Изменить стиль страницы

Глава 2

Выйдя из переулка, Марат с Еном дошли до первого перекрестка, свернули на широкую магистральную улицу, тянувшуюся от центральной площади города, и направились по ней к границе купола. Посетители рынка в изумлении расступались перед двенадцатилетним мальчиком в ободранной одежде и с окровавленной головой и босым парнем в больничной пижаме, держащим на руках маленького котёнка, провожали их взглядами и, когда они отходили достаточно далеко, начинали шепотом обмениваться мнениями и догадками по поводу странной парочки со своими спутниками или продавцами.

Миновав пару перекрестков, они снова свернули на боковую пешеходную улочку, не пользующуюся особой популярностью у покупателей, но заставленную прилавками и палатками не меньше магистральной. Узкий проход между торговых рядов вел мимо частокола торцевых стен длинных десятиэтажных зданий, ютившихся почти впритык к друг другу на небольших квадратиках земли. На одном таком квадрате умещалось ровно шесть домов, попарно соединенных низкими стенками, и жилище Марата находилось между первыми двумя.

Подобное расположение кварталов, являвшихся точными копиями друг друга, можно было наблюдать по всему куполу, однако этот район отличался от остальных удивительным духом бедноты и затхлости и, как бы странно это не прозвучало, свободолюбия и оживленности. Грязные, пыльные, вонючие улицы были наполнены равнодушием, злостью и алчностью, вместе с которыми мирно сосуществовали сочувствие, улыбки и бескорыстие. Все местные здесь были сами по себе, но в то же время их всех объединяло что-то неуловимое, что заставило бы их в трудную минуту сплотиться и встать на защиту этого островка анархии, расположенного среди моря железных порядков. И неважно, кто стоял бы плечом к плечу в одном ряду: добропорядочный ли семьянин, с трудом сводящий концы с концами ради благополучия своих детей; одиночка, перебравшийся сюда в поисках убежища, или главарь одной из местных банд, истинных хозяев этого района, — все они были готовы защищать свой дом до последнего, если бы власти решились очистить его от них. Ведь почти все они, в силу различных обстоятельств, пришли сюда по своей собственной воле, и идти им было больше некуда.

Впрочем, пока шла война, этой вольнице дозволялось существовать по своим собственным правилам, и только изредка сюда наведывалась Безопасность, дабы напомнить местным, кто же все-таки являлся истинным хозяином этой планеты, этого города и их самих. Бойцы групп захвата быстро хватали нескольких местных и так же быстро исчезали, едва почуяв признаки назревающего сопротивления. На стол премьера ложился отчет об успешно проведенном рейде по трущобам, а на терминалах городской сети появлялись броские заявления об очередной чистке среди "неблагонадежных элементов" Южного района, призванные придать истинным гражданам чувство гордости за свою причастность к благородному, культурному обществу, обитающему в благоустроенных центральных и Северных районах города.

А через несколько дней, когда новость о чистке утрачивала актуальность, почти все задержанные во время рейда спокойно возвращались к себе домой. В отличие от вышестоящего начальства, у рядовых сотрудников Безопасности были собственные понятия о том, как должны строиться отношения между властями и местными. Дабы сами законники во время следующего рейда могли бы чувствовать себя более менее спокойно, жители трущоб заблаговременно предупреждались о рейде, и бойцам групп захвата как нарочно попадались только абсолютно чистые перед законом люди, которых впоследствии можно было бы с чистой совестью отпустить на волю.

Тогда все опять становилось на свои места. Патрульные Безопасности занимали свои места на незримой границе между трущобами и верхним городом и бдительно отслеживали перемещения местных, не выпуская их за пределы района без веской на то причины. Те, правда, и не стремились покидать свою вольницу. Жители же верхнего города могли свободно заходить в трущобы, но происходило это на их страх и риск и только по выходным. По негласному правилу банды в эти дни никого не трогали, но о сохранности всех своих вещей покупатели и торговцы должны были заботиться сами. Нередко они недосчитывались не только своих бумажников, но и кое-каких вещей. От мелких проныр, вроде Марата, не был застрахован никто.

Бодро шагая впереди, Марат пробрался между двух самодельных палаток и направился в свой переулок, ведя за собой Ена.

Многие из окон наверху были открыты, из них доносились голоса многочисленных жильцов. Кто-то ругался, кто-то смеялся, а где-то тихо играла музыка. Толстая, некрасивая женщина, вывешивающая мокрое белье на протянутых между зданиями веревках, окриком поприветствовала мальчика, оценивающе оглядела его спутника и продолжила заниматься своим хозяйством.

Мальчик подошел к хлипкой двери, снял с шеи веревочку, на которой болтался длинный ключ, и вставил его в прорезь замка.

— Подожди-ка здесь, — приказал он Ену, проворачивая в замке ключ.

— Слушаюсь, капитан, — шутливым жестом поднеся ко лбу два пальца, ответил Ен, и Марат неожиданно догадался, почему его новый знакомый был одет в больничную пижаму.

— Слушай-ай, — нерешительно протянул мальчик и пару раз стукнул носком кеда по земле. — А ты случайно не дезертир?

После вопроса Марата Ен напрягся, однако ответил сразу же и без единой запинки:

— Нет, я не дезертир и к военным не имею никакого отношения.

— Ведь врешь же, — уверенно констатировал мальчик, толкнул перед собой дверь, смело шагнул в кромешную темноту комнатки, не удостоенную строителями окна, вытянул в сторону левую руку и ладонью хлопнул по кнопке выключателя, зажигая единственную лампочку, висящую под потолком в голом патроне. — Почти всех в твоём возрасте угнали на войну.

— Я исключение, — переминаясь на пороге с ноги на ногу, заявил Ен.

— Ты дезертир, — теперь уже будучи уверенным на все сто, заявил Марат, развернулся и хозяйским жестом предложил своему новому знакомому пройти в жилище. Видя нерешительность гостя, мальчик усмехнулся, отвесил поклон и произнес: — Что же вы, уважаемый господин солдат, проходите, не стесняйтесь.

— Я больше не солдат. — Ен, пригнув голову, переступил через порог и сразу же попал в тесную комнату, в которой с трудом можно было стоять в полный рост, не касаясь макушкой потолка. — Я свое отслужил и на войну больше не вернусь.

— Так бы сразу и сказал, — закрывая за Еном дверь, проворчал мальчик, радуясь своей прозорливости. — Я же сразу понял, что ты дезертир.

— Достал.

— Чего ты всё заладил "достал, достал"? Давай лучше садись куда-нибудь, — толкая гостя к одной из двух стоящих углом кроватей, велел Марат.

Ен сделал три шага вперед, уселся на кровать, опустил на пол котёнка, который мгновенно исчез под ней, и принялся с интересом изучать интерьер комнаты.

Прямо от двери и до спинки занимаемой Еном кровати тянулся узкий пластиковый шкаф, верхняя часть которого была спилена и подогнана по высоте потолка; слева от входной двери стоял стол, тоже искусно суженный до размеров, позволяющих этой двери свободно закрываться и открываться. Рядом со столом, спинкой к стене, стоял единственный стул, рядом с которым находилась еще одна дверь, ведущая в соседнее помещение, где должна была находиться уборная, и прямо после неё, в самом углу перед спинкой кровати, висели раковина и шкафчик, на дверце которого было закреплено треснувшее зеркало. А в углу, на стыке двух кроватей, стояла старенькая акустическая гитара, прислоненная грифом к стене.

Обстановка в комнатёнке была не просто бедна, она была убога, но, однако, выглядело это помещение довольно чистым и ухоженным, без следов пыли или запаха затхлости, стоящего на улице. Было понятно, что хозяева комнаты уделяли своему жилищу много внимания, чего нельзя было сказать про многих других обитателей трущоб, давно опустившихся на самое дно. Присмотревшись повнимательней, Ен вдруг понял, что одежда на мальчике, хотя и напоминала сейчас лохмотья после стычки с Сайэком, была до этого тщательно выстирана и зашита, и даже джинсы, похоже, были изорваны специально, чтобы не приходилось накладывать уродливые, несуразные заплаты.