Изменить стиль страницы

Мама Маши оказалась энергичной, доброжелательной женщиной, которая с улыбкой встретила их и, выполнив необходимые формальности в отделе пропусков, проводила на самый последний этаж массивного здания. Библиотека изнутри казалась еще больше, чем снаружи — многочисленные залы с сотнями стеллажей, и кругом книги, книги.

— Ну, вот и пришли, — сказала Машина мама, указав на отливающую металлом дверь. — Видите там, в конце коридора?

— Видим! — хором ответили ребята.

— Идите туда и задайте ваши вопросы.

— А кого спросить? — поинтересовался Сашка.

— Германа Игоревича, я предупредила его о вашем приходе. А мне надо возвращаться к работе.

Ребята поблагодарили ее и пошли к двери. Им открыл высокий старик с короткой бородой и острым, пронизывающим взглядом.

— Кого-то ищете? — спросил он ребят.

— Вы Герман Игоревич? — звонко спросила в свою очередь Маша. — Моя мама должна была предупредить о нас.

— А, вот вы кто! Ну, заходите…

Он пропустил их и закрыл за ними дверь.

— Мы ищем информацию об Арпонисе, — с любопытством оглядываясь, произнес Андрей.

В помещении книг было не столь много, как в общих залах, но выглядели они солиднее. Куда толще и выше, чем самые здоровые справочники и энциклопедии. Услышав слово «Арпонис», старик медленно повернулся к ребятам.

— А зачем это вам? — негромко, но требовательно спросил он.

— Мы школьники, — выступил вперед Сашка. — Нам дали задание составить реферат по древним видам оружия. Помогите, пожалуйста, это очень важно.

Недоверчиво прищурившись, старик обвел их острым взглядом из-под насупленных бровей.

— Реферат, говорите? — спросил он как бы самого себя. — Ну, может быть… Кто там знает, что нынче в школе задают. Хорошо, идите за мной, — он поманил их костлявым пальцем.

Шаркая домашними тапками, старик неторопливо двинулся через зал к расположенной в дальней стене двери. Ребята гуськом последовали за ним. Старик достал из кармана странной формы ключ, и они вошли в совсем уже небольшое помещение без окон, освещавшееся лишь светом ламп.

По обеим стенам располагались высоченные стеллажи. Книг на них было много. Но что больше всего поразило ребят — среди них попадались поставленные «на попа» тяжелые даже на вид металлические коробки. Увидев их, Маша немедленно спросила:

— А что, в них тоже находятся книги?

— Да, — просто ответил старик, подтаскивая к одному из стеллажей складную лестницу.

Он взобрался на несколько ступенек и стал внимательно читать названия на корешках томов. Ребята нетерпеливо топтались внизу, слушая, как он бормочет что-то под нос.

Наконец старик удовлетворенно крякнул и потащил с полки нужный фолиант. Посыпалась мелкая, почти не заметная глазу пыль. Андрей придержал лестницу, пока Сашка помогал спустить книгу вниз. Прижимая ее к груди, старик подошел к заваленному бумагами столу и положил на него книгу.

— Вот то, что вы ищете, — сказал он, открывая фолиант и тыча пальцем в нужную страницу. — Не знаю, зачем вам это понадобилось, здесь нет ничего, кроме короткого абзаца.

Ребята склонились над книгой, но тут же разочарованно выпрямились.

— Это же непонятно какой язык! — воскликнули они. — Тут какие-то завитушки!

Старик, казалось, был удовлетворен таким оборотом дела.

— Что ж с того, что непонятный, — сказал он. — Кому непонятный, а кому вполне даже понятный. Это арабский. Только это сказка, ребята.

Дальше он почти слово в слово повторил то, что Сашка успел раскопать. Ребята почувствовали себя обманутыми.

Они грустно переглянулись, но потом Андрей спросил:

— А нет какой другой книги, где говорилось бы об Арпонисе?

Глаза старика мгновенно приобрели то же колючее выражение, когда он впервые услышал от них это слово.

— Нет, — отрывисто ответил он. — Других не знаю.

— А можно еще немного ее посмотреть? — попросил Сашка.

— Да смотрите на здоровье, — легко согласился старик. — Вы мне пока не мешаете. Только аккуратней с ней обращайтесь!

Под наблюдением старика они принялись осторожно листать ветхие страницы, рассматривая неясные рисунки, выполненные чернилами, успевшими выцвести за многие века. Маше это быстро наскучило, и она отошла в сторону, читая названия на корешках. Старик, убедившись, что ребята обращаются с книгой бережно, тоже оставил их и принялся наводить порядок на стеллаже у противоположной стены.

Перевернув очередную страницу, мальчики увидели рисунок, который изображал могучего черного коня. Закусив удила, конь косил на ребят безумным глазом, будто живой.

Конем правил всадник, на груди которого висела серебряная цепь. Светлые волосы его разметались, будто от встречного ветра, а серые глаза смотрели смело и уверенно. На заднем плане несколькими штрихами художник изобразил замок на скале. Над замком развевались знамена.

Андрей уже хотел перевернуть страницу, но Сашка его остановил. Странное чувство, будто он уже видел где-то этот замок, овладело им. Всматриваясь в тонкие линии, Сашка осторожно провел пальцами по странице. Ему показалось, что по изображению пробежала рябь, и он в одно мгновение вспомнил соленый ветер и запах трав, услышал шум прибоя и голос трубы.

Он подскочил на стуле и позвал старика.

— Кто это? — взволнованно спросил Сашка, показав на рисунок. — И что это за место?

Старик склонился над столом. Под рисунком стояла подпись. Пожевав губами, старик произнес:

— Это Мастер Фе, герой давних легенд. В некоторых книгах о нем имеются упоминания. Неоднозначные, я бы сказал. По одним из них он победитель Амаймона, одного из самых несокрушимых демонов. По другим — это он сам и есть. Причем подтверждение как тому, так и другому можно найти даже в этой книге. Говорю же — сказки!

— А место? — нетерпеливо спросил Сашка. — Что это за место?

Старик еще раз взглянул на рисунок и пожал плечами.

— Здесь ничего об этом не написано. Но могу предположить, что это должно быть место, где он хозяин.

— С чего это ты заинтересовался? — Андрей с любопытством посмотрел на Сашку.

— Во сне видел, — буркнул тот, продолжая рассматривать рисунок.

— Ты его глазами протрешь, — съехидничал Андрей. — Хватит уже, давай дальше листать.

— Давай, — вздохнул Сашка.

Андрей перевернул страницу, и теперь уже оба издали судорожный вздох. Услышав его, Маша подошла поближе.

— Нашли чего? — заглядывая им через плечо, спросила она.

— Нашли…

Новый рисунок изображал всё того же всадника, только пешего, в обществе женщины, одетой в длинное платье. А у их ног, сложив тяжелые головы на вытянутые вперед лапы, лежали две собаки. Похожие как две капли воды на ту, что спасла ребят от Джокера.

— Ну, всё! — сказал старик, забирая книгу у них из-под носа. — Поглазели и хватит. У меня нет на вас больше времени.

— А сколько лет назад было это напечатано? — быстро спросил Андрей старика, который понес фолиант на прежнее место.

Неохотно старик вернулся и снова открыл книгу.

— Сколько, сколько… — проворчал он, водя пальцем по завитушкам арабской вязи. — Так, значит… Книга эта была напечатана в Персии в 1557 году. Но это не оригинал. Здесь написано, что это перевод с еще более старинной книги. А вот с какого языка, не указано. И сколько лет было самому оригиналу, никто не знает. Пропал он, затерялся в веках. А теперь всё, марш отсюда!

Ребята были вынуждены стремительно распрощаться и покинуть помещение. Мимо них по коридору, направляясь к двери, откуда они только что вышли, торопливо, широким шагом прошел высокий худощавый человек. Шел он так быстро, что длинные, до плеч, подернутые сединой черные волосы его развевались, открыв бледное лицо.

— Что ты про всё это думаешь? — спускаясь по лестнице, спросил Андрей Сашку.

— А что тут думать? — брякнул тот. — Она это и была, наша собака.

— Вы о чем? — спросила их Маша.

— Вот так взяла и волшебным образом возникла со страниц книги? — язвительно воскликнул Андрей.