Изменить стиль страницы

— Я проверю наружные камеры, посмотрим, есть ли там хороший ракурс, — сказал Нэш. — А пока подумай о тех, кто мог быть особенно зол на тебя в последнее время.

— Да, шеф, — проворчала я.

— И я хочу знать, получала ли ты ещё какие-нибудь анонимные письма. Дункан Хьюго за решёткой, а Тэйт Дилтон в могиле, но это не значит, что мы должны терять бдительность.

— Ладно. Но можем ли мы, по крайней мере, договориться никому ничего не сообщать? Я не хочу, чтобы Наоми и Лина волновались по пустякам.

— Неа.

— Серьёзно? — Нэш имел привычку рубить правду-матку.

— У тебя есть двадцать четыре часа, чтобы рассказать им всё самостоятельно. Если ты этого не сделаешь, то расскажу я сам. Лучше, чтобы все были в курсе. Я не хочу, чтобы кто-то рисковал.

— Так. Теперь ты начинаешь выводить меня из себя. Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как похитили Лину. Ты переловил всех плохих парней.

— Не всех, — спокойно сказал он.

— Зачем Энтони Хьюго отправляться в Нокемаут, чтобы закончить то, что начал его сын? И зачем сосредотачиваться на мне? Я не имею к этому никакого отношения. В этом нет никакого смысла, — у меня внутри зародилось жуткое ощущение мурашек, пока вокруг нас бодро кипела библиотечная жизнь.

— Пока Энтони Хьюго не окажется за решёткой, мы не можем позволить себе расслабиться.

— Супер. Я сегодня точно буду спать как младенец, — сухо съязвила я.

— Я просто хочу, чтобы ты была осторожна. Будь бдительна. Если тебе что-то покажется странным, я хочу знать об этом.

— Хорошо. Но это работает в обе стороны. Если тебе что-то покажется подозрительным, я хочу знать.

Он некоторое время изучал меня, затем коротко кивнул.

— У кого-то появился тайный поклонник, — объявила Наоми. Она подошла к нам, неся коробку спортивных напитков с огромным красным бантом.

Я выхватила карточку у неё из рук, и мои щёки вспыхнули.

«На потом».

— От кого это? — с любопытством спросил Нэш.

— Карточка не была подписана, — сообщила Наоми.

Моё лицо было таким же горячим, как поверхность Солнца, когда я сунула записку в карман и схватила коробку.

— Вы двое совсем не уважаете моё право на личную жизнь, — пожаловалась я.

— Она красная, как помидор, и ведёт себя уклончиво, — заметил Нэш.

Наоми проницательно посмотрела на меня.

— Я думаю, это какой-то шутливый подарок от её кавалера на прошлой неделе, о котором она раздражающе молчала.

— Разве вам обоим не нужно работать? — спросила я их.

— Как зовут этого парня и его домашний адрес? На какой машине он ездит? — потребовал Нэш.

— Боже мой. Ты хуже всех. Мы гуляли. Хорошо провели время. Ничего серьёзного. Спасибо и хорошего дня, — я попыталась отмахнуться от них, взяв свои напитки и уйдя.

Но Наоми и Нэш последовали за мной.

— Ты собираешься встретиться с ним снова? — спросила Наоми, когда мы проходили мимо секции с рекомендациями.

— Мог ли он быть тем, кто прислал тебе угрозу? — добавил Нэш.

Наоми вскрикнула.

— Угрозу? Какую угрозу?

Я резко обернулась и посмотрела на Нэша.

— Ты сказал, что у меня есть двадцать четыре часа!

Нэш ухмыльнулся.

— Не откладывай на потом то, что можно сделать сейчас. И тебе лучше сообщить Ангелине как можно скорее, иначе она разозлится.

— Ты хуже всех.

— Кто-нибудь, лучше немедленно объясните мне, что происходит, — потребовала Наоми своим мамским голосом.

— В расплату ты понесёшь их наверх, в мой кабинет, — сказала я, протягивая коробку с напитками Нэшу.

Пока шеф полиции тащил мои электросексолиты наверх, я рассказала Наоми о совершенно безобидной записке.

— Я уверена, что беспокоиться не о чём. Я постоянно получаю жалобы, и в корзине с книгами всегда есть что-то странное. Но Нэш хочет, чтобы мы были начеку, учитывая всё, что произошло за последние несколько месяцев, — объяснила я.

— Если Нэш говорит, что мы должны быть начеку, то именно так мы и должны поступить, — прилежно настаивала Наоми.

Я оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что Секси-Паинька не находится в пределах слышимости.

— То, что он волнуется, заставляет меня волноваться, — призналась я. — Меня пугает идея, что он знает что-то, чем не делится. Возможно, что-то о Люсьене и расследовании ФБР.

Наоми поджала губы.

— Я посмотрю, что удастся вытянуть из Нокса.

— Хорошая идея. Я поговорю с Линой и посмотрю, сможет ли она сексом выведать что-нибудь у Нэша.

Наоми многозначительно откашлялась.

— Отлично! Я поговорю с ней о выведывании сексом, когда расскажу о глупой не представляющей угрозы записке, — согласилась я. — Хотя я получала более креативные и конкретные угрозы от женщины за колбасным прилавком в магазине.

— Разве не здорово, когда мы все на одной волне? — весело спросила Наоми.

— Ну да, ну да.

— Мифф Шлоан! Мифф Шлоан! — Эзра вернулся, всё ещё одетый в мой кардиган, и теперь размахивал чем-то похожим на свиток.

— Привет, дружок, — отозвалась я.

— Я шделал это для ваф, — он сунул мне листок. Тот был перевязан посередине красной ленточкой.

Наоми за моей спиной издала умиленное «о-о-о».

— Это для меня? Ух ты, спасибо, Эзра. Так мило с твоей стороны, — сказала я, осторожно развязывая ленточку и разворачивая пергаментную бумагу.

— Это вы, а это я. Мы такие же пираты, как в книге, которую мы читали. А это библиотека на нашем пиратшком корабле. Видите книги? А вот и крештик для шокровища! — он указал на каждый элемент метрового рисунка, сделанного восковыми мелками и маркерами. У фигурки Эзры была одна рука и четыре ноги. Мой конский хвост был зелёным, чтобы соответствовать сердечкам, которые он нарисовал над и под книгами.

— Прелестнейше. Я умираю, — шёпотом взвизгнула Наоми.

— Вам нравитша? — с надеждой спросил Эзра.

— Мне нравится, — заверила я, не в силах сдержать порыв легонько нажать пальчиком на его носик. — Это потрясающе, и ты тоже потрясающий.

Он одарил меня застенчивой беззубой улыбкой.

— Можете оштавить шебе, ешли хотите.

— Я повешу это у себя в кабинете, чтобы видеть каждый день, — пообещала я.

— Шупер. Ш Днём Швятого Валентина!

— С днём Святого Валентина, Эзра.

Он бросился ко мне в объятия, такие крепкие и липкие, какие топят твоё сердце и какие дарят только дети младше шести лет, а затем снова направился прямиком к крепости из подушек.

— Моё сердце, — произнесла Наоми. — Это новый приёмный сын Гаэла и Айзека, не так ли?

— Да, это он. Я присматривала за ним полчаса, когда Гаэлу на днях пришлось срочно отлучиться в зоомагазин. Мы прочитали две книги о пиратах, и он рисовал картинки для своей новой старшей сестры.

— Похоже, ты произвела сильное впечатление, — сказала Наоми, постукивая по рисунку.

— Я или пираты.

— Ты будешь отличной мамой, — сказала она.

Её слова поразили меня прямо в сердце.

— Спасибо, — сказала я. — А ты уже такая.

Наоми наклонилась и заключила меня в нежные, спонтанные объятия, какими обмениваются сестры.

— Мы будем растить наши семьи вместе, — прошептала она мне на ухо.

— Меня не было три минуты. Из-за чего, чёрт возьми, вы обе готовы выплакать глаза? — потребовал ответа Нэш, оглядывая первый этаж библиотеки в поисках явных угроз.

— Девчачьи штучки, — упорствовала я.

— Слоан пират, — сказала Наоми, всхлипнув.

— Я даже не хочу знать, — решил Нэш.

Наоми отпустила меня со слабой улыбкой.

— Я собираюсь заняться чем-нибудь, связанным с библиотекой, — она чмокнула Нэша в щёку и направилась к лестнице.

Нэш достал свой телефон.

— Что ты делаешь? — с любопытством спросила я.

— Говорю своему брату, что, что бы он ни купил Наоми, ему лучше взять сразу два.

Я усмехнулась. Нэш убрал телефон.

— Я, пожалуй, вернусь к работе.

— Счастливого дня Святого Валентина, — сказала я ему.

Его улыбка разбивала сердца.

— О, он таким и будет.

Он сделал всего четыре шага к двери.

— Упс. Я, кажется, уронила свой кулон, — объявила Белинда, пожилая пышногрудая посетительница, которая предпочитала, чтобы её книги были особенно горячими. Она указала на огромный нательный крестик, который только что сняла с шеи и бросила на пол. — Будьте добры, принесите его мне, шеф Морган.

Нэш вздохнул и посмотрел в мою сторону.

Я пожала плечами.

— Если ты не поднимешь его, они просто продолжат разбрасывать вещи по полу.

— Я закажу новую униформу с туниками, — проворчал он.

— Граждане, которые ценят мужскую красоту, будут в отчаянии, — предупредила я.

Он наклонился и поспешно поднял подвеску с пола.

— Ты только что порадовал эту пожилую леди, — сказала Белинда, самодовольно пряча крестик на своей более чем пышной груди.

— Возможно, вам лучше проверить застёжку, мисс Белинда, поскольку на прошлой неделе она расстегнулась в продуктовом магазине, а на позапрошлой — в парке.

— Непременно, — бойко солгала она.

Покачав головой, я достала свой телефон.

Я: Ты прислал мне коробку спортивных напитков или у меня есть преследователь, который заботится о моём водном балансе?

Люсьен: Я подумал, что это будет уместнее, чем цветы и конфеты, учитывая, что я использую тебя только ради твоего тела.

Я: Тебе лучше заранее сделать разминку и растяжку. Я не стану сбавлять темп, даже если ты потянешь подколенное сухожилие.

***

Мероприятие с автором прошло с удовлетворительным успехом. Потому что оно определённо доставило удовлетворение нашим посетителям — именно такую двусмысленную заметку я собиралась добавить в библиотечную рассылку на этой неделе. Читатели были в восторге, автор продала все книги, которые принесла с собой, и у нас закончилось вино, прежде чем кто-то успел сильно опьянеть.

— Иди домой, Слоан. Ты здесь с самого открытия. Мы возьмём уборку на себя, — предложила Блейз. Как члены совета директоров, она и её жена Агата проводили здесь почти столько же времени, сколько и сотрудники.

— Вы уверены? Я могу помочь, — у меня оставался ещё час до того, как Люсьен приедет, чтобы порадовать меня своим пенисом.

— Абсолютно. Я уверена, что тебя ждет кто-то привлекательный.

Она выпытывала информацию, а я не поддавалась.