И сегодня самый юный крефф Цитадели его носом в это ткнул. И как ткнул! При всем честном сходе — от молодших выучей до наставников. От старой карги Нурлисы до сварливого подозрительного Рэма.

Быть такого не бывало допрежь, чтобы ратоборец — вой! — кровь останавливал за мгновения. И ведь что Нэду первое в голову пришло? «Щенок! Скрыл! Утаил! На смех выставил!» Он даже хотел было, не сходя с места, напуститься на проклятого звереныша, явившего всей Крепости близорукость Главы. А потом… ушатом холодной воды опрокинулось на голову понимание: сам виноват. И в том, что смолчал Клесх и в том, что прилюдно его — смотрителя — дураком выставил. Прав. Ибо, приди он к Нэду раньше, скажи за свою девку, будто Дар в ней непростой — сожрали бы парня. Он бы — Нэд — и сожрал.

А ежели бы и не сожрали (таким подавишься, пожалуй), так выученицу бы измучили, толку не добились. Вышло бы, как с дурищей Майриковой.

Да только разве ж Нэд делал это все по злобе? По лютости звериной? Нет. Он людям мира хотел. Добра хотел. Покоя.

Ради того, чтобы в городах и весях спокойно бабы могли детей рожать и растить, кому-то в Цитадели приходилось терпеть боль и лишения! Не оттого, что Нэду сие нравилось. Не от жестокости его. А оттого, что мягкостью да лаской не взрастишь в душе готовность к смерти, к мучениям, коими и была жизнь всех, осененных Даром.

Воев растили в крепости. Воев и убийц. Которые стеной между людьми и Ходящими стоять должны. Неприступной. Да только такие, как Клесх стену эту точили и расшатывали, дуростью своей, упрямством, неверием. Все им было не так, все супротив воли!

И тут же смотритель сам себя осадил. Опять на Клесха гневается. Опять на него вину возлагает. Будто все беды Цитадели от него одного. Нет, не от него. Или не от одного него. Бед — множество великое. Только вот крефф Лесаны всех баламутит без устали, не подчиняется слову Старшего, поперек воли идет. А может и прав он? Может и впрямь молодость да сила ему иную Правду толкуют? Ту, которую Нэд своим рассудком закосневшим не слышит уже?

Хочет, хочет Клесх, поганец блудливый, власти! Рвется наложить руку на Цитадель, завести здесь свои порядки. Только без ума же то. Без ума. По упрямству молодому! Наворотит дел, допусти его до власти. Наворотит, всех под удар поставит.

Но снова сам себя осадил Глава, понимая, что Клесх, пожалуй, единственный, кто будет Крепость и выучей беречь пуще зеницы ока. А ежели нет? Не будет ежели? Ежели властью тешиться возлюбит?

«Как ты?» — шепнула проклятая совесть. И снова горький стыд затопил душу.

Тихонько скрипнула дверь. В покой вошла Бьерга. Как всегда почувствовала маяту Нэда. Сердцем ли, разумом ли. Подошла к смотрителю, присела рядом, положила на плечо ладонь. От касания этого легче сделалось на душе. Спокойнее, светлее.

«Ай, Нэд, старый кобель, — вновь заворочалась совесть. — Выучей наставляешь любви и привязанности не знать, а самому-то, вон, по сердцу, когда утешают. От детей лютости свирепой ждешь, а себя жалеешь. К добру да ласке тянешься. К заботе да прощению!»

Не в силах совладать с правотой этих мыслей, Глава махнул рукой на все резоны и притянул к себе верную подругу, заключая в объятия. Сразу попустило. Будто ледяную петлю с горла сдернули — задышалось легче.

Опять он — Нэд — показал себя дураком. Старым дураком. Не понимал все эти годы Клесха, никогда не понимал его. Ломал парня. Как ветку через колено гнул. Гнул, гнул, да только веточка-то распрямилась и по глазам стегнула. Да так стегнула, что свет белый перед очами померк. Лишь теперь понимание пришло — сколько б сделал крефф для Цитадели, не помешай ему Глава.

Жизнь — насмешница! Неужто все эти годы смотритель служил не во благо людям, а во вред? Когда же его гордыня пересилила мудрость? Неужто ошибся в нем прошлый воевода, опоясывая на власть? По всему выходит — ошибся. Не свой стол занял Нэд. Прав был Клесх. Засиделись осененные Даром, обросли жирком да ленью. И смотритель крепости — поперед всех. Замшел, как камень придорожный.

— Муторно тебе? — голос Бьерги пробился сквозь плотную завесу тяжких дум.

— Дураком я себя явил, Бьерга. Не понял, что Клесх три года назад задумал. И в голове не держал, будто он нарочно себя под удар подставил, напросился на изгнание, лишь повод искал. А мы ему повод дали — дуростью своей. Вампирша та только кстати пришлась. Да и не пришлась бы, сыскал бы, как меня взъярить, подначить на изгнание. И девку-то заранее упредил камлаться ко всеобщей досаде. Чтобы в ум не взяли, будто Дар в ней хорош. Мы-то — кроты слепые — на слово Дарену поверили. И никто, Бьерга, никто не проверил! А Клесх и был таков — увез ее и вразумлял, как нужным видел. И так вразумил, что, поди теперь, молви, будто не прав был. Прав. Вон, какую ратницу выпестовал.

— Вот и скажи ему о том, — шершавая ладонь коснулась скулы смотрителя. — Хватит гневиться-то. Оба ведь худа не желаете. Прими ты его уже, наконец.

Нэд дернулся, словно от удара. Все в нем восставало против. Тяжело ломать себя на закате лет, ох, тяжело. Да только все одно — придется склонить голову перед парнем. Не сейчас только. Позже. Свыкнуться надо с думой этой.

* * *

Утром следующего дня, Нэд все же смог перебороть себя (взяв для того в кулак всю недюжинную волю) и отправил за Клесхом одного из прислужников. Наставник Лесаны не заставил долго ждать. Пришел скорехонько. Лицо спокойное, а глаза, как у кота, сметаны обожравшегося. Глава вновь поймал себя на том, что начинает без причины злиться на креффа, который и слова дурного ему не успел сказать.

— Вот что, голубь сизокрылый, — начал Нэд, с трудом выталкивая из себя речь. — Знатно ты вечор надо всеми потешился. Надо мной особливо. Молчи! — возвысил он голос, видя, что Клесх собирается что-то возразить. — Молчи и слушай. Дерзок ты Клесх. Дерзок, упрям, непочтителен.

Глава замолчал, собираясь с силами и медленно проговорил:

— Но дело творишь. Нет от тебя вреда. За людей и долг радеешь. Пылаешь ты еще в душе. А я, видать, отгорел. Оттого и разум мой пеплом подернулся. На покой мне пора.

Собеседник вскинулся, вознамерившись прервать, но Нэд пригвоздил его взглядом.

— Тебе Цитадель отдам в руки, когда срок настанет. Поясом своим опояшу. Сроду не было, чтобы этакий юнец принял власть. Но и времена изменились. Ты, как зверь, перемену ветра чуешь, тебе и людей за собой вести. Я же, коли не побрезгуешь, иной раз советом либо делом помогать стану, буде в том нужда тебе.

— Будет, — искренне ответил крефф.

— Вот и воеводствуй. Примем девку твою бешеную на креффат, так сразу и тебя опояшу. Но до той поры… — Глава потряс кулаком. — До той поры, чтоб вежество не забывал!

Клесх в ответ усмехнулся:

— Я, Нэд, правду тебе — что до той поры, что после оной — говорить в лицо буду. И воеводским поясом ты мне рот не заткнешь. Нечего меня тут, как пса на привязь брать. И вот что еще. Знаю, не любишь меня. И еще сильнее невзлюбишь, ежели пояс на меня взденешь. Потому как с той поры иначе все здесь станет. Не по-твоему. Думай, словом.

Глава нахмурился и пророкотал:

— Я все сказал. И речей своих назад брать не собираюсь. Кончен разговор наш. А теперь же ответствуй: отчего сорок впустую присылал? Ни в одной деревне мы детей даровитых не нашли.

— Не нашли? — озадачился крефф.

— Нет. Посему отряжай девку свою, пусть проверяет.

— Девка моя домой едет, уже, поди, лошадь седлает. Дай ей время отдохнуть, Нэд, как прочим дают. Я пока сам проверю. На исходе зеленника вернется, там и решим — что к чему.

Смотритель досадливо вздохнул, но согласился:

— Поезжай. Но чтобы к зеленнику оба тут были. Нечего лодыря гонять.

* * *

Лесана поправляла на спине лошади переметные сумы, когда ворота Цитадели распахнулись. Во двор въехала повозка, запряженная пегим коньком с белыми щетками на толстых ногах. В повозке сидели несколько странников, а поводья держал мужчина лет сорока, облаченный в серое одеяние.