Изменить стиль страницы

Глава 31

Делайла

Я сидела на заднем сиденье лимузина Бэка и теребила выбившуюся нитку на подоле своего розового летнего платья. Корделия, возможно, и заказала весь мой летний гардероб онлайн, но дизайнерский ярлык на спине недвусмысленно давал понять, что это платье не должно расползаться по швам. Рука Бэка накрыла мою, останавливая мои пальцы, прежде чем я могла разорвать ткань.

– Прости, – прошептала я, вытаскивая свои руки из–под его и вместо этого прижимая их к своему животу, заставляя своё дыхание выровняться. Я стала лучше разбираться во всех этих мероприятиях, но это было по–другому. Это была семья.

– Скажи только слово, и мы развернемся прямо сейчас.

– Я в порядке. Я в порядке. Я гребаная социальная бабочка, – пробормотал я себе под нос.

Он усмехнулся и положил руку мне на колено, успокаивающе втирая круги в мою кожу. Я перевела взгляд с его руки на мою обнаженную ногу, на его профиль, очерченный на фоне окна машины. В последний раз, когда мы были на этом заднем сиденье, он разрушил мое представление о человеческом контакте, и было совершенно несправедливо, что он мог выглядеть здесь так непринужденно.

– Мысли? – подсказал он.

– Просто вспоминаю о том, когда мы в последний раз были вместе в этой машине.

– Хочешь второй раунд?

– Нет.

Он поднял брови, смотря на меня, слегка сжимая рукой моё колено.

– Возможно, это поможет тебе расслабиться.

– Ты меня вообще знаешь?

– Вполне справедливо, – он усмехнулся. – Я просто думаю, что это жестоко, что ты разгуливаешь в этом милом маленьком сарафанчике, а я не могу задрать эту юбку и пососать твой клитор, пока моё имя не станет единственным, что останется в твоём большом мозгу.

– Ты чересчур самоуверен, – я покачала головой, не в силах сдержать улыбку, появившуюся на моих губах. – Кроме того, на аналитическом уровне я не думаю, что стимуляция моего клитора приведет тебя к чему–либо. Ничто никогда не подводило меня так близко, как твои или мои пальцы внутри меня, поэтому я предполагаю, что большая часть нервов, от которых я получаю удовольствие, задействована во время проникновения, – он смотрел на меня с непроницаемым выражением лица. – Что?

– Я только что понял, что встречаюсь с абсолютным ботаником.

– Мы не встречаемся, но я приму это как комплимент. Ботаники крутые.

– Ну, если ты используешь меня только для занудного секса, мне, наверное, не стоит знакомить тебя со своим братом.

– Ты действительно хочешь пригласить меня куда–нибудь?

– Я пригласил тебя куда–нибудь.

– На настоящее свидание. То был секс–клуб, – запротестовала я, как только открылась дверца машины. Если Фред и услышал меня, он знал, как не реагировать, но мои щеки всё ещё пылали. Неважно, насколько легко было говорить с Бэком о сексе, я не могла игнорировать, что это всё равно казалось неправильным, как только кто–то другой оказывался в пределах слышимости.

Бэк обнял меня за плечи и наклонился. Сначала я подумала, что он хочет ободряюще поцеловать меня в макушку, но вместо этого его голос тихим гудением прошелся над моим ухом.

– Считай, что ты носишь красную ленточку в компании моего брата, – предупреждающий рык прозвучал в его словах, и у меня перехватило дыхание при напоминании о том, что означала красная лента и что она за собой влекла. – Если он тронет хоть один волосок на твоём теле, – Бэк не смог закончить фразу, потому что дверь распахнулась, и оттуда выскочила прыгающая девочка.

По крайней мере, предупреждение Бэка не распространилось на всю его семью, потому что Броуди крепко обняла меня прежде, чем я успела отстраниться от неё. Она была почти такого же роста, что и Бэк, и обладала мускулами профессиональной спортсменки, из–за чего дышать было невозможно.

– Я так рада, что ты его ещё не бросила, – взвизгнула она.

– Ещё? – спросил Бэк.

– Она явно не в твоей лиге, – Броуди отошла назад. Её зубастая улыбка сразу придала ей девчачий вид, несмотря на всю эту мышечную массу.

– Явно, – согласилась я и одарила Бэка улыбкой.

Броуди провела нас по коридору и через со вкусом оформленную светлую и современную гостиную. Я почти ничего не воспринимала, зациклившись на последних минутах разговора, сначала в машине, потом с Броуди. Бэк действительно хотел пригласить меня на свидание? Для этого он привез меня сюда? Его племянница уже думала, что мы вместе. Но, несмотря ни на что, мы не целовались. Он не проявлял никакого интереса к романтике. Но ты ведь не знакомишь своего приятеля по сексу со своей семьей, не так ли?

Мы последовали за Броуди на террасу за домом. Низкие солнечные лучи окутали весь деревянный внутренний дворик теплым сиянием, которое идеально сочеталось с запахом дыма и жареного мяса.

– Я уже начал думать, что ты нас продинамил! – брат Бэка был так похож на него, что у меня напрягся позвоночник. Такой же высокий, такой же загорелый, с такими же темными волосами и темными глазами. Бэк был на несколько лет моложе, но единственной деталью, которая выдавала разницу в возрасте, была россыпь седых волос на голове его брата. Там, где у Бэка была аккуратно выбритая щетина, Джулиан был выбрит начисто.

Он отложил принадлежности для барбекю и подошел, жемчужно–белая улыбка озарила его лицо.

– Вы, должно быть, Корделия, я Джулиан, – он протянул мне руку, и я инстинктивно прижалась к Бэку.

– Привет, – выдохнула я, мысленно прокручивая в памяти острую боль, пронзившую мою плоть только потому, что я пожала руку другому мужчине. – Приятно познакомиться.

К его чести, Джулиан опустил руку, не перестав улыбаться.

– Для начала, ты ешь мясо? – вблизи он был ещё более жутко похож на Бэка, за исключением того, что нос Бека был достаточно изогнут, чтобы придать немного пикантности его чертам, а у Джулиана был прямой, как стрела, словно сошедший прямо со страниц модного журнала.

– Да, – ответила я, бросив взгляд мимо него на гриль. – При условии, что это даже отдаленно не похоже на животное.

– Что это значит?

“ Куриные наггетсы – да, куриные крылышки – нет.

Он нахмурил брови, явно сбитый с толку логикой, но я просто пожала плечами. Я ничего не могла поделать с тем фактом, что слишком любила куриные наггетсы, чтобы когда–либо стать вегетарианкой. По крайней мере, я могла бы избежать необходимости ковырять кости.

– У неё аллергия на арахис и никаких помидоров, – сказал Бэк, и это были первые слова, которые он произнес с тех пор, как мы вошли в дом.

– Ну, сегодня я не буду жарить арахис, так что не о чем беспокоиться.

Я обмазывала свой второй мини–бургер кетчупом и майонезом, когда Броуди стукнула меня ногой под столом, чтобы привлечь моё внимание.

– Это правда, что ты не выходила из дома 15 лет?

– Броуди, – отчитал Джулиан, не отрывая взгляда от своей тарелки.

– Что? Так сказано в интернете, – Броуди помахала телефоном в воздухе, последние тридцать минут игнорируя правило своего отца о запрете телефонов во время еды.

– Не доверяй всему, что читаешь в интернете. Я выходила из дома. Просто не часто.

Ха. Достаточно расплывчато. Может быть, я смогла бы пережить вечер без необходимости откровенно лгать ей. Как бы я ни убеждала себя, что с Бэком это не имеет значения, лгать ребенку казалось неправильным. Как родителям удавалось поддерживать историю зубной феи?

– Там также говорится, что ты проиграла всё семейное состояние и соблазняешь дядю Огги, чтобы получить его деньги.

– Где об этом написано? – Бэк выхватил телефон у неё из рук, но я узнала её усмешку, когда он всё ещё прокручивал страницу. Очевидно, у Беккеттов был одинаковый лукавый огонек в левом уголке рта, когда они пытались вывести вас из себя.

– Сначала я занималась этим только из–за денег и собиралась оставить его ни с чем, – размышляла я. – Но оказалось, что он действительно хорош в постели.

Броуди взвизгнула от смеха, в то время как оба мужчины за столом побледнели. Если я что–то и знала о подростках, так это то, что с ними нужно быть на одной волне. Если она могла шутить о том, что я соблазнила её дядю, то и я тоже.

– О Боже, – выдохнула она. – Нет, но...нет, но серьезно, что произошло? Ты сильно отличаешься от Эшли. Она была первоклассной стервой.

– Язык, – прошипел Бэк.

– Манеры, – простонал Джулиан одновременно с Бэком.

– Эшли? – спросила я после того, как никто больше не заговорил.

– Моя бывшая, – подсказал Бэк. – Та, которую ты погуглила и посчитала подходящей по возрасту.

Ах да. От меня не ускользнуло, что он не защитил её от оскорбления Броуди.

– Как долго вы были вместе? – я вонзила вилку в молодую картошку.

– Слишком долго, – простонала Броуди, но застыла под строгим взглядом отца.

– Два года, – ответил Бек, его рука нашла место, где заканчивался мой стул, и коснулась моей обнаженной спины. Кончики его пальцев прошлись вверх и вниз по моему позвоночнику. – Это было взаимовыгодно, какое–то время.

– Это больше похоже на деловое соглашение, чем на отношения.

Усталая улыбка заиграла на его губах. Вероятно, в их истории было больше, чем он был готов обсуждать в присутствии Броуди, но он просто пожал плечами.

– Иногда они идут рука об руку.

– Говоришь как настоящий романтик, – поддразнил Джулиан. – Истинная формула любви: страсть, преданность и заседания совета директоров.

Рука Бэка замерла всего на мгновение, и я бы не заметила, если бы Джулиан не изобразил точно такую же ухмылку, как ранее Броуди.

– Ты с кем–нибудь встречаешься? – спросила я, более чем счастливая прекратить говорить о бывшей Бэка.

– Нет, – Джулиан покачал головой и послал Броуди более искреннюю улыбку. – У меня и так дел по горло.

– Пожалуйста, – его дочь издала рвотный звук и перебросила косы через плечо. – Ты ходячий учебник по боязни обязательств.

– Прости, – рассмеялся он. – Тебе нужна мачеха?

– Тебе не обязательно жениться прямо сейчас, папа. Хотя ты мог бы начать встречаться.

– Броуди, ты знаешь...