Изменить стиль страницы

«Ваше Величество, я умоляю вас... пожалуйста... сходите к нему...» Она прислонилась к его плечу, а её слезы лились как река без плотины. «У него... осталось не так уж много времени».

Император молчал и только обнимал её, позволяя слезам намочить его одежду.

После долгих утешений она наконец начала успокаиваться. Она всё ещё дрожала и вместе со слезящимися глазами выглядела как испуганный оленёнок, напуганный, но всё ещё умоляющий.

Император не знал, что сказать.

Идти или не идти?

Милости и долги на протяжении многих лет, а также политические и военные битвы были непонятны женщине, находящейся в безопасных пределах своего поместья.

В конце концов, он отпустил её, похлопав по спине.

«Ваше здоровье никогда не было достаточно хорошим после родов, моя герцогиня, и на этот раз вы снова упали в обморок», - сказал он, подходя к окну. «Оставайся на ночь во дворце и хорошенько отдохни. Завтра я найду кого-нибудь, кто отправит тебя обратно».

Надежда в глазах герцогини угасла, и холод начал проникать в её кожу, распространяясь в сердце.

Итак, император всё ещё оставался императором.

У него не было сердца, не было любви, были только расчеты и власть.

Вместо этого она начала смеяться, пытаясь встать с постели. Она поклонилась ему. «Эта идиотка побеспокоила Ваше Величество, но как она могла оставаться в стороне, когда на карту поставлена ​​жизнь её мужа? Прошу прощения за мой уход, Ваше Величество".

Не дожидаясь его разрешения, она накинула верхнюю одежду и обошла ширму, украшенную красным фениксом и утренним солнцем.

Император повернулся на своем месте перед окном. По мере того как вечернее солнце освещало его лицо, его выражение постепенно менялось. Его глаза наполнились такой глубокой печалью, что она казалась неразрывной.

Только что ярко светило солнце, но в следующий момент мир потемнел, когда чернильные облака накатились с горизонта, закрывая всю сторону неба. Сразу же после этого начался ливень. Дикий ветер поднял в воздух растения в саду, а крупные капли дождя хлестали их.

Император стоял у окна, а мысли его витали в темноте.

Он знал, что герцог, должно быть, ненавидел его. Когда подчиненные герцога уговаривали его свергнуть его самого, он не желал этого. Однако в тот же вечер он пришёл к нему во дворец. Император знал, что пытается проверить свою позицию, поэтому он пошёл вперёд, и они заговорили о войне и прошлом. Эта ночь мерцающих свечей стала их последней мирной и последней встречей между правителем и подданным.

Это был всего лишь способ притвориться безопасным и задержать его. Уголки губ императора приподнялись, когда он вспомнил.

Он получил конкретные доказательства и молниеносно расправился с солдатами, которые побудили его совершить измену, прежде чем отдать приказ о его захвате и допросе министром Далиси.

Но он не хотел убивать его, и не только потому, что он внёс свой вклад в страну, и не из-за их родственных отношений.

Таким образом, он отпустил. На десятый день после того, как принцесса умоляла его, он вернулся в своё поместье с отнятой властью и армией, но так и остался праздным герцогом до конца своих дней.

Так много людей смотрели на него в дворе и в армии, желая помешать ему. Это было всё, что мог дать ему император, и максимальная защита, которую он мог предоставить.

Внезапно император улыбнулся своим воспоминаниям. Его брови приподнялись вверх, рисуя харизматичную картину.

Хотя на этот раз вы отказались, кто может сказать, что они не убедят вас совершить измену во второй или третий раз? И кто сказал, что вы никогда этого не сделаете? Держать вас всегда будет означать неприятности.

Я не буду убивать вас, Хэн Цзыюй, ради нашего сотрудничества во время войны и ради моей сестры-принцессы, но я не могу позволить тигру сохранить свои когти. Таким образом, я мог только вырвать ваши клыки и когти, чтобы вы больше никогда не могли гордиться.

_________________________________________________________

*Юньцзинь - букв. "облачная парча".