Глава 3
Элоиза
Опоздание на занятия второго для учебы, вероятно, не самое лучшее впечатление, которое можно произвести на моего учителя математики мистера Диплока. Он классный парень, но придерживается строгости и серьезного отношения к работе.
Подумываю о том, чтобы полностью пропустить занятие, пока мчусь по пустым коридорам к классу, где проходит мой урок.
Я хоть и выгляжу подтянутой, но пробежать больше пяти футов за раз не в состоянии. И все же добираюсь до двери спустя всего пятнадцать минут после звонка. К несчастью, я хриплю так, словно собираюсь умереть. Мои легкие борются за воздух, которого я их лишила во время бега.
Успокоившись, я вздрагиваю и тихонько приоткрываю дверь, надеясь, что внутри шумно и я смогу проскользнуть незамеченной. Удача сегодня не на моей стороне, потому как двадцать голов поднимаются и смотрят в мою сторону.
— Извините, мистер Диплок, — говорю я, полностью заходя в класс и закрывая за собой дверь. — Этого больше не повторится.
Мистер Диплок пристально смотрит мне в лицо. Его тело напряжено, а в поведении явно чувствуется немалая доля раздражения.
— Ты права, этого больше не произойдет. — Он садится на край стола, не сводя с меня глаз.
Уже собираюсь направиться к свободному месту в конце класса, когда он прочищает горло, останавливая меня.
— Я помню прошлый год. Ты опоздала на четыре урока и пропустила... — он постукивает по планшету в своей руке, прежде чем пригвоздить меня еще одним строгим взглядом. — Двенадцать уроков. Учитывая, что всего их ... позволю рассчитать это тебе. В году пятьдесят две недели, в общей сложности ученики этой школы получают тринадцать недель каникул и отдыха. Если у нас два урока в неделю, то какой процент уроков ты пропустила в прошлом году?
Я сглатываю. Мой разум затуманен цифрами, а глаза намокают от унижения.
— Не знаешь? Ну, тогда, думаю, ты можешь идти, выяснить ответ и принести его с собой на урок в среду. — Он протягивает мне листок бумаги. Я нервно подхожу к учителю и забираю его. — Ты также сможешь справиться и с этим, ведь тебе не нужны мои занятия, чтобы помочь продолжить обучение. Я вижу, что ты предпочла бы поспать подольше.
— Но, сэр... — предпринимаю попытку я, но быстро закрываю рот, когда он проходит мимо меня и открывает дверь, жестом указывая мне выйти.
Смотрю в пол, слишком напуганная, чтобы поднять глаза на своих сверстников, которые, без сомнения, беззвучно смеются.
Мне стыдно за слезу, скатывающуюся после того, как за мной захлопывается дверь, а еще более стыдно за ту, что быстро следует за ней. Ноги сами несут меня по пустому коридору в неопределенно направлении. Я опускаю голову. Мое сердце бешено колотится, когда унижение превращается в гнев, а желание вернуться и назвать мистера Диплока несколькими отборными ругательствами почти переполняет меня.
Тыльной стороной ладони я вытираю слезы и иду дальше, уткнувшись лицом в шарф, висящий на моей шее. Руки сжимают локти, а тело дрожит от разочарования.
Как он мог так унизить меня? Конечно, я не должна была опаздывать, но это было просто... это было подло. В этом не было необходимости.
Поворачиваю налево к общей зоне старших классов и молюсь, чтобы она была пуста. Сейчас мне нужно побыть наедине с собственным разумом и торговым автоматом.
В просторном помещении с одной стороны стоит несколько диванов, а с другой — компьютеры для занятий. Оно пустое, за исключением картин на стенах и полок, заполненных случайными научно-фантастическими и бухгалтерскими книгами. Я вздыхаю с облегчением и плюхаюсь на ближайший диван, спрятанный в углу, чтобы никто, проходя мимо, не увидел меня и не подумал, что я решила немного вздремнуть.
Размечталась.
Сейчас я слишком раздражена, чтобы даже думать о сне.
Не думаю, что была когда-либо в такой унизительной ситуации. Ненавижу быть в центре внимания, особенно когда оно негативное. Конечно, я не прячусь от окружения и оживленной болтовни, но я определенно не ищу ситуаций, в которых буду во всеобщем внимании. Мне нравится просто общаться и хорошо проводить время.
А то, что произошло в том дурацком классе, точно не подходит под мое определение хорошего времяпрепровождения.
Я лежу на спине на мягком кожаном диване, свесив ноги через подлокотник. Мои глаза осматривают потолочные плитки и считают пятна и следы, в то время как легкие наполняются до предела, после чего опустошаются. Дышу так снова и снова, пытаясь сдержать свой гнев и желание заплакать.
— Мистер Диплок — придурок, — говорит голос, в котором я сразу распознаю Гаррета, и чувствую, как прогибается диван рядом с моей головой.
Не двигаясь, поднимаю глаза еще выше и вижу его милое, улыбающееся лицо, смотрящее на меня сверху вниз.
— Ты был там?
— Да, там было несколько человек.
— Супер, — бормочу я и закрываю лицо рукой, чтобы скрыть румянец на щеках. — Как сильно они смеялись?
Его теплые пальцы обхватывают мое запястье и тянут его вверх. Он наклоняется надо мной, все еще улыбаясь, показывая идеально ровные зубы. Очевидно, мама заставляла его заботиться о гигиене полости рта. Это хорошо, значит, он будет приятен на вкус, если когда-нибудь решит меня поцеловать.
— Никто не смеялся. Все молчали, но Райли...
— Там был Райли? — Он никогда не позволит мне забыть об этом.
— Райли назвал его мудаком, именно так.
Я моргаю, слегка хмурясь в недоумении.
— Серьезно?
— Серьезно. — Посмеиваясь, он отпускает мое запястье и ждет, пока я сяду рядом с ним. — Он был груб. Мистер Диплок не должен был так тебя выделять. Ты была не единственной, кто опоздал. Тот парень с сальными волосами…
— Гарри?
— Да, он появился на пять минут раньше тебя, и Диплок ни хрена не сказал.
— Но в прошлом году я пропустила довольно много занятий. — В прошлом году я вела себя не лучшим образом, это уж точно.
— Это не имеет значения. Второй учебный день, все еще привыкают к новой рутине после шести недель веселья. К тому же, ты работаешь в кофейне Кристал, верно?
— Да, я вчера поздно закончила.
— В справочнике для старшеклассников сказано, что если ты работаешь, то тебе позволяется небольшая свобода действий в обучении, что справедливо.
Поднимаю бровь и немного смеюсь.
— Ты читал справочник?
Он выглядит таким же смущенным, как и я всего несколько минут назад. Его рука чешет затылок.
— Мне нравится быть осведомленным.
Слегка наклонив голову, моя улыбка смягчается вместе с глазами.
— В этом нет ничего плохого, — отвечаю я.
Его бледные щеки слегка розовеют. Он прикусывает внутреннюю сторону щеки, пока мы смотрим друг другу в глаза короткое мгновение, которое, кажется, длится целую вечность. Я почти забыла, насколько сильно мне нравится Гаррет. Он не похож на других парней в городе, насколько я могу судить.
— Хочешь пойти в столовую и выпить кофе? — Предлагает он, вставая и протягивая мне руку.
Я киваю и скольжу своей рукой в его, тайно улыбаясь, когда он продолжает держать ее и выводит меня из комнаты.
Айзек
Я наконец закончил разбирать вчерашнюю работу после долгой ночи и еще более долгого утра. Надеялся провести немного времени в тишине и покое. Желание, которое никогда не исполнится, если работаешь в средней школе-колледже. Мой отец посоветовал, что лучшее время для горячего напитка — это время первого занятия, так как почти все ученики на уроках, а те, у кого их нет — никогда не появятся до второго урока. Поэтому я разочаровываюсь, когда слышу смех, доносящийся из столовой.
Может быть, кто бы это ни был, пришли за поздним завтраком. Надеюсь, это так. Мне нужно, чтобы они были как можно дальше от автомата с напитками, моя мигрень меня убивает.
Очевидно, что моим желаниям не суждено сбыться, поскольку они, похоже, сидят за столом около автомата. Твою мать.
Потирая усталые глаза, я направляюсь к студентам и не отрываю глаз от расписания на экране своего планшета.
— Доброе утро, мистер Прайс, — раздается приятный женский голос, когда я подхожу.
Поднимаю глаза и киваю рыжеволосой девушке, в руках которой дымящаяся чашка с жидкостью, которая, судя по всему, кофе. Слишком темная, чтобы быть чаем. Мальчик рядом с ней, которого я не узнаю, тоже держит чашку и дружелюбно улыбается. Возможно, ее парень.
— Доброе. — Я прохожу мимо них и бросаю несколько монет в автомат, нажимая на кнопку для капучино. Машина издает несколько опасных звуков, после чего пластиковый стаканчик падает в держатель и начинает наполняться выбранным напитком. Элоиза и незнакомый парень шепчутся у меня за спиной. Я смутно слышу имя моего коллеги и старого друга, мистера Диплока, но не обращаю внимания.
— Так, ты правда собираешься ответить на этот математический вопрос?
Это последние слова парня, которые я слышу. Беру свой кофе и возвращаюсь в класс. Как только переступаю порог, раздается звонок. Я выпиваю свой напиток вместе с двумя болеутоляющими, не обращая внимания на то, как он обжигает мое горло.
Вскоре класс заполняется группой оживленных девятиклассников, которых, похоже, ничего кроме их телефонов и разговоров о предстоящих выходных не интересует. Это будет долгий день.
— Привет, Айзек, не хочешь сходить куда-нибудь пообедать? — спрашивает меня Кэтрин, практически влетев в мой класс, ярко и почти соблазнительно улыбаясь. Она хочет меня, я это вижу. Нетрудно заметить. Я должен подумать об этом. Черт, я должен просто сделать это, но дополнительная проблема мне сейчас не нужна. Она не из тех, кто сдастся после одной ночи. Конечно, она, вероятно, достаточно легко раздвинула бы ноги, но также вонзила бы и свои когти. Серьезные отношения не входят в мой список желаний.
Хоть я и не трахну ее, но это и не значит, что я пропущу совместный обед. Видит бог, мне бы не помешало несколько друзей в этом жалком городке.
— Звучит неплохо. Пойду поищу Стюарта.