- Дэнуц, правда ведь, ты мой сын?

- Ты же старый холостяк, Герр Директор, - заметила Ольгуца с крыльца.

- А ты все такой же чертенок!

- Ты даже не поздоровался со мной, Герр Директор!

- Прошу прощения, сударыня!

Поднявшись по ступенькам, он склонился перед Ольгуцей и поцеловал ей руку.

- Можешь поцеловать меня в щеку, Герр Директор. Я не возражаю.

- Ух! Какая ты тяжелая! - вздохнул он, поднимая ее.

- У меня крепкие мускулы.

- Не может быть!

- Правда. Плюшка толстый, а я крепкая.

- Барышня?..

- Моника, - представила девочку госпожа Деляну, обнимая ее за плечи.

- Моника?

Госпожа Деляну значительно посмотрела на него.

- Моника наша дочка... как Дэнуц твой сын. Ах ты, липовый отец!

- Так, значит, у меня есть теперь еще одна племянница?

- Можешь этим гордиться!

- Я пропал! Я приготовился только к двум племянникам... Ну и хорошенькая у меня новая племянница! Моника, так ведь?

- Да, - шепнула смущенная Моника, беря Ольгуцу за руку.

- Ты позволишь дяде Пуйу тебя поцеловать?

- Конечно, как и меня, - одобрительно отозвалась Ольгуца.

- Ты завтракал?

- Нет!

- Тогда пойдем прямо в столовую. Напрасно ты не предупредил, мы бы тебя специально ждали.

- Это было невозможно! Дайте мне воды.

- Сейчас сядем за стол.

- Воды, чтобы умыться, сударыня!

- Да, конечно! Я совсем забыла про твои привычки! Тебе хватит часа, чтобы умыться?

- Барыня, а господина немца куда поместить? - осведомилась Аника.

- Господин немец, господин немец! - запела Ольгуца.

- Дядя Пуйу, можно я буду поливать тебе воду? - спросил Дэнуц, поднимая чемодан.

- Конечно! Аника тебе разрешит! - заметила Ольгуца.

- Я не с тобой разговариваю.

- Почему? Ведь ты слуга: носишь чемоданы, поливаешь воду, чистишь одежду... Тебе полагается молчать и слушать то, что я говорю.

Дэнуц, красный как рак, спотыкаясь, тащил тяжелый чемодан.

- Помочь тебе? - спросила Моника, догоняя его в прихожей.

- Не мешай! Ступай к Ольгуце.

Монике и в голову не приходило, насколько дерзкой была ее просьба! Только Дэнуц имел право нести тяжелый чемодан, лить воду на большую и косматую, как голова белокурого готтентота, губку и поливать одеколоном руки дяди Пуйу. Он же чистил щеткой его одежду, аккуратно складывая брюки. Это было делом настоящего мужчины, а не слуги, как утверждала Ольгуца.

"Она мне завидует", - думал Дэнуц, чувствуя себя, тем не менее, оскорбленным.

- Ты сердишься, Дэнуц?

Дэнуц возвращался с пустыми руками, испытывая чувство глубочайшей гордости, словно после ратного подвига. Не отвечая Монике, он прошел мимо, а она смиренно и печально смотрела ему вслед.

- Целую руку, барин. С приездом вас... Отведайте голубцов с гусиной грудкой! - томно проворковала краснощекая кухарка, появляясь на пороге позади Дэнуца и Моники.

- Здравствуй, старая! Вижу, ты меня встречаешь не с пустыми руками! Раз, два, три, - считал Герр Директор тех, кто стоял на крыльце, включая и Кулека. - У меня для тебя есть гостинец, ты, видать, постаралась! Девять, Йоргу, - крикнул он с азартом страстного игрока в "железку". - Мы в выигрыше!

- Барин, пожалуйте умываться.

- Ай-яй-яй! Профира, ты все испортила! Я проиграл... Йоргу, какие мы все неудачники!

- Не говори!

- Ступай, Профира! Ступай домой.

- Ольгуца, разве так говорят?! - нахмурилась госпожа Деляну.

- Мамочка, я ведь хочу помочь Герр Директору.

- Молодец, Ольгуца! Но мы все равно в проигрыше, потому что кухарка стоит двоих!

- Четверых, Герр Директор!

- Дорогого стоит, - услужливо подтвердила кухарка.

- Однако пора садиться за стол!

- Сперва надо умыться, сударыня!

- Да умойся же наконец!

- Пойдем, Дэнуц!

- Не забудь вынести ведро! - прошептала Ольгуца на ухо брату... - А об арбузе не беспокойся... я все устроила.

Бритая наголо круглая голова Герр Директора казалась серой, как глыба соли. Госпожа Деляну утверждала, что не казалась, а действительно была из-за чрезмерного увлечения одеколоном.

- И ты, Дэнуц, станешь таким же седым и старым, как дядя Пуйу!

Подражая дядюшке, Дэнуц злоупотреблял одеколоном, правда принадлежащим не ему, а госпоже Деляну.

- Клевета! - запротестовал Герр Директор.

- Доказательство!

- Свидетельство о рождении, которое я не скрываю; монокль, который я открыто ношу; и успехи... которые всем известны!

- Та-та-та! Отпусти сначала волосы. Вот тогда и посмотрим.

- Я предпочитаю клевету!

По мнению Герр Директора, волосы, длиннее трех сантиметров, превращались в космы - поэтические, а следовательно, неопрятные, некрасивые и к тому же неудобные. Он не признавал волос и в виде бороды и усов. "Волосы - сущее мученье даже для мужчины, а уж о женщинах и говорить нечего".

- Герр Директор, а когда ты выйдешь замуж, ты ведь острижешь свою жену? - как-то однажды спросила его Ольгуца.

- Ольгуца, сколько раз я говорила тебе, что только женщины выходят замуж! - вмешалась госпожа Деляну.

- Почему, мама? Я, например, хочу жениться. Кто мне запретит?

- Я.

- Но я хочу жениться... Я не женщина... Скажи, Герр Директор, ты ведь острижешь свою жену?

- Нет.

- Почему?

- Потому что я не выйду замуж, как ты выражаешься.

- И не женишься, как говорит мама?

- Нет... Umberufen!* - добавил он, постучав пальцем по дереву, как это делают суеверные люди.

______________

* Чтоб не сглазить! (нем.)

- И я тоже, - присоединился Дэнуц.

- Тогда остригись, - жестко и логично заключила Ольгуца.

Дэнуц лишился дара речи. Чтобы не стричься, он даже готов был жениться...

- Кто там?

- Я, целую руку, - отрекомендовалась невидимая Профира по ту сторону двери в ванную комнату. - Барыня спрашивает, окончилось ли у вас крещение... - И, чувствуя, что ее одолевает смех, Профира постучала ладонью по преступным своим губам... - А то, может, позовем батюшку из деревни: так барыня говорит.

- Передай хозяйке дома, что мне мало одного священника, пусть пришлют care* священников. Так и скажи.

______________

* Каре (фр.).

Дэнуц то и дело смачивал губку водой из большого кувшина; засучивал непослушный рукав; протягивал полотенце... Наконец наступила очередь одеколона. Дэнуц отвинтил металлическую пробку.