Изменить стиль страницы

Ihm fehlten die Worte. All seine sorgfältig eingeübten Sätze waren ihm entfallen, als sie ins Zimmer kam. Ungeschickt erwiderte er:»Auch das ist ganz natürlich. Als ich so alt war wie er, dachte ich von meinem Kommandanten nicht anders.»

Sie lächelte zum erstenmal.»Gut, daß wenigstens Sie sich nicht verändert haben, Captain. Manchmal mache ich in der Abendkühle einen Spaziergang auf der Brustwehr und denke dabei an unsere Reise von Gibraltar nach Cozar. «Ihr Blick schweifte in die Ferne.»Dann kann ich das Schiff sogar noch riechen und höre den Donner dieser gräßlichen Kanonen.»

«Und nun bin ich gekommen, um Sie nach St. Clar zu bringen. «Die Worte schienen ihm im Hals steckenbleiben zu wollen.»Doch Sie haben ja wohl erwartet, daß ein Schiff kommen würde?»

«Ein Schiff, ja. «Sie nickte, und bei der Bewegung ihres Halses und ihres Haares brannte ihm aufs neue das Herz.»Aber nicht Ihr Schiff, Captain. «Sie blickte starr zu ihm empor, die Hände fest verschränkt.»Wurde Ihnen befohlen, mich abzuholen?»

«Aye. Es war der Wunsch Ihres — Sir Edmunds Wunsch.»

«Tut mir leid, daß gerade Sie es sein mußten. Ich dachte, wir würden uns nie wiedersehen — wir beide.»

«Ich weiß. «Er konnte seine Verbitterung nicht länger verbergen.»Wahrscheinlich muß ich sogar zusehen, wenn Sie Lady Pomfret werden.»

Sie trat einen Schritt zurück und errötete unter ihrer Bräune.»Also verachten Sie mich, Captain? Erlaubt Ihr Stolz es Ihnen nie, einen Fehler zu machen oder etwas zu tun, das gegen Ihr Pflichtgefühl geht?«Sie hob die Hand.»Nein, sagen Sie nichts. Ihr Gesicht verrät deutlich, was Sie denken.»

«Ich könnte Sie nie verachten«, entgegnete Bolitho leise.»Was Sie tun, ist Ihre Sache. Ich bin eben einer von Sir Edmunds Offizieren. Er hätte auch jeden anderen schicken können.»

Sie strich sich mit der Hand eine lose Locke aus dem Gesicht — eine Geste, an die er sich schmerzhaft deutlich erinnerte.»Lassen Sie mich Ihnen etwas erzählen, Captain. Als meine Mutter während des Aufstandes auf Jamaika starb, stand es schon schlimm genug mit uns. Aber kurz danach kam ein großer Sturm, und viele Schiffe gingen verloren. Darunter die zwei, die meinem Vater gehörten. Die Aufständischen hatten den größten Teil unserer Ernte vernichtet und alle Gebäude zerstört. Mein Vater hätte diese beiden Schiffe dringend gebraucht, um uns und eine letzte Ladung Waren nach England zu bringen, verstehen Sie? Er brauchte sie!»

Mit wachsender Hilflosigkeit sah Bolitho ihre bittere Verzweiflung.»Ich habe von diesem Sturm gehört.»

«Er hat meinen Vater ruiniert. Und nach dem Tod meiner Mutter brach er gesundheitlich völlig zusammen. Sir Edmund kam nach Jamaika, um den Aufstand niederzuschlagen. Er hätte es nicht nötig gehabt, uns zu helfen; aber er zögerte keinen Augenblick. Er bezahlte unsere Überfahrt nach England und meines Vaters Schulden. Wir konnten es ihm niemals zurückerstatten, weil meines Vaters Geist so krank wurde wie sein Körper. «Sie machte eine hilflose Handbewegung.»Wir durften sogar Sir Edmunds Haus in London bewohnen, als wäre es unser eigenes, und er kam für Ruperts Erziehung auf; er redete ihm sogar zu, auf ein Schiff des Königs zu gehen — auf Ihr Schiff, Captain!»

«Entschuldigen Sie. «Bolitho hatte das Verlangen, die Hand auszustrecken und sie zu berühren, doch seine Glieder waren wie aus Stein.

Beschwörend blickte sie in seine Augen.»Schauen Sie mich an, Captain. Ich bin sechsundzwanzig. Da Rupert auf See ist, stehe ich jetzt ganz allein da. Ich weiß, Sir Edmund liebt mich nicht, aber er braucht eine Frau. Das zum wenigsten bin ich ihm schuldig.»

«Die Jahre verstreichen«, erwiderte Bolitho,»und dann merkt man auf einmal, daß einem etwas entgangen ist…«Er brach ab, denn sie trat einen Schritt auf ihn zu, ein schmerzliches Erschrek-ken im Gesicht.»Ich sagte es Ihnen ja, Captain, ich bin schon sechsundzwanzig. Das soll aber nicht heißen, daß ich mich dem Erstbesten an den Hals werfen muß. Doch Sir Edmund braucht mich, und so muß es eben sein.»

Bolitho sah zu Boden.»Ich meinte mich selbst, nicht Sie. «Er wagte nicht, ihr ins Gesicht zu blicken, bevor er ausgeredet hatte. Danach würde er gehen.»Ich bin zehn Jahre älter als Sie, und bis zu dem Tag, als wir uns zum erstenmal sahen, habe ich nie etwas bedauert. Mein Heim liegt in Cornwall, aber ich bin immer nur vorübergehend dort. Man hat zwar irgendwo seine Wurzeln, doch bleiben kann man nicht. «Er wartete auf einen plötzlichen Ausbruch, doch sie blieb stumm.»Ich kann Ihnen nicht das elegante London bieten, auch nicht Sir Edmunds Lebensstil, aber eines kann ich Ihnen bieten.»

Seine Worte verklangen, und dann fragte sie ganz ruhig:»Was, Captain?»

Er fand seine Stimme wieder.»Ich kann Ihnen meine Liebe anbieten. Ich erwarte nicht, daß Sie sie in gleichem Maße erwidern; aber wenn Sie mir eine Chance geben wollen, nur eine Chance, will ich versuchen, Sie glücklich zu machen und Ihnen den Frieden zu geben, den Sie nach allem Leid verdienen. «Er spürte die tiefe Stille im Raum und hörte das ferne Anschlagen der Wellen draußen. Und lauter als alles das schmerzhafte Klopfen seines Herzens.

Endlich sagte sie:»Ich brauche Zeit zum Nachdenken. «Sie trat rasch an ein Fenster, so daß er ihr Gesicht nicht sehen konnte.»Wissen Sie auch, was Sie tun, Captain? Was das für Sie bedeuten kann?»

«Ich weiß nur, was Sie mir bedeuten. Wie Sie sich auch entscheiden — daran wird sich nichts ändern. «Er sah, daß ihre Schultern zitterten, und fuhr ruhiger fort:»Ich würde mit Sir Edmund sprechen, wenn Sie.»

Sie schüttelte den Kopf.»Nein. Ich muß das selbst durchstehen. «Wie von ferne sprach sie weiter.»Sir Edmund kann sehr hart sein. Es könnte schlimme Folgen für Sie haben.»

Bolithos Herz tat einen Sprung.»Dann denken Sie also. Ich meine — Sie könnten wirklich.?»

Sie wandte sich um und legte ihm beide Hände auf die Schultern. Ihre Augen leuchteten so, daß sie ihr ganzes Gesicht beherrschten.»Hat es daran je Zweifel gegeben?«Doch als er sie mit dem gesunden Arm umfassen wollte, trat sie einen Schritt zurück und hob die Hände.»Bitte jetzt nicht. Ich muß nachdenken. Bitte laß mich allein.»

Bolitho trat zurück und wandte sich zur Tür. Der Kopf wirbelte ihm vor Gedanken und Ideen.»Aber willst du mich heiraten? Sag es mir nur einmal, bevor ich gehe!»

Ihre Lippen zitterten, und eine Träne rollte über ihre Wange.»Du bist der Mann, den mein Bruder verehrt, und noch viel mehr dazu. Ja, mit Freuden will ich dich heiraten.»

Nachher, als sein Boot ihn wieder zur Hyperion brachte, war er immer noch wie betäubt. Der Offizier der Wache machte seine Meldung, als er aufs Achterdeck kam, aber er hörte weder, was er sagte, noch erinnerte er sich hinterher, was er geantwortet hatte.

Einsam stand Herrick, das Teleskop unterm Arm, an der Schanzleiter. Rasch überquerte Bolitho das Deck und sprach ihn an:»Ich muß mich bei Ihnen entschuldigen, Thomas. «Mit einer Handbewegung wischte er Herricks unausgesprochenen Protest beiseite.»Mein Benehmen war unverzeihlich, und was ich da gesagt habe, war schlechthin lächerlich.»

Herrick musterte ihn besorgt.»Haben Sie Schmerzen im Arm, Sir?«Verständnislos starrte Bolitho ihn an.»Schmerzen? Arm? Ach was!»

«Tja, Sir«, sagte Herrick unsicher,»mir tat das auch leid. Aber ich kann einfach nicht mitansehen, wie Sie sich selbst in Schwierigkeiten bringen. «Er seufzte tief auf.»Doch jetzt können wir bald auslaufen, und nach der Hochzeit kommt alles wieder in Ordnung. «Er grinste erleichtert.»Und das ist auch gut so.»

Vergnügt sah Bolitho ihn an und überlegte, ob er ihm gleich reinen Wein einschenken sollte.»Die Hochzeit wird verschoben, Thomas«, sagte er schließlich.

«Verschoben, Sir?«Herrick war ganz durcheinander.»Das verstehe ich nicht.»

Bolitho massierte sich den verbundenen Arm.»Ich denke, Fal-mouth ist dafür ein passenderer Ort, finden Sie nicht? Und Sie sollen Brautführer sein, Thomas, wenn Sie mir diesen Dienst erweisen wollen.»