Глава 6
"Отшлепай меня сильнее, папочка. Это твой окончательный ответ?" - спрашиваю я девушку, одетую в костюм охотника за привидениями, стоящую рядом со мной на сцене. Она явно не старше меня и определенно по максимуму использовала свой пакет напитков "все включено".
"Конечно", - подтверждает она, наклоняясь к маленькому микрофону на блестящем подиуме игрового шоу.
"Итак, давайте посмотрим на экран. Оскар, это фраза "Отшлепай меня посильнее, папочка"? Нет, как ни странно, на самом деле ответ, который мы искали, был "Похлопай себя по спине", но мне нравится, куда завела тебя твоя мысль, Бекки".
Похоже, я успешно отрешилась от всего, что было в течение дня. Я смутно помню завтрак, а через некоторое время конкурс по подтягиванию живота, но каждый раз, когда я расслаблялась, очередной чертов член команды развлечений спрашивал, готова ли я к сегодняшнему вечеру, заставляя меня представить, как меня вызывают на сцену вместе с Томом, что, в свою очередь, заставляло мою грудь колотиться от паники, а память - снова туманиться. Когда я успела переодеться в костюм? И что заставило меня надеть этот ужасный колючий парик, когда мои волосы и так идеального цвета и длины для Сэнди?
Оскар в костюме Марти Макфлая из фильма "Назад в будущее" - зрелище не для слабонервных. Он решил обойтись без парика, а вместо этого провел гелем для укладки по своим светлым волосам, чтобы придать им вид привычной расслабленной челки. Он выглядит как сексуально озабоченная версия оригинала; как будто только что вышел на съемочную площадку порнопародии. Вот за это я бы заплатила.
Остановись.
Обычно пара, одетая как Дэнни и Сэнди, работает над чем-то вместе, но Том находится в совершенно другой части корабля и выглядит так же несопоставимо со своим наставником, как и я. Он одет в куртку T-Birds, а Мэддисон - в унисекс костюм Дока Брауна.
В этот вечер мы разочаровываем гостей, во-первых, потому что на листах «Character Bingo», которые были сделаны для них в рамках "Безумия ночи кино", мы стоим лишь по половине кляксы, а во-вторых, что-то я не припомню фильма, где Марти Макфлай и Сэнди уносятся в небо на машине, над которой их партнер провел слишком много времени.
Весь вечер люди либо приходили в театр, либо кричали "Бинго!", либо громко вздыхали и уходили.
"Поприветствуйте Бекки из Бостона!" - объявляю я, побуждая сто с небольшим человек хлопать и аплодировать, пока она возвращается на свое место.
"Никто не похлопает ее по спине за ее старания - она будет сильно разочарована".
Я передаю микрофон Оскару, чтобы он завершил игру, хотя ему нужна секунда, чтобы привести себя в порядок после только что произошедшего хаоса. Весь последний раунд он был в приступе смеха, и в итоге ему пришлось вытирать настоящие слезы с глаз.
Я сверяю время с каждым гостем, с которым веду светскую беседу по пути к выходу, но время, кажется, движется с половинной скоростью. Том и Мэддисон должны быть здесь с минуты на минуту.
Мэддисон должна поменяться со мной местами и заняться упаковкой вещей, чтобы мы с Томом могли пойти и подготовиться. С учетом секретного преображения Тома нам понадобится больше времени, чем обычно.
Я поднимаю глаза и вижу, что Оскар выжидающе смотрит на меня.
"Что?"
"Я сказал, что ты понравилась гостям. Ты выглядишь естественной", - повторяет он.
"Что я могу ответить? В детстве я много смотрела "Лови фразу"".
"Давно я так не смеялся".
"Каждому кораблю нужна своя Бекки".
"Лучше ты. Ты уморительна".
Ох. Я отбивалась лишь только от того, что давали мне другие; не похоже, что у меня есть хороший козырь в рукаве.
"Продолжай в том же духе."
Очередь гостей уменьшается, и мы с Оскаром возвращаемся на сцену, чтобы начать собирать вещи. Осталось не так уж много работы, поскольку команда аудио- и видеооператоров, а также сценаристов позаботились обо всех технических деталях. Осталось только отнести за кулисы реквизит и оставшиеся призы.
"Замерзла?" - спрашивает Оскар.
"Наоборот".
Он смотрит на меня с беспокойством, и только тогда я замечаю, что у меня стучат зубы.
"Ты нервничаешь из-за сегодняшнего вечера?"
Я в ужасе, но не должна показать слабость.
"Нет, я в порядке".
Я кусаю нижнюю губу, съедая свою ложь, и ухожу от него.
"Чепмен?" - окликает он, и, когда я останавливаюсь, вижу его обеспокоенное лицо; достаточно сделать всего несколько шагов, чтобы он оказался рядом со мной.
"Дыши глубже", - приказывает он.
Мы вместе вдыхаем и выдыхаем, но мое тело остается напряженным. Он держит меня за руку, чтобы я не упала.
"Не обращай внимания на всех остальных - просто веселись там, наверху. Что бы ты не делала, все будет здорово".
Я киваю и выдавливаю из себя не убедительную улыбку. Я не могу смотреть на него. Глаза вдруг начинают слезиться.
Возьми себя в руки, Элиза.
"Эй, иди сюда".
Он обнимает меня, но мне едва удается обхватить его громоздкую куртку с пуховиком Марти Макфлая. Мы хихикаем, и он широко распахивает куртку.
"Давай, залезай".
Я просовываю руки внутрь и прохожусь по джинсовой куртке, которая надета под ней, затем прижимаюсь головой к его груди и сосредотачиваюсь на биении его сердца, контролируя свое дыхание. Боже, он так приятно пахнет. Он прижимает меня к себе достаточно крепко, сжимая еще крепче всякий раз, когда меня пробирает дрожь. Он кладет свою голову на мою, что позволяет мне окончательно расслабиться. Я и не подозревала, как сильно мне не хватало простых объятий. Последний раз моя семья обнимала меня на прощание, но, кроме этого, я, честно говоря, не помню, когда в последний раз это делали как следует.
Сейчас меня должно волновать, что нас кто-то может увидеть, но я не парюсь. Сейчас я хочу думать только об этом моменте. Только мы за занавесом в почти полной темноте - если не считать тонкой полоски света, проникающей через небольшую щель.
Внезапный каскад "Бинго!" оповещает нас о появлении Тома и Мэддисон. Идеальный эффект домино, каждый из которых вызывает другой. Оскар ослабляет объятия, но не отпускает их полностью. Он смотрит мне в глаза.
"Удачи, Чепмен. Увидимся там".
Мы с Томом бежим в мою комнату, торопясь избежать бомбардировки людьми, заполняющими листы Бинго. Распахнув дверь, мы приступаем к работе. Том бросает на стол пакет с косметикой.
"Боже, где ты все это взял?"
"У Мэддисон".
"Ты ведь не сказал ей, правда?"
"Конечно, нет. Это секрет".
Мы в унисон снимаем парики и с облегчением вздыхаем, когда обрабатываем зудящие места. Он стягивает с себя кожаную куртку и кладет ее на спинку стула. Я копирую его, делая то же самое со своим кардиганом. Снимаю свой бейдж и бросаю его на стол. Он скрещивает руки перед собой и начинает снимать футболку, но замирает, не успев обнажить даже пупок.
" Не смотри!" - хнычет он.
Мы оба смеемся, и я поворачиваюсь так, что мы оказываемся спиной к друг другу. Он оттягивает футболку в сторону. Я расстегиваю блузку и тоже протягиваю ему, и мы берем футболки в свободные руки. Мы усвоили урок, что нельзя видеть друг друга одетыми.
Но когда голая кожа его спины на секунду касается моей, меня охватывает жар. Я надеваю его футболку и снимаю юбку, протягивая ее ему.
"Тебе нужны мои брюки?"- спрашивает Том.
"Фу, нет. Зачем они мне?"
"О. Так у тебя есть свои?"
"Да".
Он поворачивается, и я вздрагиваю, стараясь оставаться на ногах. Он снова быстро отворачивается.
И тут до меня наконец-то доходит.1
Он имел в виду брюки. А я подумала про... О, Господи, день был длинный.
"Да, мне нужны твои брюки".
Он протягивает их мне, чтобы я взяла. На Томе они выглядели свободными, но он гораздо стройнее меня. Я фигуристая, с широкими бедрами, так что на мне они сидят скорее как джинсы-скинни. Поменявшись костюмами и не чувствуя пока никакого риска залезть друг на друга, мы смело поворачиваемся лицом друг к другу.
Быстро прикрепляя новые парики к нашим головам, мы приступаем к макияжу Тома. Он с ужасом изучает упаковку накладных ресниц. Я опускаюсь рядом с ним на колени, наношу клей на ресницы и жду, пока они станут липкими.
"Закрой глаза", - инструктирую я, прежде чем аккуратно наклеить их. "Держи их закрытыми".
Он сидит так спокойно, что в нем нет ни капли нервозности или токсичной мужественности. Видеть мужчину, настолько уверенного в себе, чертовски приятно.
Нет. С этим покончено.
"Ладно, теперь ты должен быть в порядке".
"Как я выгляжу?"
"Как драг-квин", - говорю я так, будто слова сверкают.
Мы пропустили начало вечера, но выступаем последние, так что мы пробираемся в заднюю часть бара команды и надеемся привлечь как можно меньше внимания. Если кто-то заговорит с нами, все впечатление будет испорчено. Не помогает и то, что Том на несколько дюймов выше меня, но, надеюсь, люди предположат, что речь идет о каблуках, и не будут смотреть вниз на кроссовки на его ногах. Мы должны выглядеть так, будто мы в тех же костюмах, что и раньше, и ничем не отличаемся от других людей в костюмах в баре. Большинство из них, вероятно, даже не догадаются, что мы соревнуемся.
Том обернул вокруг головы большой желтый шелковый платок и надел большие белые солнцезащитные очки, так что он похож на Одри Хепберн во время поездки на кабриолете. Я тоже надела солнцезащитные очки и отстегнула воротник пиджака T-Birds, чтобы как можно лучше скрыть лицо. Так как пиджак слишком велик, он почти полностью облегает меня, что очень удобно, когда нужно скрыть все признаки того, что у меня есть грудь. Тем временем Том набил одолженный у меня бюстгальтер большим количеством носков, готовый бросить их в меня как часть продуманного номера. Мы относимся к этому слишком серьезно, но нам обоим так сильно хочется произвести впечатление на команду, что никто из нас не может сдержаться.
Уборщицы не упускают возможности покрасоваться под песню Cardi B "WAP". Ведра и швабры в комплекте, разумеется. Один из шеф-поваров выносит на сцену портативную плиту и занимается блинным искусством - то, к чему он явно имеет склонность, но не слишком часто получает возможность продемонстрировать. Затем двое сотрудников бара демонстрируют свои навыки миксологии, которые... Скажем так, хорошо, что у нас наготове ведра и швабры.