердила личность перед командующим армией и главой администрации, распорядителем двора. Прочитала клятвы на трех династических святынях ‑ сами Нагумо в силу молодости династии святыню завести не успели. Готово. Вплетай в прическу соответствующие ленты и амулеты. Вся процедура ‑ тридцать семь минут.