[23] См. А. А. Богверадзе. Политическое и социально-экономическое развитие Картли в IV – VШ вв. Тбилиси, 1979, с. 38 (на груз. яз.). Автор уверенно пишет, что в ЖВГ зафиксированы со временем модифицированные сказания о Горгасале (там же, с. 40).

[24] См. В. И. Гоиладзе. Вахтанг Горгасал и его историк. – Журн. «Мнатоби», 1983, № 11, с. 153 (на груз. яз.). Фактически это является гальванизацией устаревшей идеи Ф. Д. Жорданиа, высказавшего убеждение об авторе ЖВГ как современнике и даже очевидце описанных в ней событий (см. Ф. Жорданиа. Хроники, т. I. Тифлис, 1892, с. XXXIV, на груз. яз.). Это мнение, ввиду его беспочвенности, не разделял почти никто и потому не видим необходимости в его опровержении.

[25] Обычно ссылаются на известное народное шестистишие: «Бог возлюбил царя Вахтанга, //Он услыхал небесный звон//. Ступил он ногою на Эльбрус. // И содрогнулись великие горы//. Вторгся он в Овсети, //Прогнал черкесов//. – Не должно быть сомнения, что этот фольклорный мотив не имеет отношения к тексту ЖВГ и является поздним отражением в народном творчестве героизированного образа картлийского царя. Вместе с тем любопытно упоминание черкесов, которые композиционно должны соответствовать уже напрочь забытым в народной памяти «хазарам» ЖВГ.

[26] См. М. Я. Чиковани. История грузинской народной словесности. Тбилиси, 1956 (на груз. яз.); Эпические жанры. Грузинский фольклор, т. X. Материалы и исследования. Тбилиси, 1981 (на груз. яз.).

[27] См.: Очерки истории СССР, III-IX вв. М., 1958, с. 242 и др.; Очерки истории Грузии, т. II. Тбилиси, 1973, с. 90-107 (на груз. яз.); М. Д. Лордкипанидзе. Картли во второй половине V в. Тбилиси, 1979 (на груз. яз.); А. А. Богверадзе. Политическое и социально-экономическое развитие Картли IV-VIII вв.

[28] См.: Г. А. Меликишвили. К истории древней Грузии. Тбилиси, 1959, с. 337 и сл. (Далее: ИДГ); Очерки истории Грузии, т. I. Тбилиси, 1970, с. 510 и сл. (на груз. яз.); Н. Ю. Ломоури. Очерки истории Картлийского (Иберийского) царства в III -начале IV в. Тбилиси, 1975 (на груз. яз.).

[29] 3. Н. Алексидзе. Относительно конфликта между Вахтангом Горгасалом и архиепископом Микаэлом. – В кн.: Разыскания по истории Грузии и Кавказа. Тбилиси, 1976, с. 103 и др. (на груз. яз.). Автор впервые и убедительно увязывал конфликт между духовенством и светской властью в Картли с проблемами экономического порядка.

[30] Естественно, это отнюдь не значит, что грузинская церковь была свободна от проблем борьбы с еретическими выступлениями. Достаточно указать хотя бы на наличие в грузинском языке специальных терминов, свидетельствующих о существовании в Грузии ересей, не говоря уж о достаточном фонде полемической и апокрифической литературы как оригинальной, так и особенно переводной, посвященной борьбе за «чистоту» канонизированных догматов. Наш источник свидетельствует, насколько эта проблема была актуальна в раннем средневековье (см. И. А. Джавахишвили (Джавахов). Материалы для истории грузинской патриотической литературы. – «Христианский Восток», т. I, вып. 1. СПб., 1912, с. 9 – 10 и др.; К. С. Кекелидзе. История грузинской литературы, I, с. 429 и сл.).

[31] О нем см.: Н. С. Джанашиа. Персонажи «Мученичества Шушаник»,- Журн. «Мнатоби». Тбилиси, 1983, № 9, с. 109 и сл. (на груз. яз.).

[32] См. Н. Адонц. Армения в эпоху Юстиниана. СПб., 1908, с. 402 и сл. Н. С. Джанашиа. «Мученичество Шушаник». Историко-источниководческое исследование, т. I. Тбилиси, 1980 (на груз. яз.).

[33] Лазар Фарпеци. История Армении (изд. Б. Улубабяна). Ереван, 1982, с. 287 (на арм. яз.).

[34] Ср. М. М. Дьяконов. Очерк истории Древнего Ирана, с. 306 – 307.

[35] См. об этом: И. А. Джавахишвили. История грузинского народа, т. I. Тбилиси, 1960, с. 241-242 (на груз. яз.).

[36] См. Вс. Ф. Миллер. Осетинские этюды, т. III. М., 1887, с. 15 и сл.; Д. 3. Бакрадзе. К. П. Патканов и источники по истории Грузии.- Журн. «Ивериа», № 7-8 (на груз. яз.); см. также: Г. В. Цулая. Грузиноведческие интересы В. Ф. Миллера. – Очерки истории русской этнографии, фольклористики и антропологии, вып. VIII. М., 1978, с. 54 и сл.

[37] А. Джавахишвили. ДГИЛ, с. 192. См. также К. С. Кекелидзе. Историк Вахтанга Горгасала и его история. – Этюды, IV, с. 187-199 (на груз. яз.).

[38] Я. С. Лурье. О так называемой «презумпции невиновности» источника. См. также: Л. Н. Пушкарев. Диалектическое единство объективного и субъективного в определении исторического источника. – В кн.: Источниковедческие разыскания, 1979. с. 166-167.

[39] КЦ, I, с. 248.

[40] И. А. Джавахишвили. ДГИЛ, с. 189.

[41] Там же, с. 191; Н. Я. Марр. Агиографические материалы по грузинским рукописям Ивера. – ЗВОРАО, т. XIII. СПб., 1901, с. 15. Следует отметить, что Н. Я. Марр не ставил упомянутого здесь Иллариона Джуаншера в связь с автором ЖВГ.

[42] К. С. Кекелидзе. История грузинской литературы, т. II, с. 260.

[43] См. К. С. Кекелидзе. История грузинской литературы, т. I, с. 115, примеч. 3.

[44] Сегодня эту мысль, надо думать, безуспешно, попытался возродить В. Гоиладзе (указ. соч., с. 157, примеч.).

[45] Н. А. Бердзенишвили, В. Д. Дондуа, М. К. Думбадзе, Г. А. Меликишвили, Ш. А. Месхиа. История Грузии, т. I. С древнейших времен до 60-х гг. XIX в. Тбилиси, 1962, с. 156. См. также: Р. К. Кикнадзе. Вопросы источниковедения истории Грузии, I, с. 13.

[46] Н. А. Бердзенишвили (Джуаншер). – ВИГ, IX. Тбилиси, 1979. с. 23 (на груз. яз.). Очевидно, Н. А. Бердзенишвили так и не определил до конца своего отношения к вопросу об авторстве Джуаншера Джуаншериани, хотя в ряде других незавершенных (также посмертно опубликованных) работ он все-таки склонен был (хотя и не категорически) считать его автором ЖВГ (см. Н. А. Бердзенишвили. ВИГ, VII, с. 45, 92, 204 и др.; также: ВИГ, VIII, с. 551 м др., где автор уже более определенно индивидуализирует двух этих грузинских историков; см. также: Р. К. Кикнадзе. Очерки по источниковедению, с. 28 и др.).

[47] КЦ, I, с. 224; по «Списку царицы Анны», с. 156.

[48] Список царицы Марии, с. 211.

[49] КЦ, I, с. 245-248. Русский перевод: Летопись Картли (изд. Г. В. Цулая), с. 41-43.

[50] КЦ, I, с. 248.

[51] Древнеармянский перевод грузинских хроник («Картлис цховреба»). Грузинский оригинал и древнеармянский перевод с исследованием и вокабулярием издал И. В. Абуладзе. Тбилиси, 1953, с. 207-208 (на груз. яз.); Мровели Леонти. Жизнь Картлийских царей, с. 15- 16.

[52] Г. А. Меликишвили. ИДГ, с. 30.

[53] Там же. Ср. А. В. Гадло. Этническая история Северного Кавказа IV-X вв. Л., 1973, с. 45 и сл.

[54] И. А. Джавахишвили. ДГИЛ, с. 189. 22

[55] К. С. Кекелидзе. Историк Вахтанга Горгасала и его история. (Названная статья, впервые опубликованная в качестве дискуссионной в грузинском сборнике «Наша наука», № 4. Тбилиси, 1928, до сих пор оказывает влияние на некоторых историков и источниковедов истории Грузии).

[56] К. С. Кекелидзе. Указ. соч., с. 189. Вместе с тем ученый не отрицал, что приведенные слова можно трактовать и в ином смысле, в частности, так как их понимал И. А. Джавахишвили, считавший фразу «а от (времени) Вахтанга до сих пор описал Джуаншер Джуаншериани» указанием на то, что Джуаншер в своем произведении описал: время «включительно от Вахтанга» (см И. А. Джавахишвили. ДГИЛ, с. 189).

[57] О сложных и до сих пор неразгаданных тайнах творческого процесса средневековых писателей и историков см.: Д. С. Лихачев. Текстология. Л., 1983, с. 127 и сл.

[58] См. К. Г. Григолиа. Ахали Картлис цховреба. Тбилиси, 1954 (на груз. яз.); Г. Г. Пайчадзе. Вахтанг VI. Тбилиси, 1981, с. 81 и сл. (на груз. яз.).

[59] К. С. Кекелидзе. Указ. соч., с. 190 – 191.

[60] Там же, с. 191 (с ссылкой на: С. Н. Какабадзе. О древнегрузинских летописцах. Тифлис, 1911, с. 24-25).

[61] Т. е. на с. 317 свода КЦ в издании С. Г. Каухчишвили.

[62] К. С. Кекелидзе. Указ. соч., с. 191, примеч. 4.

[63] К. С. Кекелидзе. Указ. соч., с. 193 – 195.