Эли бормочет что-то себе под нос — по-французски — и коротко кивает. Что особенного в Элигие Дюпре при поиске новичков? Он всегда занят делом, пока оно не завершено. Он знает, что мы должны делать, и будет это делать, даже если ему это не нравится. Как сейчас.
— Риггс, ты займешь выступ, — говорит Эли и указывает на крышу, примыкающую к столпившимся людям. — Райли, ты займешь соседний дом, — он наклоняет голову, — а я займусь крышей позади них. Ждите моего сигнала. Мы не хотим сражаться с людьми и новорожденными одновременно.
Я больше не могу ждать. Киваю, проскальзываю в тень и в три легких прыжка оказываюсь на крыше рядом с тем местом, где у стены стоят люди. Я оглядываюсь и замечаю, что Риггс уже на месте. Я не вижу Эли, но уверена, что он именно там, где и обещал быть. Ночь по-прежнему спокойна. Ни малейшего дуновения ветерка, и в ушах отдается биение сердец пяти человек. Тихое, невнятное бормотание людей звучит так, словно клан монахов поет нараспев. В голове начинается сумбур, они сливаются воедино, сбивают меня с толку. Мне приходится на мгновение закрыть глаза, вдохнуть. Нужно сконцентрироваться, отбросить спорадические ритмы и сосредоточиться на том, что передо мной. Однако у меня возникают проблемы. Будто что-то уже поселилось в моей голове, занимая все свободное пространство. Я встряхиваю головой, чтобы привести мысли в порядок, и изо всех сил пытаюсь сосредоточиться.
Мгновение спустя Эли спрыгивает со своей крыши. Несмотря на сумятицу в голове, я не спускаю глаз с Эли. Теперь он приседает, делает выпад. Я следую за ним. Краем глаза я вижу, что Риггс делает то же самое.
Теперь мы все вместе под сенью дубов. Я никогда не лазала по деревьям, но будь я проклята, если рухну сейчас. Я ближе всех к женщине, поэтому беру ее первой. У нее короткие колючие черные волосы с рыжими кончиками. Ее глаза превращаются в щелочки, когда она видит меня, красные зрачки чуть ли не светятся.
— Смотрите, кто пожаловал в гости, — громко произносит женщина. Сквозь темноту я вижу, что на меня смотрят другие пары глаз. Хорошо. Они так зациклились на мне, что не замечают Эли и Риггса.
— Отвали, Селин, — говорит один из мужчин. — Я бы хотел отхватить кусочек от этой прекрасной задницы, прежде чем ты вырвешь ей сердце.
Селин шипит. Я закатываю глаза.
«Бери женщину и убирайся отсюда», мысленно говорит Эли. Я не колеблюсь, он и Риггс прикрывают меня. Я просто жду своей очереди. Она наступает чертовски быстро.
Женщина быстра и чертовски сильна. Она хватает меня за горло и прижимает к шершавой коре. Меня что-то отвлекает. Звуки. Особый звук, и я слышу его повсюду вокруг себя.
Это кровь бежит по венам.
— Выглядишь испуганной, сучка, — говорит женщина, приблизившись к моему лицу. — Мне это нравится.
— Да, не сомневаюсь, что так и есть, — говорю я, обхватывая пальцами рукоять своего серебряного меча. Быстро вонзаю лезвие ей в сердце. Ее глаза расширяются, и она начинает биться в конвульсиях. Проблема в том, что она все еще держит меня за горло. Она падает на землю. Я падаю вместе с ней. Ударившись о тонкие ветви дуба, вампирша падает на тротуар. Я — прямо рядом с ней. Не в силах сдержаться, я издаю вздох.
Дерьмо.
Тихое бормотание людей на несколько секунд полностью стихает, затем возобновляется, становится громче, неистовее, и, когда я встаю, оглядываюсь. Они, конечно, заметили нас, хотя я почти уверена, что они понятия не имеют, что на самом деле происходит. Но поскольку они все равно замышляют что-то противозаконное, им хватает одного взгляда на тело, дрожащее на потрескавшемся асфальте рядом со мной, и они с важным видом идут дальше. В морозном неподвижном воздухе разносится поток ругательств, сопровождаемый идиотским смехом и пьянящим ароматом «Мэри Джейн». Они тащат свои задницы в разные стороны. Черт, если бы они только знали, что их накуренные травкой задницы только что были спасены. Чертовы идиоты.
Тело брошено на землю не более чем в четырех футах от меня. Мужчина бьется в конвульсиях. Мой взгляд прикован к его искаженному лицу с отвисшей челюстью и длинными зазубренными клыками. В этих парнях нет ничего элегантного… по крайней мере, в голливудском смысле этого слова. Его конечности сжимаются, тело сжимается, и мгновение — целую долю секунды — он смотрит на меня. Его красные зрачки встречаются с моими. Почти умоляя. Я отвожу взгляд, испытывая отвращение. От чего, я не уверена. От того, кем он стал? Или от того, что я делаю с ними сейчас? Позади меня появляется Эли, и Риггс спрыгивает с дерева.
Эли хватает меня за руку.
— Ты в порядке? — спрашивает он и не ждет ответа. Он оглядывает меня, внимательно изучая взглядом мое тело.
— Да, — отвечаю я, убирая руку. — Я в порядке, Эли. Серьезно. — Но это не так, и это все, что угодно, только не из-за тех нескольких метров, что я пролетела с дерева. Это ерунда. Даже не больно.
Однако я отвлекаюсь. Что-то тянет меня во все стороны, и я с трудом пытаюсь это игнорировать. Отчасти из-за постоянных убийств. Да, я знаю, что они кровососущие вампиры. Но они не всегда были такими, и это меня беспокоит. Поди разберись. У Райли По есть совесть. По какой-то причине я держу все это при себе. Не хочу, чтобы кто-то знал о моих слабостях. Кроме того, я могу с этим справиться. Могу совладать с собой.
Взгляд Эли говорит мне, что он понимает, что я его дурачу. Но я знаю, что он больше не может копаться в моих мыслях и дает мне настоять на своем.
— Пошли, — говорю я и начинаю двигаться по тротуару. — Нам все равно нужно заехать в индустриальный парк, прежде чем мы встретимся с остальными. — Я поправляю лезвия и продолжаю идти. Возникает нерешительность, но Эли следует за мной. Риггс следует за нами.
Промышленный парк представляет собой высокие бетонные колонны и стальные здания. Все спокойно; рада сообщить, что не пролито ни капли крови или вампирской пыли. Риггс немного раздражен этим, и я начинаю думать, что он слишком увлекается убийствами. У нас уходит всего восемь минут на то, чтобы разделиться и прочесать парк. Я использую свои чувства, чтобы следовать, но, к счастью, они никуда меня не ведут. Пробираясь сквозь тени, я вдыхаю. Слушаю. Тем не менее, ничего необычного.
Уже почти четыре утра. Я делаю последний поворот, прежде чем вернуться на встречу с остальными, когда меня охватывает странное чувство. Почти… ощущение, от которого мурашки бегут по спине и распространяются по рукам, пальцам и лицу. Приглушенный стук отдается во мне. Он звучит где-то далеко, будто в туннеле. Я чувствую, что приближаюсь к нему. Звук притягивает меня, и чем быстрее я двигаюсь, тем сильнее биение.
Сердцебиение.
Затем я вижу ее.
Я останавливаюсь как вкопанная и прислоняюсь к кирпичной стене, прижимаясь спиной к ее шершавой поверхности, пока не сливаюсь с тенями и нависающим надо мной мхом. С каждым ударом, который раздается во мне, во мне пробуждается новое ощущение. Жажда. Желание настолько сильное, что у меня сводит челюсти, в животе урчит, а дыхание замедляется. Прикрыв глаза, я наблюдаю за ней. В свете уличного фонаря, отбрасывающего блики на кожу, я прекрасно ее вижу. У нее хрупкое телосложение и рыжие волосы до плеч, она носит очки. Она сидит на скамейке в одиночестве и плачет. Я делаю паузу.
«Иди к ней, Райли. У нее есть все, что ты желаешь. Что тебе нужно. Ты видишь, она больше не хочет жить. Она плачет, потому что ее сердце разбито. Ты можешь утешить ее. Сделай это…»
Я поворачиваю голову налево, потом направо. Там никого нет. Я осознаю, что голос звучит у меня в голове. Он призывает меня. Я так сильно хочу, чтобы это прекратилось, что закрываю уши руками. Но это не срабатывает. Голос продолжает.
«Иди к ней. Не сомневайся, иначе она уйдет. Это твой шанс, Райли По. Слушай не ушами, а всем своим существом. С каждым ударом ее жизненная сила переполняет ее. Ты знаешь, что хочешь этого. Скоро ты поймешь, что тебе это нужно. Это утолит твою неутолимую жажду. У тебя это есть, не так ли, Райли? Жажда, которую не утолишь никаким напитком. Голод, который не утолит никакая еда. Она может помочь тебе. Это укротит тьму, растущую внутри тебя. Сделай это сейчас, Райли По…»
— Нет, — шепчу я вслух, но это слабый шепот. Сердцебиение девушки становится громче, мои чувства улавливают все, что его вызывает. С каждым глухим ударом, отдающимся эхом в моем теле, отчаяние нарастает во мне, пока не достигает такой силы, что я прижимаюсь к стене, чтобы не соскользнуть на тротуар. Я… хочу этого. Нуждаюсь. Что-то пульсирует внутри меня, подталкивая вперед.
«Да, верно. Ты слабеешь, не так ли, Райли По? Спаси себя. Иди к ней…»
У меня внутри все горит… такое чувство, что никакое количество воды не погасит пламя. Не отрывая взгляда от девушки, я медленно и бесшумно подхожу к ней…
— Вот и ты, — говорит Риггс. — Я искал тебя. Эли в ударе, так что будь начеку.
Я перевожу взгляд на Риггса.
— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я.
Риггс пожимает плечами, и свет от ближайшего фонаря отражается от его темных волос.
— Он дважды обежал промышленный парк в поисках тебя.
Бросив быстрый взгляд по сторонам, я перевожу взгляд обратно на Риггса. В голове у меня все смешалось.
— Я… все это время была здесь.
Риггс подходит ближе и вопросительно смотрит на меня.
— Ты в порядке, детка? — спрашивает он, наклоняя голову и изучая мое лицо. — Выглядишь довольно странно.
Я чувствую себя немного не в своей тарелке, у меня кружится голова, но я не признаюсь в этом.
— Да? А ты всегда выглядишь довольно странно. Где Эли?
— Где ты был? — спрашивает Эли, внезапно оказываясь рядом со мной.
Я встречаю его проницательный взгляд. В темноте его глаза почти светятся.
— Мне показалось, я что-то увидела. Я сразу же вернулась сюда.
Словно взвешивая мои слова, Эли изучает меня. Он озабоченно хмурится, и теперь это выражение лица встречается у него все чаще.