Изменить стиль страницы

— Ты слышишь меня?

— Да, — отозвался ливиец.

— Тебе видно ремонтное здание?

Нумо посмотрел в прицел. С его выступа над дорожкой, которая огибала водосточный бак, он мог посмотреть вниз на здание и двоих — нет, троих — стоящих людей на крыше.

— Да, вижу.

— Тогда принимайся за работу, — последовало распоряжение. — Пули пройдут как раз через металлическую обшивку. Я хочу, что ты выгнал их на открытое пространство. Постарайся не пристрелить Аль Фулани. Это табу.

Это было крайне хладнокровный приказ, потому что внутри были дети, но было ясно, что Тейлора это нисколько не волновало. Но у Нумо были дети, много детей, и он не собирался убивать беззащитных рабов.

Но это не относилось к взрослым людям, поэтому он ответил «Есть!», и выбрал первую цель.

Марла ощутила тепло солнца, когда открыла дверь и вышла на металлическую крышу. Скоро — в течение часа или около того — поверхность будет слишком горячей, чтобы можно было по ней передвигаться. Она знала: человек на башне был сброшен на землю. Но когда она оглянулась, то заметила движение на водосборной башне!

— Ложись! — кричала она. — Человек на…

Но предупреждение опоздало, стрелок нажал на курок, и пуля закрутилась в направлении цели. Человек, находящийся ближе к Марле, начал поворачиваться на ее крик, когда пуля ударила в его грудь. Затем, прежде чем кто-то смог среагировать, раздался второй выстрел, и еще один охранник упал замертво.

Марла бросилась к двери. Послышался громкий металлический звук, последовавший после выстрела, и третья пуля ударилась о металл. Тогда она поняла что произошло.

То, что было убежищем, теперь превратилось в западню.

Тонкий, почти истощенный, капрал встал во главе выживших полицейских. Он был зол не только от того, что потерял одного из своих людей, но и из за повторяющихся попыток агента Марлы насильно подчинить полицию.

Затем, подумав о том, что хороший пример командующего может решить исход битвы, он вышел вперед.

47ой был в пятнадцати метрах от здания, и как раз собирался проверить казавшуюся неохраняемой заднюю дверь, когда она неожиданно открылась. И, приготовившись к схватке, он уже держал двенадцатикалиберный дробовик в руках.

Когда полицейский кинулся на киллера, помповое ружье выстрелило несколько раз, и дробь разорвала капрала на части. Кровь забрызгала бетон, дверной проем и внутреннюю часть здания.

Марла уже вернулась вниз, и все сомнения, какие были у нее в то время, когда она проходила в открытую дверь, исчезли к тому времени, как она увидела разбрызганную по всему входу кровь. Она и оставшиеся телохранители Аль Фулани вышли к выходу с оружием. Это заставило киллера отпрянуть — он как раз в этот момент заряжал ружье.

Как только угроза миновала, Марла услышала рев двигателя. Машина рычала как взбешенный зверь, пересекая взлетную площадку, и Мерседес Газеу врезался в огромные двойные двери, разнеся их вдребезги. Затем последовал скрип шин, когда водитель нажал на тормоз, и нестройные крики испуганных детей, разбегавшихся в разные стороны.

Марла могла бы вновь собрать своих людей в этот момент, но большое крыло автомобиля ударило агента Puissance Treize, и она отлетела на одну из припаркованных машин. Агенту 47 пришлось наступить на грудь мертвого полковника, дабы войти в помещение.

Четверо охранников Аль Фулани были готовы к тому, чтобы ответить, но оба Сильверболлера были наготове, и 47ой быстро расстрелял противников.

Затем последовали еще выстрелы, — только приглушенные — когда охранники попытались сбежать через боковую дверь, но были настигнуты пулями меткого Нумо.

Убедившись, что ситуация была под контролем, 47ой перезарядил оба пистолета и отправился на поиски Аль Фулани.

Агент нашел марокканца, прячущегося в кладовке, где он трясся как осиновый лист и уже успел нагадить в красивую шелковую пижаму.

— Доброе утро, — вежливо поздоровался киллер, уловив беспомощный взгляд бизнесмена. — Меня зовут Тейлор, и у меня к вам есть несколько вопросов.

Жаль, не было историков, чтобы увековечить этот момент, но в тот день аэродром в Квади Дум пал второй раз.

Глава 15

РИМ, ИТАЛИЯ

Диана перебралась в Рим на трехдневный отпуск и спала в номере отеля «Сент Регис Гранд», когда к ней пришли люди в черных костюмах.

Дверь была заперта на два замка, но это была незначительная преграда для мужчин, толпившихся за ней. Они с легкостью взломали замок, вытащили пистолеты и приготовились войти.

Но когда один из них повернул ручку двери и прислонился к ней плечом, единственной реакцией были резкие «бип-бип-бип», производимые клинообразным миниатюрным устройством сигнализации, которое Диана поместила под дверь.

Меньше десяти секунд ушло на то, чтобы протолкнуть длинный, тонкий рычаг под дверь и выключить устройство. Однако Диана уже была наготове.

Первый агент получил девятимиллиметровую пулю прямо в лоб и упал как столб на пол. Человек позади него был более везуч, и, благодаря бронежилету, не получил никакого вреда.

Но как только удар сбил второго мужчину, мистер Нуо выстрелил из шокера, и два зонда под напряжением попали в Диану. Она в конвульсиях упала на пол.

— Занесите всех в ванную комнату, — кратко приказал Нуо. — Я позабочусь об охране отеля. Дергающуюся Диану положили на помятую постель, мертвый агент был отнесен в ванную, а человек в бронежилете был посажен на стул в углу.

К этому времени мистер Нуо накинул свой плащ, убрал галстук и взъерошил волосы. С такой маскировкой он вышел в холл и ждал, когда двое из охранников выйдут из лифта.

— Я слышал три громких сигнала пожарной тревоги, — раздраженно заявил Нуо. — Вы разрешаете детям оставаться на этаже? Моя жена и я надеялись на некоторое спокойствие и тишину за те деньги, которые мы заплатили. Особенно в «Сент Регис».

Оба охранника быстро извинились и пообещали провести тщательный обыск. Они зашли так далеко, что стали стучать в соседние двери так, что недовольные соседи начали оскорблять их. Затем, не имея возможности определить точно происхождение сигнала тревоги, они вынуждены были удалиться.

Мистер Нуо вернулся в номер Дианы и подошел к кровати. Как и большинство мужчин, которые встречал ее, руководителю всегда было интересно, какая Диана была без одежды. И сейчас он это узнал. Учитывая то, что ее запястья и лодыжки были привязаны к столбикам кровати, что делало живописную картину еще интереснее.

— Ты уже закончил? — презрительно спросила оператор.

Мистер Нуо слабо улыбнулся и сел рядом на кровать.

— Моя милая Диана. Ты кажешься очень храброй. Но тебе лучше других известно, как трудно говорить, когда тебя начинают резать. Мы будем использовать термокаутер,[38] конечно же. Это было одно из твоих нововведений, насколько я помню. Отличное устройство! Он перекрывает кровеносные сосуды, даже если разрезает их пополам. Это предохраняет от потери крови и продлевает жизнь пациенту. И, наконец, имеет место характерный жженый запах, который добавляет пикантности в процесс.

Взять, к примеру, этот сосок, — сказал Нуо, и зажал сосок между большим и указательными пальцами. — Ты сможешь наблюдать, как мы отрежем его, чувствовать мучительную боль и ощущать, как твое тело горит одновременно! Или, — сказал руководитель задумчиво, — ты можешь просто сказать мне правду.

— Какую правду? — Сквозь зубы произнесла Диана. — И убери от меня свои руки!

— О твоей связи с Puissance Treize, — мягко ответил Нуо.

— Я не имею никакого отношения к ним!

— А я думаю, что имеешь, — поправил ее Нуо. — Как же ты объяснишь появление одного миллиона долларов на твоем счету четыре дня назад, два миллиона — когда Нью-Йоркский кондоминиум передал вам по акту сумму три дня назад, и облигации Казначейства Соединенных Штатов, стоимостью в три миллиона, появившиеся в твоем портфеле ценных бумаг позавчера? Мы хорошо платим тебе, очень хорошо, но как же ты собрала шесть миллионов меньше чем за год?

вернуться

38

Термокаутер — нож с эффектом прижигания.