- Хорошо, а как дела у доктора? - немного растерянно спросил Бен.
- С ней все в порядке. Ей необходимо просто немного полежать в постели. Могу я воспользоваться вот этим?
Она схватилась за кирку, но не рассчитывала, что инструмент гораздо тяжелее, чем кажется, и не всякая, даже крепкая девушка его поднимет.
- Держи, - одноглазый легко поднял кирку и протянул ее веснушчатой энтузиастке. Та очень смутилась, позабавив присутствующих.
* * *
Трое мужчин убирали с рельсов наваленные камни.
- Давай... Ну-ка, навались... - с трудом, но им удалось поддеть и скинуть вниз один из камней.
- Вот так... Давай еще.
- Черт, я не ждал такого поворота дела. Тяжело, - выдохшийся ковбой присел на камень.
- Давайте еще поднажмем, - Роджер опирался на железный прут, служивший клином.
- Смотрите-ка сюда, - шериф показал на нижнюю часть камня, который толкал. - Что это?
- Похоже на след инструмента, - помощник заметил царапины.
- Кто-то столкнул этот камень вниз с помощью лома.
Мужчины посмотрели наверх.
- Невероятно, - пробормотал Роджер.
- Похоже, они знают, что мы едем, - сказал старший офицер. - Давайте подналяжем. Камни необходимо убрать как можно скорее.
Офицеры и машинист снова принялись сдвигать валуны с пути.
* * *
В тоннеле Бен рьяно стучал отбойным молотком. Остальным, включая перепачканную Кенди, оставалось только ждать. Сверло врезалось в породу все глубже.
- Получилось! - крикнул Бен. - Получилось! Дыра достаточно широкая для того, чтобы в нее можно было пролезть, - заверил он, усевшись на землю, вытирая пот.
- Ура, как хорошо! - обрадовалась Кенди. - Спасибо большое, Бен!
- Не за что, - ответил рабочий.
- Я слышу звук вагонетки, это мистер Нельсон!
Начальник приехал вместе с братом и сестрой Келли.
- Начальник строительства с той стороны зовут Боб, он мой друг, напутствовал он беглецов. - Я уверен, он вам поможет.
- Огромное Вам спасибо, мистер Нельсон.
- Обещаю, что в ближайшем городе я сам сдамся властям, - заверял Артур.
- Кенди, спасибо тебе за все, - доктор Келли взяла младшую коллегу за руки.
- Да не за что. Это Вам спасибо, доктор Келли, Артур, - улыбнулась девушка.
- Мы еще увидимся, Кенди, - с улыбкой сказал Артур, - если меня не приговорят к смертной казни.
- Нет, все будет в порядке, - Кенди верила в лучшее.
- Если Вы придете с повинной, Вам скинут несколько лет, - сказал Нельсон, но затягивать прощание было опасно - слышался гудок паровоза.
- Слышите, это их поезд, - беспокойно оглянулся Марио.
- Все, торопитесь! - скомандовал Нельсон. Доктор оглянулась прежде чем нырнуть в дыру:
- Спасибо вам всем!
- Да не за что. Мы просто прорыли тоннель, вот и все, - тепло возразил Бен.
- Это же наша работа, не больше, - подержали другие. - Вот именно. А сейчас уходите.
- Спасибо, - со слезами на глазах доктор Келли исчезла в проходе вслед за братом.
- До свидания, доктор Келли, до свидания, Артур, - голос Кенди срывался, а глаза тоже были на мокром месте.
* * *
Состав прибыл к полустанку.
- Ну и где здесь клиника? - полицейские быстро выпрыгнули из вагонетки.
- Вон там, - показал Роджер.
Мужчины поспешили к вагончику, на крыльце которого сидел малыш с енотом
- Где медсестра по имени Кенди? - потребовали они ответа.
- Ченди? - переспросил испуганный мальчик.
- Да не Ченди, а Кенди, - но тратить время на разговоры они не стали, а прошли внутрь клиники. Билл побежал в столовую.
Некоторое время спустя офицеры вышли.
- Нигде никого, - сказал шериф.
- Точно, - кивнул помощник.
Они направились на стройку.
- Эй, Нельсон! - позвал старший офицер. Начальник, сопровождаемый девушкой, уже выходил из тоннеля.
- Привет, шериф. Какой сюрприз, - спокойно поприветствовал он нежданных гостей.
- Вы медсестра по имени Кенди? - оглядел шериф перепачканную девушку в каске.
- Да, - кивнула она. - я...
- А что, теперь медсестры прокладывают тоннель?
- Видите ли, рабочих рук не хватает, - хохотнув, объяснил начальник.
- Шериф, пойдемте в тоннель, - сказал ковбой, и босс кивнул.
- Дайте-ка мне этот фонарь, - сказал он, взял фонарь и последовал за помощником. Мужчина и девушка настороженно смотрели им вслед.
- Мистер Нельсон...
- Кенди, мы сделали все, что смогли.
Офицеры шли мимо работающих горняков. Но впереди была стена.
- Да здесь тупик, - шериф не видел никакого прохода.
- Да, нам еще нужен месяц, чтобы закончить работу, - подтвердил Бен.
Рабочие все же заволновались, когда шериф подошел к стене, чтобы осмотреть ее. В одной руке он держал фонарь, а другой - опирался на прислоненную тачку.
- Так, понятно, в тоннеле его нет, - вынес он вердикт, отойдя от стены. Тачка зашаталась.
- Пошли отсюда, шериф, - сказал ковбой. Тачка все-таки упала, открыв дыру, но реакция одноглазого работника была молниеносной.
- Что там такое? - оглянулись офицеры на шум.
- Ничего, сэр, просто упала тачка, вот и все, - улыбка Бена была такой же широкой, как улыбка одноглазого здоровяка, уже сидевшего там, где стояла тачка.
* * *
Из тоннеля действие перенеслось в столовую. Мужчины уселись за стол.
- Шериф, Вы проделали долгий путь, и все безрезультатно, - Нельсон уселся за стол последним.
- Ну, не совсем так, - пыхнул трубкой старший офицер. Нельсон намека не понял. Девушка принесла поднос с кружками и расставила их.
- Пожалуйста.
- Сестра, Вы здесь работаете на трех ставках? - интересовался шериф. Роете тоннель, подаете кофе и...
- Кенди, что случилось с Марго? - спросил начальник.
- Она сказала, что плохо себя чувствует, мистер Нельсон, - объяснила девушка.
- Может, он вспомнила, что произошло три года назад? - прищурился шериф.
- А что такого сделала Марго? - спросила Кенди.
- Она убила человека.
- Что?.. - руки выпустили поднос.
Полицейские направились в клинику. там на диванчике лежала морщинистая женщина, а около нее сидел сын. Звук твердых шагов, и занавески распахнулись. Увидев шерифа, женщина испуганно ахнула.
- Давненько мы не встречались, Марго, - сказал офицер вместо приветствия. Марго разрыдалась.
- Она не могла совершить этого ужасного преступления, шериф, я не верю! - бросилась на защиту прибежавшая Кенди.