Изменить стиль страницы

Они снова подняли чаши и выпили с торжественным видом.

Ян Сиконг вытер губы и сказал:

- Услышав, как ты назвал меня «родственной душой», я чувствую себя польщенным.

- На самом деле, нам с тобой необязательно враждовать, - Шень Хесюань уставился на него в упор. – Ты разве не хочешь помочь правителю Чу взойти на трон? Теперь надо лишь помочь ему усмирить мятежников, вернуться с триумфом в столицу, принять титул наследного принца, а также нужно убедить его величество уступить место более достойному, чтобы все было сделано с соблюдением этикета и в соответствии с правилами и традициями.

- Фен Е вовсе не милосерден, - Ян Сиконг скривил губы в усмешке. - Но я необязательно беспринципен, вот только ты подставил меня.

- На войне все средства хороши, - сказал Шень Хесюань. - Ты не должен держать на меня зла. К тому же, ты сам сделал немало для того, чтобы посеять вражду между нами.

- Сейчас воюют две стороны, а мы просто выполняем свои обязанности. Господин Шень слишком серьезен, говоря об обидах.

- Господин Ян слишком мстителен, но даже если ты не испытываешь ненависти ко мне... - Шень Хесюань улыбнулся. – Разве ты не должен ненавидеть Фен Е?

Ян Сиконг наклонился вперед и сказал с улыбкой:

- Мы с ним друзья с детства, а потом полюбили друг друга. Говорить о ненависти между нами – это было бы слишком, но...Если я стану помогать правителю Чу справиться с ним, что я получу за это от правителя Чу?

- Првитель Чу очень ценит тебя. Он может дать тебе все, что ты пожелаешь.

- И что же мне пожелать? – с мрачной усмешкой сказал Ян Сиконг. – Господин Шень проверяет меня подобным образом, он просто хочет знать, собираюсь ли я остаться. Господин Шень хочет использовать меня, чтобы избавиться от Фен Е, но в то же время опасается, что я ради своей выгоды начну угрожать его собственному положению. В этом мире нельзя получить все и сразу. Если я останусь здесь, господину Шеню придется все время быть начеку, и будь я на его месте... - Ян Сиконг поднял руку и провел пальцем по шее. – Меня нужно убить.

В глазах Шень Хесюаня промелькнуло свирепое выражение:

- Господин Ян сохранил мне жизнь, и я очень благодарен ему за это. На самом деле, мне не хочется тебя убивать. Было бы замечательно, если бы ты просто исчез, и больше тебя никто и никогда не нашел бы.

- Я и хотел исчезнуть, но они не оспускают меня. Почему бы господину Шеню не помочь мне и не отослать меня подальше?

Шень Хесюань покачал головой:

- Уже слишком поздно. Правитель Чу обязательно приставит кого-нибудь приглядывать за тобой.

На губах Яна Сиконга мелькнула насмешливая улыбка, но он ничего не сказал.

- Вот почему я хочу убедить тебя искупить свою вину, а после возвращения в столицу мы с правителем Чу будем ходатайствовать за тебя перед его величеством, чтобы ты мог воссоединиться с женой и дочерью. Для тебя это было бы лучшим выходом.

Ян Сиконг схватил кувшин и начал пить вино прямо из него. Выпив половину кувшина, он вытер губы и сказал с улыбкой:

- Я сам найду лучший для себя выход, - он встал на ноги. – Я уже замерз здесь в обществе господина Шеня, так что пожалуй я пойду.

____________________________

1. Видимо, это что-то вроде состязания в поэзии. И это почти непереводимо, особенно ответ Яна. Там что-то про южный акцент и северного посредника))) Даже не представляю, как это увязать воедино. Но чуть позже брат Шень повторит фразу Сиконга, и я думаю, смысл в ней примерно такой, только выражен очень поэтическим языком)

2. Это поговорка.

3. Это слово означает не только «близкий друг», но также «родственная душа», «друг, с которым есть взаимопонимание».