Изменить стиль страницы

— А в действительности — не так. — Алекс сразу решил лишить ее всякой надежды. В своей жизни он встречал много таких женщин. Элегантные манеры Кларис не обманули его. Он видел, как расчетливый взгляд изучает и оценивает его одежду. — Это временное положение. Когда оно закончится, я буду безработным. Опять. — Он издал тяжелый вздох, надеясь этим положить конец ее вниманию. К несчастью, переубедить ее было нелегко.

— Уверена, что мужчина с вашими талантами без затруднений найдет выход. — Кларис улыбнулась, бросив понимающий взгляд на его свитер от Дольче и Габбана.

— Найти работу так непросто. — Алекс пожал плечами. — Если бы мой друг Том не представил меня Саре, я, наверное, все еще был бы безработным. К счастью, у меня есть друзья, которые не против меня выручить, когда туго с деньгами.

Мгновенно удивление вспыхнуло на лице Кларис, улыбка стала просто любезной, из глаз исчез блеск. И Алекс понял, что его замечание достигло цели.

— Хорошо. — Ее взгляд искал кого-то в быстро редеющей толпе. — Приятно было поболтать. Но я вижу жену мэра, мне необходимо поприветствовать ее.

Не добавив ни слова, Кларис заспешила дальше. Только каблуки стучали по бетонному настилу.

Алекс наблюдал, как эта женщина вдруг резко поменяла курс, чтобы оказаться прямо перед высоким красивым мужчиной с серебристыми волосами. Это могло бы быть совпадением, но Алекс видел, как она завиляла бедрами и яркая улыбка осветила ее лицо. Он не отрывал от нее глаз.

— Она точно такая, как я представлял.

Лорен вздохнула.

— А на кого похож твой отец? — вдруг полюбопытствовал Алекс.

— И не спрашивай. — Любовь к отцу и смущение отразились на ее лице.

Сердце Алекса сжалось от жалости. Лучше бы он не открывал рта. Должно быть, тяжело иметь родителей, которых нельзя без стеснения представить окружающим. Алекс тоже не всегда соглашался с решениями, которые принимали родители, но они были уважаемые люди. Не удивительно, что Лорен не стремилась рассказывать о своих отце и матери. И конечно, он понимал, что меньше всего ей нужна его жалость.

— У Сары красивый голос, — сказал он, беря Лорен за локоть, чтобы провести сквозь толпу, собравшуюся перед церковью. — Я рад, что ты настояла, чтобы я пошел с тобой.

— Я настояла? — Тоненькие морщинки на лбу разгладились. Она улыбнулась.

— Может быть, я что-то не так понял, — усмехнулся Алекс.

— Может быть, — согласилась она.

У Лорен возникло подозрение, что он намеренно изменил тему разговора. Его чуткость показалась ей трогательной. Может быть, иметь его в качестве соседа — не такая уж плохая идея.

— Давай устроим ленч, — неожиданно предложил он. — Выбирай место, куда мы пойдем.

Лорен задумалась. Деньги, которые он дал ей вчера как плату за квартиру, все до цента распределены. И хотя Алекс оставил выбор ресторана за ней, Лорен не могла себе позволить даже зубочистку. Но если за ленч заплатит он, это будет похоже на свидание. Как ни велико было искушение, она знала, что главное в их совместном проживании под одной крышей — сохранить отношения строго деловыми. Без этого у них ничего хорошего не получится.

Вид феттэчене, особым образом приготовленной итальянской пасты, которую Альфредо подает в «Гротто», проплыл у Лорен перед глазами. Она почти что чувствовала на языке сливочный соус с домашней лапшой. Желудок громко пророкотал, заявляя о своих правах на обед.

— Я не голодна, — сообщила Лорен.

Алекс вытаращил глаза, а потом сощурился.

— Понимаю. — Желваки, заигравшие на скулах, свидетельствовали о том, что он ничего не понимает.

Алекс подумал, что она не хочет идти с ним. К несчастью, все было гораздо проще. Если бы у Лорен были деньги, она бы пошла. Но денег не было. А еще хуже, чем остаться без цента, пользоваться благотворительностью с чьей-либо стороны.

И она отказалась от «благотворительного» ланча.

Алекс въехал на «бьюике» на подъездную дорожку и устало вздохнул. Он начал день в шесть утра и не сделал даже перерыва на ленч. Поэтому, когда коллеги предложили присоединиться к ним и пойти пообедать, он испытал серьезное искушение. Несмотря на пустой бумажник.

Недавняя безработица истощила его сбережения. Теперь приходилось снова пополнять их. Ему предстояло продержаться еще пять месяцев. Вермишель из коробочки — вполне достаточно для обеда.

Странно, но такое положение не беспокоило его. Способность жить и питаться на скудные средства стала предметом для гордости. Его нынешняя жизнь совершенно не походила на ту, к которой он привык, когда Генри, шеф-повар короля, каждое блюдо превращал в кулинарный шедевр.

Теперь Алекс понимал, что самого Генри и все сказочные блюда, которые тот создавал, он принимал как само собой разумеющееся. Он не мог вспомнить, когда последний раз похвалил Генри за очередное произведение кулинарного искусства.

Эта мысль заставила его задуматься. Может быть, он и почерпнет что-то хорошее за этот год. Когда мать впервые объявила об этом нелепом испытании, Алекс решил, что это карательная мера. Он не сомневался, что она не выберет его своим преемником. Королева сердилась на него за то, что он пропустил международные соревнования яхт в Монте-Карло, где он должен был выполнять представительские функции. Конечно, не помог делу и счет, пришедший из Парижа. Неделей раньше Алекс устроил там импровизированный прием, и количество денег, потраченное на это развлечение, ошеломило и его самого.

Теперь Алексу необходимо было в искусственно созданных стесненных обстоятельствах суметь проявить себя. Благодаря встрече с Лорен последние несколько месяцев могут пройти гораздо легче, чем он ожидал.

Мягкий свет ламп из гостиной обещал теплый прием. Алекс ускорил шаги. Конечно, деньги — важный фактор. Но в глубине души он знал, что причина, по которой он отказался от обеда с коллегами, совсем другая. Ему нравилось приходить домой. Нравилось рассказывать Лорен, как он провел день, и слушать, что случилось у нее в школе. Ресторанный шум и суета мало привлекали его.

Это какое-то безумие, подумал он. Александер Габриэлл, принц Карпеньи, отказывается от приглашения на вечеринку, чтобы остаться дома.

Его друзья, если услышат об этом, будут смеяться до слез. Точно так же смеялся он сам, когда они объявляли, что женятся и будут заниматься семейными делами. И отсмеявшись, Алекс говорил им, что, наверное, у них какое-то затмение разума — отказаться от свободной холостяцкой жизни!

Для него в этом не было никакого смысла. Только сейчас, первый раз в жизни, Алекс отчасти понимал своих друзей, которые попали в ловушку домашнего уюта.

Он открыл парадную дверь и остановился, вдыхая аромат свежеиспеченного пирога. Разве удивительно, что он любил свой новый дом? Алекс улыбнулся и направился прямо в кухню.

Лорен стояла у духовки с лопаточкой в руке. Она обернулась на звук шагов.

— Ты сегодня раньше вернулся домой.

Ему нравилось, как слово «домой» звучало на ее губах. Он сделал шаг к плите. Свет, аромат, воздух — все ассоциировалось у него с Лорен и щекотало ноздри.

— Здесь так хорошо пахнет.

Лорен описала рукой большую дугу, показывая на золотисто-коричневые булочки, остывавшие на столе.

— Завтра дети приведут в школу своих бабушек и дедушек. У нас должны быть пунш и булочки.

— Это не булочки. — Алекс сделал еще шаг.

— Тогда что? — Она склонила голову набок и улыбнулась.

— Ты. — Он стоял так близко, что видел голубую жилку, бившуюся у нее на шее. — Ты пахнешь точно сказочный деликатес.

У Лорен моментально потемнели глаза, и она смущенно хихикнула.

— Один мой ученик сказал, что я так хорошо пахну, что меня можно съесть.

— Я согласен с ним. — Алекс почти касался ее. Вдруг он принюхался. — Что-то горит?

Лорен повернулась и шумно втянула воздух, увидев дым, поднимавшийся от большой сковороды. Без колебаний она схватила длинную ручку и убрала сковороду с огня.

— Своевременный сигнал. — Она облегченно перевела дыхание. — Спасибо за предупреждение.