Возможно, будь они чуть более похожи, Ирем быстро испытал бы неприязнь к наследнику, поскольку никогда не в силах был терпеть чужого превосходства даже в мелочах. Но Ирем никогда еще не встречал человека, который походил бы на него меньше Валларикса.
Оруженосец лорда Кейра заходил в Книгохранилище, чтобы читать трактаты по стратегии или разглядывать подробные, невероятно точные карты провинций.
Валларикс декламировал по памяти стихи с таким же удовольствием, с каким беседовал о дипломатии и о военной тактике аварцев.
Ирем поднял на копье платок одной из знатных дам, судивших рыцарский турнир. А после этого, спустившись в Нижний город, самозабвенно целовался с дочерью трактирщика, и после нескольких довольно мимолетных встреч сумел-таки назначить ей свидание после тушения огней.
Валларикс, бывший в курсе его дел, бесповоротно осудил такое 'легкомыслие', над чем его старший приятель потешался еще целый месяц.
Если о каком-нибудь предмете бытовали два различных мнения, то не приходилось сомневаться, что наследник Императора будет отстаивать одно, а его новый друг – второе.
Но, при всем притом, они ни разу не поссорились.
А через пару месяцев после их знакомства рыцари, собравшиеся на турнир в честь объявления наследника, отбыли на войну вместе с войсками Наина Воителя. Оруженосцы других лордов изо всех сил стремились как-то отличиться в глазах Императора. Ирем предоставлял им в свое удовольствие соревноваться за внимание Воителя, а сам проводил все свободные часы с Валлариксом. К тому моменту Ирем уже точно знал, какому представителю Династии он собирается служить…
Прервав его воспоминания, Валларикс развернул потрепанную карту.
– Вот, смотри. Вместо того, чтобы остаться на опушке леса, как сказал отец, мы встанем здесь, у брода. Я уверен, что они попробуют прорваться на ту сторону. И мы дадим им бой!
– Нет. Лучше взять их в клещи здесь и здесь… Иначе не мы их, а они нас прижмут к реке, – возразил Ирем, едва бросив взгляд на карту. – Но прежде всего разложим ниже по течению большой костер, чтобы они подумали, что наши захватили мост и подожгли его.
– Ты прав, – сейчас же признал принц. – Если бы у советников отца голова варила хоть наполовину так же хорошо, как у тебя, мы бы уже завоевали Айришер! Ладно. Значит, мы перехватим их вот тут… и перебьем, пока не подтянулись остальные.
Лицо Валларикса светилось таким же воодушевлением, как и в день памятного Ирему турнира. В пасмурном и зыбком свете наступающего утра Ирема внезапно поразила мысль, что завтра в то же время Валларикс, возможно, будет уже мертв. Ирем не помнил, когда в прошлый раз чего-нибудь боялся, но сейчас ему вдруг стало страшно.
– Ты должен обещать, что, когда мы начнем, будешь держаться рядом, – сорвалось у него с губ раньше, чем он понял, что сказал наследнику 'ты должен'.
– Что?… – Валларикс вскинул на друга удивленные глаза.
– Пообещай, что будешь рядом… и не дашь себя убить, – упрямо повторил Ирем.
Он был готов к тому, что принц пожмет плечами или возмутится, но Валларикс только рассмеялся.
– Обещаю.
Ирем повернул на улицу, ведущую к имперской площади.
Он даже не заметил, как пробежал большую часть города. В висках стучало, но он не чувствовал усталости. Ножны меча били его по ногам, как будто подгоняя.
Он не удивился и не испугался, когда темные безликие фигуры, отделившись от стены, загородили ему путь. Лорд остановился, стягивая с плеч тяжелый плащ и привычным движением накручивая его на руку. Не оставалось никаких сомнений, что он опоздал. Если Безликие уже на улицах, значит, слуги Олварга проникли во дворец. Спешить было бессмысленно.
'Вальдер убит' – подумал Ирем, в первый раз за много лет назвав правителя его домашним именем.
И эта мысль внезапно показалась рыцарю бесстрастной и сухой, практически бесцветной.
Возможно, дело было в том, что рыцарь пережил эту минуту уже сотню раз, пока бежал по спящему ночному городу. И все сто раз мысленно умер вместе с Валлариксом.
Оставалось только сделать это наяву.
Ирем выхватил из ножен меч и плавными, скользящими шагами двинулся навстречу слугам Олварга.
Чтобы убить хотя бы одного Безликого, обычно требовалось трое или даже четверо бойцов. Лорд Ирем собирался создать новую традицию.
…В таких невыгодных условиях для схватки здравый смысл требовал держаться у стены, где его не смогли бы окружить, и отбиваться до последнего. Лорд Ирем послал здравый смысл к фэйрам и напал на Безликих первым, даже не удосужившись их сосчитать. Количество врагов на сей раз роли не играло.
Его сейчас же взяли в клещи, атакуя с двух сторон одновременно.
Ирем увернулся от удара первого из нападающих. Продолжая разворот, отбил клинок второго и ударил сам – вслепую, почти наугад. И, как бывало почти всякий раз, еще в момент движения нутром почувствовал, что цель достигнута. Безликий, почти дотянувшийся до каларийца, пошатнулся, словно неожиданно запнулся сапогом о выбоину мостовой.
Лорд Ирем хрипло рассмеялся.
На Безликих эта первая потеря не произвела, казалось, никакого впечатления. Место выбывшего тут же заняли сразу два рыцаря, и Ирем завертелся, как волчок, пытаясь отразить сыпавшиеся со всех сторон удары. Краем глаза он увидел, как еще двое проскользнули вдоль стены, чтобы напасть на него сзади. Действовали они слаженно и молча – даже раненый, оставшийся за спинами у остальных, не проронил ни звука. Не будь Ирем так взбешен, он бы, наверное, испытал суеверный ужас. Нет, не от того, что его планомерно и умело убивали – а, скорее, от сознания, что это делалось так методически, с нечеловеческим, бездумным хладнокровием.
Но Ирем даже не заметил этого. Чудом оставаясь на ногах и уже начиная задыхаться от навязанного ему темпа, он все время думал только о Вальдере.
То о взрослом человеке – то о том мальчишке, с которым они вместе выиграли свой первый настоящий бой. А после этого вместе стояли, опустив глаза, перед разгневанным Воителем. Наследник и его телохранитель.
Принц Вальдер и его лучший друг…
'Ты… подожди немного. Я сейчас' – подумал Ирем, чувствуя, как по лицу течет что-то горячее. Он сам не знал – пот это или кровь. Но понимал, что дольше нескольких минут ему не продержаться.
Когда перед глазами рыцаря внезапно полыхнула ослепительная вспышка, он готов был подумать, что это и было смертью. Ему уже доводилось слышать что-то про слепящий белый свет, который, якобы, видели люди в самую минуту своей гибели. Но прошла секунда, а за ней другая – и лорд Ирем понял, что он все-таки остался жив. Зато Безликий, чуть не прикончивший его всего мгновение назад, внезапно покачнулся и упал на мостовую. Дико расширившимися глазами лорд смотрел на длинное и тонкое копье, так кстати пригвоздившее к земле его противника. Мессеру Ирему подумалось, что он сошел с ума.
События между тем продолжали развиваться столь стремительно, что первая догадка о своем безумии казалась Ирему все более правдоподобной. Мимо рыцаря пронесся белый вихрь, оказавшийся, как запоздало понял Ирем, всадником в светлом плаще поверх кольчуги.
А потом еще один.
И еще двое, один из которых промелькнул так близко от него, что каларийца обдало мельчайшей снежной пылью и чуть не задел край затканного серебром плаща…
Привидевшийся лорду копьеносец был темноволосым, безбородым и таким изящно-хрупким, что лорд Ирем чуть не принял всадника за девушку. Опередивший его на полкорпуса товарищ выглядел серьезнее и старше. Но и в его внешности было нечто такое, что в другое время привело бы каларийца в замешательство. Лицо и руки всадника светились. Свет жемчужной дымкой покрывал его доспехи и наброшенный на плечи плащ. И даже от пшенично-светлых волос юноши шел едва заметный золотистый свет.