- Вот черт, - простонал Марв. - Теперь мы оба безработные, а выплаты за рассрочку все копятся и копятся.
- Послушай, Марв, - сказала Феб. - Мы можем продать машину. Ей всего полтора года, и за нее почти полностью выплачено. Мы сможем получить за нее несколько тысяч.
- Да неужто? Ты лучше поинтересуйся, сколько сейчас продается подержанных машин. Целые кучи.
- А мы не станем продавать через агента. Дадим объявление в газете.
- И что же мы будем делать без машины? - спросил он. - Она мне нужна, чтобы ездить на работу... если у меня будет работа.
Вошел старый Сэм и усмехнулся. Вид у него был почти счастливый.
- Все возвращается почти к тому, как было в старые времена, - сказал он. - Когда я был мальчишкой, то ездил на работу на велосипеде. Куда веселее, чем на машине.
- Да заткнись ты, дед, - простонал Марв.
* * *
Билл Уотерс выключил видеофон и повернулся к секретарше.
- Мисс Хардинг.
- Да, сэр.
- Это был старик Беннингтон. Он только что отменил свой заказ - единственный, что у нас был за весь месяц.
Секретарша приуныла.
- Он купил подержанную машину у какого-то каменщика, который продал ее за полцены. Ну что я мог против этого поделать?
- Не знаю, мистер Уотерс... Я слышала, что у новых моделей вообще не будет хромировки. Заводы снижают цены.
- Верно, - буркнул Уотерс. - Из-за этого и начался кризис в хромовой промышленности. Уволено пять тысяч человек.
Он принял внезапное решение.
- Словом, это и была та соломинка, что переломила спину верблюду. Оповестите работников в магазине, что я закрываюсь.
Секретарша посмотрела на него одновременно и с тревогой, и с сочувствием.
- А нам выдадут полагающееся двухнедельное выходное пособие, мистер Уотерс?
Шеф горько усмехнулся.
- Откуда я, по-вашему, возьму эти деньги, мисс Хардинг? Мой тесть предложил мне работу мальчишки-рассыльного в своей лавочке деликатесов. Для этого ему пришлось уволить тех двоих, что у него работали. Хочет обойтись силами семьи.
* * *
Очередное совещание президента с его "мозговым трестом" было в полном разгаре. Уэйганд Деннис сидел рядом с ним справа и чуть позади. Профессора, экономисты, социологи и психологи расселись по кругу, отдаленно напоминая короля Артура и его Круглый Стол.
Президент привычно принял тот облик, в котором обычно появлялся на экранах стереовизоров и с сияющей улыбкой произнес:
- Хорошо, профессор.
Деннис наклонился к его уху и зашептал:
- Леланд Маркхэм, Гарвард...
- Знаю, знаю, - отмахнулся президент. - Я никогда не забываю лица потенциального избирателя.
Профессор Маркхэм столь же привычно пошелестел бумагами.
- Наша программа строительства дорог, - с огорчением произнем он, - не выполняется в точности так, как мы ее задумали, мистер президент.
- Почему? - взорвался президент. - Ведь все так просто. Пусть люди по всей стране начнут строить дороги, добывать в карьерах нужные материалы, выпускать асфальт, цемент и все прочее.
Профессор с извиняющимся видом прокашлялся.
- Да, сэр. Все шло прекрасно, пока мы с_т_р_о_и_л_и дороги, выполняя программы выхода из кризиса. Мы не предусмотрели лишь того, что произошло потом. - Он снова прокашлялся. - Дело в том, что эти новые, более широкие, скоростные и прямые дороги позволили транспортным компаниям перевозить грузы быстрее, а, следовательно, обходиться меньшим числом водителей и грузовиков. Поскольку дороги стали прямыми и прочными, они смогли воспользоваться большегрузными грузовиками. Выходит, потребовалось меньше водителей. Стало меньше грузовиков - потребовалось меньше механиков. Кроме того, из-за конкуренции оказались перегруженными различные линии железных дорог, что привело к дальнейшему сокращению ежедневного количества грузов, перевозимых на автомобилях. И как результат мы получили еще большую безработицу.
Президент негромко простонал.
- Ну почему я не могу положить этому конец? - пожаловался он и повернулся к очередному собеседнику:
- Итак, доктор?
Человек неловко заерзал на стуле.
- Боюсь, мой отчет будет сходен с тем, что вы услышали от профессора Маркхэма.
Президент стряхнул последние остатки своего телеобраза и холодно произнес:
- Помнится, вы были очень довольны своим проектом.
- Гм, да, мистер президент. Как проект, обеспечивающий временную занятость, строительство плотин требовало десятков тысяч человек.
- И в чем же мы опять просчитались?
- Ну, когда плотины были построены, большие площади бывших пустынь оказались пригодными для земледелия. Как вы знаете, при наличии воды пустынные районы становятся весьма плодородными. А поскольку местность там плоская, они особенно пригодны для автоматизированного земледелия. - Доктор печально качнул головой. - Результат получился двоякий. Мы стали производить больше продуктов питания, чем когда-либо, но в то же время мелкие фермы оказались прижатыми к стене, потому что теперь они не в состоянии выдержать конкуренцию.
Президент на мгновение прикрыл глаза, словно его пронзила внезапная боль.
- Что-нибудь еще? - поинтересовался он, прежде чем раскрыть их снова.
- Гм, да, мистер президент. Новые плотины, на которые установили самые современные гидрогенераторы, стали производить столько дополнительной энергии, что пришлось отказаться от постройки в этих районах нескольких запланированных атомных станций. На данный момент они не в состоянии конкурировать с гидростанциями. "то привело... - он помедлил, прежде чем закончить фразу, - к увольнению нескольких тысяч строителей и работников атомных станций.
- Идиотизм, - простонал президент и обвел взглядом круглый стол. - Есть у кого-нибудь х_о_р_о_ш_и_е новости?
Кто-то порылся в бумагах и робко отозвался:
- Тут у меня есть сведения, что "Балл Дархэм Компани" просто процветает.
- Что это за "Балл Дархэм?" - вяло поинтересовался президент.
Уэйганд Деннис наклонился вперед.
- Они производят все для изготовления самодельных сигарет, шеф. У табачных компаний дела идут неважно. У производителей спиртного тоже. Когда налоги столь высоки, все перешли на самогон и брагу.