Баррис расслабленно кивнул.

- Но это не одно и то же.

- Вы не знаете, - сказал Дилл. - Вы никогда не выполняли мою работу. Нет никакой разницы между тем, что кто-то измеряет уровень воды по счетчику и записывает полученные данные. "Вулкан-3" был опасен, и "Вулкан-2" знал это. Мог ли представить, что буду со стыдом пресмыкаться, потому что доверял интуиции "Вулкана-2". Я испытываю это впервые. Я ведь всего лишь следил за этими чертовыми буковками, бегущими по его поверхности.

- Простите ли вы мне желание позволить взглянуть на останки "Вулкана-2"? - спросил Баррис.

- Это можно устроить, - ответил Билл. - Все, что нам нужно, так это удостоверение, что вы ремонтник с незапятнанной репутацией. В связи с этим я бы посоветовал вам не надевать вашу директорскую нашивку.

- Отлично, - сказал Баррис. - Тогда давайте приступим.

У входа в покинутую и мрачную комнату он стоял, уставившись на хлам, который когда-то был компьютером. Перекрученные металлические части валялись вместе, образуя бесполезные и бесформенные кучи. Слишком грустно видеть это в таком состоянии, подумал он. Никогда не видел ничего подобного. Или нет. Позади него стоял Дилл, он выглядел подавленным. Его тело обмякло и он осунулся. Он инстинктивно ухватился за правое ухо, едва осознавая присутствие приведенного им человека.

- Не много осталось, - констатировал Баррис.

- Они знали, что делают, - едва слышно сказал Дилл. Затем с огромным усилием он взял себя в руки. - Я слышал одного из них в коридоре. Я даже видел нечто...

Глаза его блеснули.

- Оно было подвешено вверху. Я подумал, что это летучая мышь или сова, и вышел.

Нагнувшись, Баррис поднял моток из проволоки и деталей.

- Пытались ли они напасть, чтобы реконструировать что-то из этого?

- "Вулкан-2"? - пробормотал Дилл. - Как я уже говорил, разрушение было настолько сильным и таких масштабов...

- Составная часть, - произнес Баррис. Он осторожно поднял комплект пластиковых трубок. - Вот это, например, колесиковый клапан. Оболочки, конечно, нет. Но механизм выглядит неповрежденным.

Дилл с сомнением уставился на него.

- Вы действительно предполагаете, что какая-то его часть может еще действовать?

- Механически не поврежденная, - сказал Баррис. - Деталь, которую можно совместить с другим механизмом. Мне кажется, что мы на самом деле не можем продолжать до тех пор, пока не установим, что "Вулкан-2" решил относительно "Вулкана-3". Мы сами сможем догадаться, но наше решение может быть ошибочным.

- Я пришлю бригаду ремонтников, и они все сделают, чтобы проверить ваше предположение, - сказал Дилл. - Мы взглянем, что можно будет сделать, хотя это, конечно, займет время. А что вы пока предлагаете? По вашему мнению, мне стоит продолжать начатую политику?

- Дайте "Вулкану-3" немного той информации, которую вы от него скрывали. Я бы хотел посмотреть на реакцию, связанную с сообщением.

- Каким?

- Сообщением об уничтожении "Вулкана-2".

- Это будет очень рискованно, - с трудом произнес Дилл. - Мы не уверены до конца в нашем обосновании. Предположим, мы были не правы.

Сомневаюсь в этом, подумал Баррис. Хотя со временем сомнений остается меньше. Но, может быть, мы должны подождать до тех пор, пока не восстановим разрушенный компьютер.

- Да, слишком рискованно, - произнес он вслух. - Для нас, для "Единства". - Даже для всех, понял он.

Кивнув, Дилл снова пощупал свое ухо.

- Что у вас там? - спросил Баррис. Перестав носиться с записями, он, очевидно, нашел еще что-то для поддержки - некий символ безопасности.

- Н-ничего, - заикаясь и краснея, сказал Дилл. - Я думаю, нервы, от перенапряжения. - Он убрал руку. - Дайте мне ту деталь, которую вы подобрали. Она нам понадобится для реконструкции. Я прослежу, чтобы вас известили сразу же, как только будет на что посмотреть.

- Нет, - сказал Баррис. Он тут же решил, что делать дальше. Рванулся вперед, как можно более энергично. - Я бы предпочел не делать работу здесь. Я буду заниматься ею в Северной Америке.

Дилл изумленно уставился на него. Затем его лицо помрачнело.

- В вашем регионе и при помощи ваших работников.

- Верно, - согласился Баррис. - Все, что вы мне говорили, может быть обманом. Эти катушки с записями могут быть поддельными. Все, в чем я могу быть уверен - это то, что мои первоначальные представления о вас верны, представления, которые меня сюда привели. - Его голос был твердым, без тени колебаний. - То, что вы удерживали информацию от "Вулкана-3" преступление против "Единства". Я бы хотел "разбить" вас в суде "Единства". Когда-нибудь. Это мой долг. Возможно, предложенные вами доказательства правдивы, но до тех пор, пока я не смогу проверить эти части и детали... - Он сгреб проводки, переключатели и реле.

Довольно долго Дилл молчал. Он стоял так же, как и раньше, и снова держался за свое правое ухо. В конце концов, он сказал:

- Ладно, директор. Я слишком устал, чтобы сражаться с вами. Берите образцы. Приводите своих специалистов и грузите их, если хотите. Везите в Нью-Йорк. Разберитесь с ними до тех пор, пока вы не удовлетворите свое любопытство.

Развернувшись, он вышел из комнаты.

Держа остатки деталей "Вулкана-2", Баррис смотрел ему вслед. Когда тот исчез из виду, Баррис вздохнул. Все кончено, понял он. Я победил. Против меня не будет больше никаких обвинений. Я приехал в Женеву и столкнулся с ним, и мне удалось избежать поражения.

Его руки дрожали от облегчения. Он начал копаться в руинах, что отняло у него время. Началась точная, методичная работа.

Около восьми часов утра остатки "Вулкан-2" были собраны и погружены инженерами Барриса в грузовой транспорт. А в девять, когда транспортный самолет снялся с места и направился в Нью-Йорк, Баррис облегченно вздохнул. Раз транспорт уже не находится здесь, значит Язон Дилл не может распоряжаться им.

Сам Баррис сел на десятичасовый небольшой, но скоростной, лайнер, предназначенный для туристов и бизнесменов, путешествующих между Женевой и Нью-Йорком. Это дало ему возможность принять ванну, побриться и переодеться. Всю ночь перед этим он много работал.