Изменить стиль страницы

Я отрицательно качаю головой. — Это ничего не меняет, Неро.

Его обнадеживающее выражение лица колеблется. — Пожалуйста. Только один ужин.

На какую-то безумную секунду я решаю согласиться, но вместо этого заставляю себя вспомнить обиду и злость прошлой ночи. — Зачем ты подарил мне это белье, Неро?

Его брови сходятся в замешательстве. — Что ты имеешь в виду?

— Ты думал, что я надену его для тебя после того, как ты подарил мне книги? За кого ты меня принимаешь?

Его глаза расширились от ужаса. — Какое белье?

— Черный ящик. Он был полон им. Ты думала, мы будем жить дальше, как ни в чем не бывало?

Его плечи опускаются.

— Блейк, я просто сказал тому, кто делал покупки, принести тебе одежду. Белье... Они предполагали. Ты моя жена, и они предположили…

Я ищу на его лице признаки обмана, но не нахожу.

Значит, это не его рук дело.

— Отлично. Хорошо, — ворчу я.

Проходит несколько молчаливых секунд.

— Тебе нравятся книги? — спрашивает он.

Конечно, нравятся.

— Как ты узнал, какие из них сгорели? — Я зажмуриваюсь.

На его лице мелькает грусть.

— Сандро сфотографировал твои полки, когда мы приезжали на День благодарения. Он прислал ее мне некоторое время назад.

Сандро.

Часть моего гнева начинает таять, но я заставляю себя держаться за него. Я не могу позволить себе ослабеть.

— Спасибо за книги, но я хочу внести ясность. Не будет никаких ужинов, никаких свиданий. Мы соседи по комнате, не более того. Мы женаты только по расчету, Неро.

Его взгляд темнеет от недовольства, но мне плевать.

Я больше не позволю ему приблизиться ко мне.

Боюсь, что если я это сделаю, он смоет линию, которую я только что начертила на песке, как приливная волна.