Изменить стиль страницы

Кэт подошла к старшему вьетнамской группы, и к ним тут же подбежал переводчик.

– Полковник, в отряде спасателей есть женщины?

Тот нахмурился и покачал головой:

– Одни мужчины.

Кэт вернулась к обломкам и села в одно из уцелевших пассажирских кресел. Кому-то явно удалось спастись. Сколько их? И был ли среди них Роберт?

Она вспомнила, как задала Джейку вопрос о «Глобал экспресс». ЦРУ ничего не сообщило о том, что этот самолет преследовал «семьсот сорок седьмой», но ведь это было? Могли эти люди первыми появиться на месте катастрофы?

Поднявшись на ноги, Кэт посмотрела в сторону Дананга. Если бы я выжила и знала, что там находится город, пошла бы я туда пешком?

Позвав переводчика, Кэт направилась к вертолету.

– Летите медленно и низко на восток, – сказала она пилоту, – по маршруту, которым могли бы двинуться те, кто решил выбраться отсюда пешком.

– Мне нужно заправиться в Дананге, – ответил пилот.

Переводчик вскочил на борт в тот момент, когда лопасти вертолета пришли в движение. Кэт уселась в ближайшее к открытой двери кресло.

Все дело в Маккейбе. Охотились за ним, и в этом причина крушения лайнера.

Вертолет с Кэт Бронски на борту сделал круг над базой в Дананге и начал медленно снижаться. Весь двадцатиминутный полет Кэт безуспешно высматривала уцелевших, однако неудача укрепила ее в подозрении, что те, скорее всего, направились на запад. Пилот приземлился на неровном бетонном поле, где стояло несколько небольших самолетов, пара военных вертолетов и роскошный частный самолет.

Она разглядела номер частного самолета – это был «Глобал экспресс» из Гонконга.

Я была права. Они здесь были. Нет, поправила она себя, они и сейчас здесь! И что теперь?

– Что вы намерены делать? – спросил вьетнамский майор.

– Вы можете подождать меня, когда заправитесь? – спросила Кэт. – Нам нужно вернуться назад и продолжать поиски до темноты.

Майор кивнул, но внимание Кэт уже снова было поглощено самолетом «Глобал экспресс». Сойдя на летное поле, она направилась к хвосту вертолета, чтобы никто не видел, как она достает свой спутниковый телефон. В Вашингтоне почти полночь. Она набрала домашний номер Джейка Роудса.

– Что у тебя, Кэт? – сразу отозвался Джейк.

– Страшное открытие здесь, в Дананге! Я сейчас смотрю на этот самый «Глобал экспресс два-два-зулу».

Она услышала, как Джейк сел на постели и присвистнул:

– Вот это да!

– Джейк, как и следовало ожидать, место катастрофы производит совершенно жуткое впечатление.

– Значит, никто не уцелел?

– Живых не нашли, но, судя по всему, несколько человек спаслись, и среди них, вероятно, второй пилот, а также журналист, о котором я тебе говорила, – тот самый, который подошел ко мне в Гонконге, чтобы передать информацию о «Сиэр».

– Тогда где же они?

– Думаю, они скрылись в джунглях, чтобы уйти подальше от места катастрофы. – Кэт сообщила все подробности. – А теперь, когда я обнаружила здесь этот самолет, дело становится совсем запутанным.

– Кэт, этот самолет кто-нибудь охраняет?

– Один солдат. Близко я не подходила.

– Нам нужен серийный номер. Он должен быть на металлической пластинке под хвостом. Если бы ты его запомнила и, возможно, сумела пробраться внутрь…

– Я попытаюсь выяснить, есть ли на борту оружие.

– Я не хочу подвергать тебя опасности, Кэт, но для Бюро просто необходимо получить ответ на кое-какие вопросы. Все средства массовой информации убеждены, что катастрофа «Меридиана» – дело рук террористов. И многие открыто заявляют, что эта катастрофа – вторая в серии террористических актов, начавшейся с «Сиэр».

Кэт посмотрела на солдата, который уселся на бетонное поле и, видимо, смертельно скучал.

– Пожалуй, я схожу туда, – сказала она.

– Будь осторожна! Как только что-нибудь выяснишь, сразу звони.

Убрав телефон, она вновь поднялась на борт вертолета.

– Пит, видите тот самолет? Помогите мне убедить солдата, что у меня есть разрешение на его осмотр.

– Думаю, я смогу это сделать, – сказал Пит.

Солдат держался настороженно, пока Пит не объяснил, что американка, которую он сопровождает, выполняет важное государственное задание. Кивнув, солдат сделал шаг в сторону.

Дверь была заперта, как и следовало ожидать. Команды и пассажиров нигде не было видно. Кэт прошла под хвостом лайнера, отметив про себя тот факт, что направляющих для запуска ракеты нигде нет. Наверное, выстрел был произведен с корабля или с другого самолета, подумала она. Обнаружив пластинку с серийным номером, она запомнила его.

Внешне самолет был самым обычным – за исключением регистрационных номеров. При ближайшем рассмотрении стало ясно, что номера были перерисованы.

Она вернулась к вертолету, перед которым уже стояла цистерна-заправщик. Заправка займет всего несколько минут, и за это время ей нужно было принять решение. Прилетевшие в Дананг на этом самолете люди, несомненно, следили за «Меридианом-5» и прекрасно знали, где он разбился. Очевидно, на борту имеется масса улик – возможно даже, прибор наведения на цель. Ключ к страшной тайне находился всего в ста шагах от вертолета.

Но были еще уцелевшие, которые сейчас скрывались в джунглях, причем их, вероятно, выслеживали.

Кэт думала о том, что могла предпринять команда «Глобал экспресс» на рассвете. Уничтожив «Меридиан-5», они должны были приложить все усилия, чтобы довести дело до конца. Для этого им нужно было осмотреть место катастрофы, но дорог туда нет.

Кэт забралась в вертолет и, пройдя в кабину, поманила к себе переводчика:

– Пит, вы можете спросить у нашего заправщика, когда вернется вертолет, в который пересели люди из этого самолета? Спросите, какой это вертолет – такой же «ирокез», как наш?

Пит Мин спустился на землю и вступил в разговор с заправщиком. Через несколько минут он вернулся к Кэт:

– Когда они вернутся, парень не знает. Но он говорит, что у них такой же вертолет, как у нас.

Поблагодарив переводчика, Кэт вынула спутниковый телефон и в очередной раз набрала номер Джейка.

Глава 6

Джунгли к северо-западу от Дананга.

Арлин Шон стоял посреди поляны и старался разглядеть в кустах вертолет, только что замаскированный ветками. Посмотрев на часы, он прикинул, с какой скоростью приближаются к ним будущие жертвы. От реки они не отойдут и, увидев на другом берегу шоссе, попытаются к нему перебраться. Примерно в километре ниже по течению есть мост: пройдя по нему, уцелевшие в катастрофе угодят в приготовленную для них ловушку.

Превосходно. Он бегом вернулся к спрятанному вертолету и приказал проверить оружие.

В это время Роберт, находившийся всего в километре восточнее, остановил своих спутников:

– Кажется, я вижу ниже по течению мост. Это наш шанс выбраться отсюда.

– Допустим, мы выйдем на дорогу и поймаем какую-нибудь машину. А вдруг это окажется машина убийц? – спросила Даллас.

Роберт глубоко вздохнул:

– Что ты предлагаешь, Даллас?

– Ну, Стив ведь говорил, что его радиоприемник способен передать наши координаты и речевое сообщение. Может, не стоит перебираться на шоссе? Лучше спрятаться в лесу и включить эту штуку. Тогда настоящие спасатели сумеют нас найти, если, конечно, негодяи не перехватят наше сообщение.

– Только специальный спутник может принять сигнал, – сказал Стив.

– Отлично, – заключил Роберт. – Но давайте сначала пройдем еще километр.

Они двинулись в путь и через двадцать минут остановились на краю поляны. Стив достал из рюкзака заветный прибор, настроил его и протянул Дэну, который заговорил в микрофон:

– Нужна помощь. Нас пятеро, мы уцелели при крушении «Меридиана-5». Мы нуждаемся в немедленной помощи и защите, наши координаты…