Изменить стиль страницы

Они застрелили около четверти всех погибших. Процесс откладывания яиц отличался от обычного ранения. Процесс этот очень медленный, и характеристики заражения многих людей не очевидны. Чаще всего судьи смотрели друг на друга и позволяли человеку пройти.

В это время человек сталкивался с самым кровавым местом, последним уровнем.

Лу Фэн.

У него не было торжественной позы, он не сидел и не стоял прямо. Он лениво прислонился к двери, казалось, небрежно играя с пистолетом в руке. Он применял этот пистолет, используя высшие и окончательные права на суде.

Был произведён ещё один выстрел, и он казнил двенадцатилетнего ребёнка, который всё ещё наблюдал за Лу Фэном, когда упал замертво.

Молодой судья побледнел. Его горло сжалось, когда он наклонился, пытаясь сдержать тошноту. Лу Фэн посмотрел туда. 

– Замена.

Солдаты уводили судью, и в течение короткого времени никто не представал перед судом. Сотрудники городского офиса в белых рубашках подошли к каждому судье, передав им по бутылке ледяной воды с зелёными листьями мяты. Однако Лу Фэн не хотел этого. Менее чем через минуту прибыл новый судья, и процесс возобновился.

Босс Шоу и Поэт толкали друг друга, никто из них не хотел идти вперёд. Наконец, Ань Чжэ был вытеснен первым. Охранник посмотрел на него и сделал жест, предложив пройти. Ань Чжэ продолжал двигаться вперёд. Четверо судей осмотрели его и пропустили.

Ань Чжэ встал перед Лу Фэном. Зелёные глаза судьи уставились на него, слегка тусклые, без какой-либо эмоциональной окраски. Глаза его были такими же, как в тот первый день, когда они встретились. Ань Чжэ слегка опустил взгляд.

По странному совпадению он пробыл на человеческой базе всего месяц, но это уже четвёртый раз, когда он предстаёт перед судьёй. Утром его ужалило насекомое, но ничего особенного не произошло, кроме странных образов, мерцающих в его голове. Если Лу Фэн не заметит проблемы…

Он просто подумал об этом, когда увидел, как Лу Фэн поднял левую руку и слегка опустил её – жест того, что можно пройти. Ань Чжэ вздохнул с облегчением и прошёл. Плащ и рабочее руководство Лу Фэна всё ещё были с ним, но явно неуместно отдавать их Лу Фэну прямо сейчас.

Он остановился у входа. 

Перед ним стояли большие военные грузовики, прижатые друг к другу максимально близко. Каждый мог вместить 60-70 человек. Люди, которые проходили через ворота, могли сесть в автомобиль. После того, как машина заполнится, военные отвезут их в укрытие – в несколько пустующих жилых домов. Если даже пустующие здания заполнятся, их отвезут к обычным зданиям и подселят в комнаты жителей. В общем, ещё есть куда идти.

Если же они являлись жителями шестого района или имели близких родственников и друзей здесь, они могли отправиться по своим делам. Через минуту вошли Босс Шоу и Поэт.

– Уф, – Босс Шоу вздохнул, – я живой.

– Когда мы были спасены с поста Станции обороны города, он позаботился о том, чтобы мы не были заражены, а затем мы оставались в машине весь путь. Естественно, мы должны пройти, – улыбнулся Поэт.

Босс Шоу уставился на него. 

– Кто был первым, кто предстал перед судом?

– Я забыл, – ответил Поэт.

Босс Шоу похлопал Ань Чжэ по плечу. 

– Где твой дом? Я должен найти место для сна. Я не спал два дня.

Ань Чжэ сказал ему: 

– Я не пойду домой. 

Босс Шоу нахмурился. 

– Тогда что ты будешь делать?

Ань Чжэ сжал пальцы на одежде. 

– Буду ждать, когда он освободится, чтобы я смог вернуть вещи.

Босс Шоу похлопал его по голове. 

– Забудь об этом, тогда я не смогу пойти к тебе домой.

Он добавил: 

– Хорошо, я тоже найду своего любовника. 

Ань Чжэ смотрел, как его босс уходит, не в силах понять, почему он использовал слово «тоже».

Затем он услышал, как Поэт сказал: 

– …Босс Шоу работает на третьем подземном этаже в течение многих лет и, по меньшей мере, 90% порнографических книг и фильмов выходит из его магазина. Говорят, что в молодости он имел бесчисленное множество любовников.

Ань Чжэ обнаружил, что его босс оказался очень известным. 

– Ты его знаешь?

– База большая, – Поэт засмеялся. – Кто не знает, что делает Босс Шоу?

– Однако, став старым, он оказался не очень романтичен, – продолжил Поэт. – Теперь, когда я упомянул третий подземный этаж, мне вспомнилась Ду Сай. Ты видел её? Ду Сай – самая красивая женщина во внешнем городе.

Ань Чжэ кивнул.

Поэт вздохнул. 

– Я не знаю, где она сейчас. Мне было бы жаль, если бы она умерла…

Ань Чжэ ничего не говорил. 

Поэт находился в заключении в тюрьме и, естественно, не знал, что владелица третьего подземного этажа чёрного рынка умерла в преддверии сезона размножения. Затем, глядя на слегка нерешительное выражение лица Поэта, Ань Чжэ вдруг что-то понял. Один человек будет опечален смертью другого. Это была их уникальная эмоция. Это может быть одной из причин, почему люди боялись смерти больше, чем любые другие существа.

– У тебя снова такое лицо, – сказал ему Поэт.

– Какое?

– Как будто всё, что здесь происходит, не имеет ничего общего с тобой, и ты просто наблюдаешь, – Поэт положил локоть на плечо Ань Чжэ и шутливо сказал: – Кажется, что ты смотришь на нас и жалеешь нас. На секунду я подумал, что ты Бог.

Ань Чжэ моргнул, не понимая. Он не был человеком. В конце концов, он на самом деле разнородный.

– Это прошло сейчас, – Поэт вздохнул. – Теперь ты как маленький дурак.

Ань Чжэ: «……»

Поэт похлопал его по плечу. 

– Я тоже ухожу.

Ань Чжэ задавался вопросом: 

– Куда ты идёшь?

– Куда захочу. В городском приюте нет места для меня, и я хочу сбежать из тюрьмы.

Он улыбнулся Ань Чжэ. 

– Прощай.

Ань Чжэ смотрел, как его спина исчезает в темноте. Поэт сидел в тюрьме без коммуникатора и удостоверения личности. Ань Чжэ не знал, куда он мог пойти. Ань Чжэ думал, что, возможно, он пойдёт к своему парню. Или, может быть, он пошёл бы к кому-то другому, чтобы рассказать историю базы. Затем через три дня городские стражники снова заберут его.

После того, как Поэт ушёл, у подножия стены остался только Ань Чжэ. Это было открытое пространство. Он был не единственным, кто стоял здесь. Рядом с ним задержалось много людей, а некоторые собрались вдалеке, делая что-то непонятное.

Временно поднятая разделительная стена была невысокой и прозрачной, поэтому он мог видеть спину Лу Фэна.

Полярное сияние в небе переливалось и меняло форму. Каждую ночь цвет неба отличался от цвета предыдущей ночи. Тела постоянно оттаскивали от ворот, но в район входило мало людей. Звук выстрелов и смерть казались единственно вечными. Ночной ветерок пропитался кровавым запахом. Ань Чжэ не мог видеть выражение лица Лу Фэна. Он просто думал, что его спина очень красивая, но очень одинокая.

Один человек будет опечален смертью другого. Будет ли судья опечален смертью людей, которых он убил? Возможно, он привык к этому.

За его спиной раздался звук шагов. 

– Почему ты здесь? – это был голос, принадлежащий человеку, который, казалось, знал его.

Ань Чжэ обернулся, увидев молодого судью, который часто ходил с Лу Фэном. Этот человек держал бутылку воды с листьями мяты, и выглядел не слишком хорошо, но выражение его лица всё ещё оставалось очень нежным. 

– Ты не возвращаешься?

Ань Чжэ кивнул. 

– Я хочу вернуть это полковнику, – он снял плащ и спросил: – Можешь ли ты передать ему эти вещи вместо меня?

Судья улыбнулся. 

– Ты ждёшь его?

Ань Чжэ подумал об этом. Он надел плащ полковника только один раз, но все, казалось, думали, что у них какие-то отношения.

Он сказал: 

– Я и полковник… Мы не очень знакомы.

– Знаю, – ответ судьи был неожиданным. – Просто раньше я не видел полковника ни с кем другим.

Он протянул руку: 

– Дай их мне. 

Ань Чжэ убедился, что рабочее руководство и ручка на месте, перед тем как сложить плащ, и передал его. Судья придержал его за руку и слегка опустил свои красивые ресницы.

– Полковник долго ждал, – прошептал судья. – Ты действительно не будешь ждать его?

В этот момент сияние в небе внезапно изменилось и как молния резко осветило небо и землю. Сердце Ань Чжэ заколотилось, и неотразимый инстинкт наполнил его. Он не мог не посмотреть на фигуру Лу Фэна у городских ворот, высокого и одинокого в этой ночи. У него внезапно возникло ощущение, что, если он уйдет сейчас, то больше не будет иметь ничего общего с этим человеком до конца своей жизни.

Он снова схватил плащ. Судья внимательно посмотрел на него.

– Я… – Ань Чжэ заявил. – Я подожду его.

Судья мягко улыбнулся, развернул плащ и снова накинул его на Ань Чжэ.

– Спасибо.

Ань Чжэ повернулся, чтобы посмотреть на Лу Фэна. За время разговора Лу Фэн убил ещё двух человек. Он спросил: 

– Когда он отдохнёт?

– Не знаю. Возможно, через два или три часа. 

Ань Чжэ сказал ему: 

– Спасибо.

Затем он услышал, как молодой судья спросил: 

– Как ты познакомился с полковником?

Ань Чжэ вспомнил тот день.

– У городских ворот… – он пропустил вопрос о своей споре. – Он подозревал, что я не человек, и взял меня на генетический тест. Я прошёл.

Судья поднял брови.

Ань Чжэ продолжил: 

– Потом я был арестован им.

Глаза судьи изогнулись, когда он улыбнулся. 

– Я знаю. У тебя много смелости, чтобы делать такие вещи.

Ань Чжэ: «……» 

– Затем я немного боялся холода на Станции обороны города. Он одолжил мне свою комнату на ночь, – Ань Чжэ отсчитал по пальцам. – Ещё мы с друзьями оказались в ловушке в комнате. Я не знал, что делать, и позвонил ему. Он помог мне добраться сюда.

Закончив, он задумался: 

– Часто ли полковник помогает другим?

Если это так, то Лу Фэн действительно хороший человек.

– Не знаю, вокруг него обычно никого нет, – ответил судья. 

Затем он добавил: 

– Иногда я хочу помогать людям, но шансов нет. Никто не будет обращаться за помощью в Суд высшей инстанции.

Ань Чжэ поджал губы. 

– Ты действительно хороший.

Он добавил: 

– Ты не похож на судью.

Характер судьи был очень мягким, даже если сравнить его со всеми людьми, которых встретил Ань Чжэ до сих пор. Судья улыбнулся.