Изменить стиль страницы

Старуха сделала паузу, переводя дух, после чего заговорила вновь:

— Перед тем, как все это с теми тремя рабочими случилось, они историю про «черного» дядьку многим перерассказывали, те — другим, другие — третьим. Короче, ихние работники на строительстве, — поголовно об этом знали. Может ли история с таким размахом где-нибудь в других местах не появиться? Конечно — нет. Вот и до нас, поселковых, тогда тоже слухи докатились. Ну а вскоре после той трагедии «грянул гром среди ясного неба»: остальные работяги, видимо, смекнули, что не хорошее место им придется обрабатывать, и начали уходить. Причем, делали это ультимативно: если, мол, не перебросите на другой объект, вообще уволюсь, — мне жизнь дорога.

Юля еще сильнее перегнулась через подлокотник кресла и по настоящему вцепилась Виктору в руку.

Парень понял, что девушке страшно. Собственно, и у него в душе поселилось неприятное чувство, возникшее как ответ на рассказ колдуньи. Он высвободил руку из цепких Юлиных пальчиков и обнял девушку за плечо. Та с благодарностью восприняла это его действие.

— За деревней колдунов тропа, ведущая к Сердцу Болота пойдет в леса и топи…, — старуха пару раз кашлянула. — Вплоть до самого изваяния. Там Колдуны поклонялись их Богу.

У Ананьева на лице промелькнули следы легкой заинтересованности.

— Да-да, вы не ослышались, — заметила старуха его реакцию. — Колдуны и пришли сюда из неведомых краев, так как прознали о существовании здесь того, кто, очевидно, мог быть для них очень ценен.

Борис Михайлович тут же принял безразличный вид. И, хотя, его безразличие имело явно напускной характер, это помогло ему занять определенную позицию, которая подразумевала что-то типа: «Я и сам обо всем могу догадаться!»

— Не стоит сходить с тропы, — продолжала выдавать новую информацию старуха. — Вокруг — либо колдовской лес, — компас там не работает, созвездия — незнакомые, либо — предательская трясина, — ступишь чуть вправо или влево, — засосет, причем так, что друзья не успеют и руку подать.

— Мария Васильевна…, — снова подал голос Купер. — А как мы найдем ту тропу, о которой вы говорите? Не ошибемся ли? Ведь опасности, которые вы сейчас обрисовали, страшат. Промашка тут, насколько мы понимаем, — не допустима.

— Деревня колдунов, — единственный вход на болото. В других местах пройти не удастся. Спросите: почему? Из-за леса… Он, ведь здесь, как я уже говорила — колдовской. Не пустит путников дальше определенной черты. Поэтому пользуйтесь тем, что деревня его силы ослабила. В общем, будете там, — самим все станет ясно. Если же более конкретно, то, продвигайтесь по поляне до тех пор, пока не увидите, где среди деревьев и кустов, которые лес составляют, ее обрамляющий и расположенный уже за погибшей древесиной, просвет есть. Ориентировка на этот просвет вас, куда надо, и выведет. Тропу различите без труда, — она хорошо просматривается. Возможно, существуют еще тропы, ведущие дальше по трясине. Но они, скорее всего, лишь ответвления основной дороги, о которой я вам толкую, да и начинаться такие пути могут уже в самих топях, а не около деревни колдунов. Ко всему прочему, человеческий глаз эти потайные ходы не подметит. Их способны узреть, или, даже, не узреть, а — учуять, только особые создания, которые, кстати, могут встретиться вам в лесу, — слуги Болота, — Болотного Духа. Это — полулюди-полузвери. Говорят… — старуха кинула еще один взгляд, теперь — полный ненависти, в сторону Рэя, — Его слугой становятся те, кого Он позовет. Зов этот особый, — услышишь один раз, — будешь слышать всегда и везде, где бы не находился. Зовет Дух не просто так. Для чего-то они болоту нужны. Для чего — загадка.

— Одну секунду, — вмешался Купер. — Не совсем понятно… Если слуги Болота — полулюди, хоть и полузвери, к тому же таковыми они становятся по приказу или, лучше сказать, — по зову Болотного Духа, получается, что раньше им суждено было быть… кем?

— Людьми, — закончила за него старуха. — Но получеловек-полузверь не совсем правильное выражение. Людское и звериное таится внутри — в душе существ, о которых я сказала. То есть они не ходят в обличие монстра день за днем и за годом год. Болотный Дух предоставляет им достаточно свободы, чтобы они могли жить среди людей — хоть в поселке, хоть в городе, более того, — помогает им, вдыхая в них тонкий ум и потрясающие способности. Так что в человеческом обществе каждый из них, как правило, представляет собой образованного и достойного человека. В то же время, когда необходимо, они могут и духовно и физически перевоплотиться в звероподобных хищников. Скорее всего, так им легче гулять в лесах и болотах…

— Ясно, — усмехнулся американец. — Покуда мы будем находиться в лесу, то нам не следует ждать, что мы встретим там слугу Болота, — в деловом костюме и с ноутбуком под мышкой.

— Иногда их видели среди леса в звероподобном обличье, — кивнула старая ведьма. — И называли, кто — оборотнями, кто — снежными человеками… Я не помню случая, чтобы они на кого-то когда-то нападали, но так или иначе, прошу вас быть осторожнее. Ведь Болото их истинный дом, а вы для них, с вашими исследованиями, лишь кощунствующие чужаки.

— Все понятно! — сказал Купер. — Может быть, приоткроете, наконец, завесу тайны, — ответ на самый главный вопрос, который меня мучает: как встретиться с этим Болотным Духом?

Старуха достала из стоящего по ее правую руку комода небольшой пузырек, наполненный какой-то бесцветной жидкостью, и протянула его американцу.

К пузырьку, резинкой, был привязан сложенный вчетверо лист бумаги.

— Это — сонный отвар, — Пояснила она. — А на прикрепленном к бутылочке листе написаны слова молитвы для вызывания духов. Когда достигните Сердца Болота, сядьте около идола, выпейте отвар и прочтите молитву. Как только вами овладеет сон, дух явится вам в ваших сновидениях.

Купер сжал зубы, аж челюсти хрустнули.

К черту сны!

Эта встреча должна состояться наяву! Нос к носу!

НОС К НОСУ!!!

Но, хрусту его челюстей, как он смог заметить, никто не придал особого значения, а своего недовольства он не показал.

— Спасибо огромное, — американец взял пузырек с сонным отваром из рук колдуньи и улыбнулся. — Вы оказали нам неоценимую помощь.

Слова как-то сами, машинально слетали с его языка, даже не особо требовалось сначала продумывать их на английском. Мысли Джона были заняты другим.

«Не нервничай!» — успокаивал он сам себя. — «Экспедиция только начата. Следует набраться терпения и, может, получится отыскать зацепку, — каким образом провести естественный эксперимент с реальным вызыванием Болотного Духа. Вызыванием в наш, реальный мир. Как же это сделать? Не исключено, что изваяние демона будет содержать какие-нибудь письмена. Я расшифрую их с помощью компьютера и, благодаря им, получатся необходимые данные».

— Ну что же, господа…, — Купер обвел всех участников экспедиции слегка отрешенным взглядом и остановил его на Юле, — И дамы. Пора собираться в обратный путь.

— Вперед! — скомандовал Виктор Лёге и Алексею, сам, тем временем, увлекая за собой на улицу Юлю.

— Слушай, Джон, можно я в магазин схожу? Мне молоко понадобилось. Постараюсь не долго…, — обратился к Куперу Ананьев. — Юля вчера великолепный шашлык приготовила, но, видать, для моего старого живота такая пища слишком тяжелая. Изжога еще вечером разыгралась и до сих пор мучает.

— А в аптечке ничего подходящего нет? — спросил американец.

— Да даже если б и было?! Не хочу я эту химию глотать! — сморщился Борис Михайлович.

— Ладно, — махнул рукой Купер.

— Я мигом, — бросил, уже на ходу, Ананьев.

— Еще раз позвольте вас поблагодарить, — Купер обернулся к колдунье, боковым зрением уловив, что вслед за остальными людьми комнату покинули и Рэй с Бэном.

Как только дверь за ними захлопнулась, старуха произнесла:

— Среди вас есть слуга Болотного Духа, — тот, широколицей человек, претворяющийся вашим соотечественником.

Джон признался себе, что ожидал услышать нечто подобное. Уж очень много внимания уделяла колдунья Рэю, и слишком сильны были его собственные подозрения на счет Стокера (не существующего университета, в котором тот, якобы, работал, оказалось достаточно для их возникновения).