«Смотрите, сэр, фрицы».
«Это «Хадсон», — ответил офицер. Все принялись с любопытством разглядывать один из новых «Хадсонов» Берегового Командования, так как никто еще не видел этих самолетов.
«Черт, а мне это не нравится!» — сказал Шустрик.
Самолет — кто-то заметил, что он выглядит как «Хейнкель» — с ревом вывалился из низких облаков. Его пулеметы начали стрелять, и Рон Хорнсби присел, когда над головой засвистели пули, постаравшись укрыться за установкой. Тут же все орудия авианосца тоже открыли огонь.
Люди на мостике увидели, как самолет сбросил бомбы. Огромные снаряды весом в тонну устремились вниз.
«Совсем как мой «Остин», — не к месту заметил один из офицеров.
«Скорее уж как вагон подземки», — уточнил он, когда бомба увеличилась в размерах.
Капитан 1 ранга Пауэр, внимательно следя за бомбой, приказал рулевому круто повернуть «Арк» вправо.
А затем бомба взорвалась.
Поднялась огромная стена белой воды и с грохотом обрушилась на носовую часть полетной палубы. «Арк» подбросило вверх и ощутимо накренило на правый борт.
Людям в нижних отсеках показалось, что весь мир перекосился и рухнул со страшным треском. Все предметы полетели со своих мест и заплясали по палубе.
В кают-компании МакЮан едва не подавился, проглотив целую ложку злосчастных бобов.
Джек Бишоп, который нес судки с горячим обедом, в момент взрыва находился на середине трапа, ведущего в кубрик. Остаток пути он пролетел и шлепнулся на спину, вывернув обед прямо на себя. Впрочем, он тут же вскочил и загремел по трапу наверх, волоча за собой разваренные макароны.
Жуткий удар выкинул Дика Кристофера из-за стола. Ему показалось, что борт корабля выпучился, но сразу выпрямился обратно. Вся их компания почему-то оказалась вдруг лежащей на палубе, а сверху какой-то шутник навалил личные вещи, повылетавшие отовсюду. Их кубрик находился на уровне ватерлинии, однако сигнальщики оказались наверху в рекордно короткое время.
Корабль накренился и содрогнулся, задрав форштевень прямо в небо. Затем он шлепнулся обратно в воду с креном на правый борт и несколько раз ощутимо вздрогнул. Но в конце концов авианосец выпрямился.
Те, кто находился внизу, выскочив наверх, еще успели различить пропадающий вдали хвост «Хейнкеля». Это был очень близкий разрыв, и только приказ капитана поворачивать спас корабль. Лишь теперь команда корабля по-настоящему осознала, что война действительно началась!
Вся эскадра открыла бешеный огонь, и зенитки беспорядочно палили во все стороны.
«Благодарение богу, но мы снова вместе!» — просигналил адмирал Тови своим кораблям. Так они впервые ощутили, что такое воздушный налет.
Все, что только могло разбиться на «Арк Ройале», разлетелось вдребезги. Чашки и пустые банки из-под какао полетели за борт или, подпрыгнув вверх, приземлялись на головы людей, валяющихся на палубах. Сигнальные книги, сигнальные флажки, бинокли — все это тоже вспорхнуло в воздух, при приземлении заставив заболеть пару голов. Зеркало прожектора раскололось, и Сиду Таннеру пришлось сооружать большой ящик, чтобы отослать его.
Хуже всего пришлось тем, кто находился на боевых постах внизу. Джон Кауард дежурил возле снарядного элеватора прямо под полетной палубой. Он был слишком занят, чтобы спрашивать, что там происходит. Сирил Кальдер у передатчика слышал шум и ощутил сильный удар, а потому решил, что корабль получил смертельную рану. Наблюдатели на «Арке» видели, что бомба взорвалась настолько близко к борту, что ударная волна счистила серую краску, обнажив красный сурик.
На обратном пути в Скапа корабли находились в состоянии повышенной готовности, постоянно проводя артиллерийские учения.
Все успокоилось еще до того как корабли вернулись в гавань, и артиллеристы «Арк Ройала» упражнялись с учебными боеприпасами. Когда авианосец вошел в Скапа, все обрадовались передышке. Сразу включили систему внутрикорабельной трансляции, так как моряки очень любили музыку. Все наслаждались веселыми мелодиями, когда приемник неожиданно переключился на другую длину волны.
«Внимание, внимание… Говорит Германия…»
Это был лорд Хау-Хау, ирландец Уильям Джойс.
«Выключите этого говнюка!» — сказал кто-то.
Но тут они услышали нечто, что заставило их внимательно прислушаться. Что же такое он сказал?
«Где сейчас находится «Арк Ройал»?» — ехидно поинтересовался лорд Хау-Хау.
Чей-то ботинок мелькнул в воздухе и угодил точно в репродуктор.
«Мы здесь, ублюдок!» — взревели они дружно.
Так впервые они услышали вопрос, который геббель-совская пропаганда с упрямством идиота повторяла следующие несколько месяцев. Время от времени Геббельс топил «Арк Ройал» каждый день.
Надо сказать, что какое-то время Люфтваффе действительно верили, что потопили авианосец. Пилот «Хейнкеля» обер-ефрейтор Франке едва не сделал это, но не был уверен в своем успехе. Поэтому он сообщил только, что атаковал британский авианосец в Северном море и добился то ли прямого попадания, то ли очень близкого разрыва. Но его никто не слушал. Рапорт Франке был разорван, и Германия, а следом за ней и весь мир, узнала то, в чем ее хотел уверить Геббельс.
«Цель наших атак — авианосец!»
Так гласил заголовок немецкой партийной газеты «Фёлькишер Беобахтер». Под ним красовался рисунок, изображающий огромный авианосец, буквально выброшенный из воды. Из разбитого и разломанного корпуса вздымались столбы пламени, он весь был окутан дымом. Где-то в правом нижнем углу рисунка виднелось нечто, похожее на линкор, причем этого уродца постигла та же участь. Другие газеты напечатали заголовки о потоплении «Арк Ройала» красной краской. Красочные картинки, изображающие конец «Арк Ройала», продавались во всех магазинах. Несчастный Франке был вынужден поставить свою подпись на тысячах фальшивых рапортах об этом событии. Министерство пропаганды тут же выпустило детскую книжку с картинками под названием «Как я потопил «Арк Ройал».
Геринг прислал Франке личную телеграмму с поздравлениями, наградил его Железным Крестом и произвел в обер-лейтенанты. Однако офицеры отказались признать его, и жизнь Франке превратилась в сплошные мучения. Он признался американскому журналисту, что подумывает о самоубийстве. Американец заметил, что самый быстрый способ добиться этого — рассказать в независимой печати всему миру правду о его атаке. Но Франке предпочел остаться жить и терпеть обвинения в обмане. Впрочем, позднее он погиб на Восточном фронте.
Разоблачить ложь немцев помог другой американец. Сразу после того как германское радио начало трешать по всему миру о «потоплении» «Арк Ройала», американский морской атташе в Лондоне капитан 1 ранга Алан Г. Кирк посетил с официальным визитом главнокомандующего Флотом Метрополии адмирала сэра Чарльза Форбса. Раскроем «Тайм» от 3 октября. «В воскресенье капитан 1 ранга Кирк присутствовал на очередной церковной службе на «Арк Ройале». Он видел обычное воскресенье нашего флота, торжественные построения и церковные службы на кораблях. В гавани присутствовали все главные силы флота, в том числе все линкоры. Все корабли, которые видел капитан 1 ранга Кирк, находились в полной исправности, ни один не был поврежден немецкими воздушными атаками. Ни один корабль не получил бомбовых попаданий, ни один экипаж не имел потерь».
Именно в этот вечер выступавший по немецкому радио герр Фриче потребовал сообщить всему миру «правду об «Арк Ройале». Капитан 1 ранга Кирк слышал это требование из громкоговорителей авианосца, когда сидел в кают-компании, окруженный компанией ухмыляющихся офицеров. Как только Кирк вернулся в Лондон, то разоблачил вранье Фриче, направив в Вашингтон официальный рапорт с описанием визита на «потопленный» авианосец.
И в тот же воскресный вечер весь мир услышал речь Черчилля.
«Королевский Флот охотится за подводными лодками днем и ночью. Мы надеемся, что к концу октября в этой охоте будет участвовать втрое больше кораблей, чем в начале войны. Правительство полно решимости использовать максимальные усилия, на которые способна британская нация, чтобы превозмочь все, что только может случиться, пока мы не добьемся решительной победы».