Изменить стиль страницы

— Иллия, он открыл!…- обрадовано воскликнула Ирис.

— Уходи!

— А ты?…

— Быстро!… Мы за тобой…

Друидка побежала к выходу. Она не дотащит меня, а Эреб не вернется, можно звать до посинения.

— Иди ко мне, — ласково позвала я единорога, тот доверчиво потрусил ко мне.

— Ложись… ложись, — продолжала уговаривать я его, тот опустился возле меня.

Обхватив скакуна за шею, подтянулась на руках и села. Он вздрогнул и стал подниматься, не удержавшись, я стала сползать.

— Тихо, тихо мой хороший… — хотела погладить его по морде, но руки не доставали и пальцы все время скользили по обломку рога. — Ты меня любишь!… Ты без меня жить не можешь!… Ты не бросишь меня!

Грохот за моей спиной подстегнул и дал силы. Выпрямившись, я сжала ногами бока единорога. Без седла со стременем — тяжело, но наши предки как-то обходились, а вот как мне управлять им без уздечки? Грохот повторился и, повернувшись, я увидела, как потолок проваливается… Бабуля дорогая!…

— Вперед!… Вперед!…

Единорог рванул по моей указке, я обхватила по сильнее его шею, сразу найдя способ управления.

Огонь, дым, обломки, крики заживо горящих — все летело нам в спину. Вырвавшись на улицу, я поскакала вдоль рушащихся зданий, которые просто складывались и рассыпались как песочный замок. Магический огонь!… Я сильно удивлюсь, если здесь хоть какие-то развалины останутся.

Впереди знакомая мне парочка отбивалась от двух… людей, кажется, на земле уже лежало два трупа.

— Все на хрен! — рявкнула я наскоку, сбивая одного с ног, второго полоснул Эреб. — Бежим!… Бежим!…

Вылетев за ворота, развернула единорога, чтобы подождать друидку с эльфом, но не рассчитала силы и свалилась. Освободившись от моего влияния, животина взбрыкнула и галопом поскакала в лес.

— Иллия, жива?!…- подбежала ко мне друидка.

— Вроде, — отозвалась я, поднимаясь. Кажется, кости целы. — Уходим отсюда, сейчас та-ак рванет!… Там же алхимических ингредиентов уйма!…

Мы побежали к лесу, точнее побежали Ирис и Эреб, а я поковыляла с прискоками, впрочем, умудряясь от них не отставать. И откуда только силы взялись?! Вот она — тяга к жизни! Ирис на ходу достала из-за шиворота амулет из перьев и стала в него дуть. Я ничего не услышала, но через несколько мгновений послышался знакомый тяжелый топот и из кустов выскочил Прыгунок.

— Умница моя!… Дождался!…- счастливо запричитала друидка.

— Потом, потом!…- оборвала я умилительную сцену, подталкивая ее в спину.

Сзади бабахнуло и нас ударной волной разметало по ближайшим кустам.

Огонь продолжал бушевать, и мне казалось, я продолжаю слышать крики. Но чьи они людей с эльфами или перепуганного зверья определить не могла — все как в тумане. Отплевываясь от земли я села.

— Съездила, sakee, к эльфам в гости! Все живы?

— Живы, но потрепаны изрядно, — отозвался куст голосом Эреба, потом показался и он сам.

— Я в порядке, — подползла ко мне Ирис, рядом завозился Прыгунок. — А где единорог?

— Ускакал.

— Вот и славно! Наши потом его найдут.

— Эреб, а почему ты вернулся? — поинтересовалась я у эльфа.

— Захотелось иметь в должниках ведьму — "внушителя". — Врет, поди, но правду из него и клещами не вы тащишь.

— На многое не рассчитывай.

— Я хочу, чтобы ты сдала нам Пророка.

— "Нам" это кому? — устало вздохнула я.

— Моему клану.

Я присвистнула:

— Рада бы, но сама не знаю кто он.

— Узнаешь. А потом поймешь, что я был прав — возмездия ему не будет. Поэтому сообщи нам.

— И как это сделать? — спорить не хотелось, просто не осталось сил. — Говорю сразу: в Мор'Ардан не поеду.

— Найми нас, — пожат тот плечами, как будто говорил о само собой разумеющейся вещи.

— Я с вами тогда не расплачусь — нанять весь клан!…

— Хватит дурочку-то валять! Нас можно нанять в любом городе в трактире, где в названии присутствует серый цвет.

— "Серый ястреб"?

— А вот такого больше нет, — оскалился он. — Мы не любим, когда нас предают.

— Кто ж любит? — согласилась я. — Если казни не будет, сообщу.

— До встречи, ведьма. И еще… Ничего личного, но если заказ на тебя будет… я приду и за тобой.

— Ad preta, ad treta, ad renta — zok arbrenta, — усмехнулась я.

— Вот именно, — кивнул тот и практически бесшумно заскользил между деревьями.

— Вот ведь, сволочь! — негодуя, воскликнула Ирис. — Ты ему жизнь спасла, а он?!…

— А он в ответ помог мне, — спокойно сказала я, поднимаясь с земли. — Договор был соблюден. Ирис, можешь определить в какой стороне кавус?

— Ты все-таки хочешь идти туда?

— А куда еще? Будем надеяться, что у Лиссы хватит ума о нем упомянуть. Ты со мною?

— Конечно. Иллия, а куда делся демон? — осторожно спросила Ирис, уверенно направляясь на закат.

— Вернулся в Бездну.

— Насовсем?

— Увы, нет. Он вернется, и будет еще более злым и осторожным.

Глава 5 Королевская милость.

… И рано, видимо, плевать на королей!

В. Высоцкий.

К кавусу мы подошли ближе к ночи. Возможно, мы двигались бы и быстрее, но пережитое за день давало о себе знать. Привал происходил каждые десять минут, причем чаще всего сам по себе, ноги подгибались и мы падали.

Когда ближе к закату мы натолкнулись на эльфийскую стражу, с трудом передвигался даже Прыгунок, хотя вроде бы и не дрался с демоном.

— Кто вы и какова цель вашего прибытия? — строго вопросил нас эльф, справившись, наконец, с удивлением.

— А сами сообразить не можете? — недружелюбно отозвалась я.

— Иллия!…- одернула меня Ирис. — Они нас не пропустят.

— А куда они на хрен денутся?! Обязаны проводить к старшему…

— Иллия, не хами!… Я — Ирис из рода Ясеней, это — Иллия Лацская. — Да, она же не знает о моих розыскных грамотах… и эльфы тоже, судя по их бесстрастному лицу.

— Что вам нужно?

— Зеркальце, прическу бы поправить, а то на бал опаздываем… Разве не видно?!- я провела указующим жестом по нашей прожженной и заляпанной кровью и грязью одежде, а также по ссадинам, синякам и шишкам на теле.

— Иллия, прекрати!… Нам нужна помощь, в лесу на нас напали настоящие разбойники.

— Здесь нет ни одной разбойничьей шайки, — уверенно заявил один из стражей.

— Ну да, а зарево, которое полыхало на восходе — это у драконов брачные игры.

— У драконов брачные игры летом, — невозмутимо поправил второй страж.

— Но там были разбойники! Они хотели нас убить! — начала нервничать друидка. — Они убили трех моих товарищей…

— Что вы этим хотите сказать?

— Она хочет сказать, что у вас назревает дипломатический скандал с Фрейем, так как на территории Бэл'Лиона убито трое студентов Сада.

— Что здесь происходит? — раздался командный голос и к нам подошел еще один эльф.

— Капитан, — вытянулась смирно стража. — Нарушители.

— Скорее погорельцы, — прокомментировал наш внешний вид капитан, потом его взгляд задержался на синей прядки в моих волосах, и он нахмурился. Ни как узнал?!…

— Проводите девушек в дом наместника, — «проводите» звучит лучше чем "сопроводите".

Сам капитан шел впереди. Кавус не сильно отличался от других эльфийских поселений: широкие чистые улицы, светлые деревянные дома, ухоженные клумбы, но наряду с этим были и укрепления: высокий прочный забор опоясывал все поселение, а с интервалом в сорок локтей по периметру стояли сторожевые башни.

Нас подвели к каменному двухэтажному зданию, на крыше которого развивался государственный флаг Бэл'Лиона: на зеленом поле две вертикальные белые полосы (зеленый — цвет мудрости, белый — чистоты).

— Господин Тен'ал у себя? — спросил наш провожатый у охраны, стоящей у парадного входа.

— Да, капитан.

Нас пригласили в кабинет наместника. При виде эльфа сидящего за столом я начала понимать, почему Владыка не побоялся здесь ночевать. Смуглая кожа и волосы с рыжеватым отливом выдавали в нем кровь старших.