Я окидываю взглядом его тощее тело, отмечая, как он постоянно сдвигает очки на переносицу. — Да, я могу представить, насколько угрожающим ты бы был.
— Очень опасным, – добавляет Парк.
Мы оба на секунду замираем, глядя на Дерека, не зная, что ещё сказать. Я имею в виду, сколькими разными способами Парк должен объяснить, что нашим отношениям конец?
Пойми намёк, Лэйс!
— Всё в порядке? – Взгляд Дерека метался туда-сюда между нами. — Я что-то прервал?
— Да, нет. – Я выдавила фальшивый смешок, даже не уверенная, что мой ответ имеет смысл.
— Почему всё должно быть не в порядке? – усмехается Парк.
— Я уже ухожу. – Я смотрю на часы. — Мне нужно успеть на рейс в Сиэтл. – Я бросаю взгляд на Парка. — Я проведу Новый год с семьёй, так как пропустила Рождество.
— Я провожу тебя. – Парк жестом указывает в коридор.
— Вообще-то, – Дерек хлопнул Парка по плечу, как будто они лучшие друзья, — у меня есть кое-какие бумаги, которые ты должен подписать. Знаешь, очистить моё имя за все те разы, когда ты просил меня нелегально доставать для тебя информацию.
— А это не может подождать? – спрашивает Парк.
— Нет, боюсь, что нет. – Дерек указывает на кабинет Шарон Пиккеринг. — Нам нужно обсудить это с директором.
— Не беспокойся обо мне. – Я начинаю идти назад. — Мы встретимся позже.
Я отдаю честь, как в первый день, когда встретила его в торговом центре – видимо, это моя стратегия ухода. Затем я разворачиваюсь и ухожу, оставляя Парка Брэдшоу и всё, что было между нами, в прошлом.