Изменить стиль страницы

ОН — ЧАСТЬ МЕНЯ. НО ОН НЕ ВИДИТ ВСЕГО.

— Да, — сказал Ранд. — Я тоже это заметил.

МАЛЕНЬКИЕ ВЕЩИ МОГУТ БЫТЬ ЭФФЕКТИВНЫМИ. САМЫЙ ТОНКИЙ КИНЖАЛ МОЖЕТ ОСТАНОВИТЬ СЕРДЦЕ. ОН ПРИВЕЛ ТЕБЯ СЮДА, ПРОТИВНИК.

Ничего этого не было в последний раз, когда Ранд носил имя Льюис Терин. Он мог только истолковать это как хороший знак.

Теперь битва началась по-настоящему. Он смотрел в ничто и чувствовал, что оно вскипает. Затем, внезапным ураганом, Темный обрушил все свои силы против Ранда.

Перрин откинулся на ствол дерева, задыхаясь от боли. Стрела Губителя, пронзив плечо Перрина, торчала своим наконечником из спины. Перрин не решался вытащить ее, не с…

Он вздрогнул. Мысли приходили бессвязно. Где он находился? Он переместился от Губителя так далеко, как только смог, но… он не узнавал это место. Крона деревьев с богатой листвой имела непонятную форму, такую он прежде еще не встречал. Шторм был и здесь, однако намного слабее.

Перрин соскользнул и с ворчанием ударился о землю. Его плечо охватила боль. Он перевернулся, уставившись в небо. Падая, он сломал стрелу.

Это…это волчьи сны. Я могу просто заставить стрелу исчезнуть.

Он попытался собрать силы, чтобы сделать это, но был слишком слаб. Он почувствовал, что сознание куда-то ускользает, и послал мысль в пространство, выискивая волков.

Двуногий, который мог говорить? Что это? Что ты?

Его природа, казалось, напугала их, и они выбросили его из своего разума. Как они могли не знать, кем он был? Волки имели долгую память. Разумеется… разумеется…

Фэйли, — подумал он. — Такая красивая, такая умная… Я должен идти к ней. Я просто должен… должен приблизиться к этим Путевым Вратам… и я смогу вернуться в Двуречье к ней…

Перрин перевернулся и с трудом приподнялся на колени. Это была его кровь на земле? Так много красного… Он прищурился на все это.

— Вот ты где, — раздался голос.

Ланфир. Он смотрел на нее, ее образ был размыт.

— Итак, он победил тебя, — сказала она, скрещивая руки на груди. — Печально. Я не хочу вынужденно выбирать его. Я нахожу тебя гораздо более привлекательным, волк.

— Пожалуйста, — прохрипел он.

— Я уязвлена, хотя я и не должна быть, — сказала она.

— Ты доказал свою слабость.

— Я… Я могу побить его.

Вдруг, осознание того, что он испытывает позор после поражения у нее на глазах, поразил Перрина. Когда же он начал беспокоиться о том, что Ланфир думает о нем? Он не понимал.

Она постучала пальцем по своей руке.

— Пожалуйста… — сказал Перрин, поднимая руку.

— Пожалуйста.

— Нет, — сказала она, отворачиваясь.

— Я уже сделала ошибку, подарив свое сердце тому, кто этого не заслуживал. До свидания, волчонок.

Она исчезла, оставив Перрина на четвереньках в этом странном месте.

Фэйли, сказала часть его разума. Не беспокойся о Ланфир. Ты должен пойти к Фэйли.

Да… Да, он мог пойти к ней, разве нет? Где она была? Поле Меррилор. Это было местом, где он ее оставил. Это было место где она будет. Он переместился туда, как-то собрав себя достаточно, чтобы управлять этим. Но ее, конечно, там не было. Он был в Волчьем Сне.

Переход, который Ранд должен открывать. Это должно быть здесь. Он просто должен был добраться до него. Он должен… Он должен…

Он рухнул на землю и перевернулся на спину. Он чувствовал себя дрейфующим в небытие. Его зрение помрачнело, когда он смотрел на вспененное небо. По крайней мере… по крайней мере, я делал это для Ранда, думал Перрин.

Могут ли теперь волки удержать Шайол Гул с этой стороны? Они могут держать Ранда в безопасности, не так ли… Им придется.

Фэйли ткнула палку в своих скудный кухонный костер. Резко стемнело, и огонь горел слабым красным светом. Они не посмели сделать его больше. Смертельные вещи бродили по Запустению. Троллоки здесь были наименьшей опасностью.

Воздух здесь пах очень остро, и Фэйли была готова увидеть гниющий труп за каждым, покрытым черными пятнами кустом. Земля трескалась под ее шагами, сухая почва обращалась в пыль под ее сапогами, так как если бы дождя здесь не было несколько веков. Пока она сидела в лагере, она увидела группу болезненных зеленых огоньков — подобно светящимся насекомых — двигавшихся на расстоянии чуть более силуэтов деревьев. Она знала достаточно о Запустении, что бы задержать дыхание, пока они не исчезли. Она не знала, что это было, и не хотела знать.

Она повела свою группу в короткий поход, чтобы найти это место для лагеря. По пути, один караванный рабочий был убит веткой, другой наступил в то, что выглядело как грязь, но она растворяла ногу. У него, что то выступило на лице. Он бился и кричал, пока не умер.

Они были вынуждены насильственно воткнуть ему кляп, что бы издаваемые им крики не навели на них другие ужасы.

Запустение. Они не могли выжить здесь. Простая прогулка убила двух людей, и у Фэйли было несколько сотен человек, чтобы попытаться их защитить. Охранники из Отряда, некоторые члены Ча Фэйли и возницы фургонов и работники из ее колонны снабжения. Восемь фургонов по-прежнему работали, и они перенесли их, в этот лагерь, на данный момент. Они, вероятно, будут слишком заметными если принести еще.

Она была даже не уверена, переживут ли они эту ночь. Свет! Казалось, что единственный их шанс спастись зависел от Айз Седай. Заметят ли они, что произошло, и пошлют ли помощь? Надежда была слабой, но, с другой стороны, она не знала так уж много о Единой Силе.

— Ладно, — тихо сказала Фэйли тем, кто сидел с ней: Мандеввин, Аравин, Гарнан, Сеталль и Арелла из Ча Фэйли. — Давайте поговорим.

Остальные выглядели отстраненными. Возможно, как и Фэйли, они с детства были напуганы рассказами о Запустении. Быстрые смерти в их группе вскоре после того, как они только вошли в эти земли, усилили их. Они знали, насколько опасным это место было. Они подпрыгивали от каждого звука в ночи.

— Я объясню, что могу, — сказала Фэйли, стараясь отвлечь их от окружающей их мертвенности. — В пузыре зла одни из тех кристаллов пробил ногу Берише Седай прямо в тот момент, когда она создала Врата.

— Рана? — спросил Мандеввин со своего места у огня. — Разве этого могло быть достаточно, чтобы Врата создались неправильно? Честно говоря, я мало знаю о делах Айз Седай, и не хочу знать. Возможно ли, что Врата создадутся совсем в другое место, если направляющего отвлекут в момент создания?

Сеталль нахмурилась, и это привлекло внимание Фэйли. Сеталль не была ни из благородных, ни офицером. Тем не менее, было что-то в этой женщине… она излучала авторитет и мудрость.

— Ты что-то знаешь? — спросила её Фэйли.

Сеталль откашлялась.

— Я знаю… совсем немного о направлении Силы. В свое время я проявляла некое любопытство по этому поводу. Иногда, если плетения сделаны неверно, не происходит ничего. В других случаях же результат может оказаться гибельным. Я никогда не слышала, чтобы плетение делало что-либо подобное, чтобы оно работало, но неверно.

— Что ж, — сказал Гарнан, смотря в темноту и заметно вздрагивая, — Как вариант, мы можем думать, что она хотела отправить нас в Запустение.

Возможно, она была дизориентирована, — сказала Фейли. — Из-за тяжести момента она отослала нас в неверное место. Бывало в трудные моменты я поворачивалась кругом, а затем обнаруживала, что бегу в ошибочном направлении. Здесь могло быть что-то похожее.

Другие кивнули, но снова, Сеталль выглядела обеспокоенной.

— Вы, что-то хотите сказать? — поинтересовалась Фэйли.

— Обучение Айз Седай очень интенсивное в связи с таким типом ситуации, — сказала Сеталль. — Ни одна женщина не достигнет уровня Айз Седай без знаний, как направлять под невероятным давлением. Есть специфичные…преграды, которые должна преодолеть женщина, чтобы надлежащим образом носить кольцо.

«Так», подумала Фэйли, «Сеталль должна иметь родственницу из Айз Седай. Кто-то близкий, если они поделились столь конфиденциальной информацией. Возможно, сестра?»

— Должны ли мы предположить, что это в своем роде ловушка? — голос Аравайн звучал смущенно. — Что Бериша была в определенной степени Другом Темного? Ведь, Тень отправила бы не туда, куда как более важный груз, чем просто обоз.