Нолан стонет.
— Я не могу взять больничный, у меня слишком много дел и подготовка к благотворительному ужину.
— Малыш, ты не можешь водить машину, принимая обезболивающие препараты, и уж тем более не можешь достаточно хорошо функционировать, чтобы выполнять работу.
Нолан наклоняет голову.
— Черт! — вздыхает он. — Мне, по крайней мере, нужно наведаться в офис, чтобы передать все документы по ужину Броку, чтобы он мог приступить к работе. Как думаешь, ты сможешь меня отвезти? — спрашивает он, поднимая голову, чтобы посмотреть на меня.
— Конечно. — Я улыбаюсь.
Он пытается улыбнуться, но у него не получается, вместо этого выходит болезненная гримаса.
— Спасибо.
Нолан
Харли помогает мне одеться в единственную пару тренировочных штанов Адидас, которые у меня есть, и простую белую футболку с длинным рукавом. Сейчас ноябрь, так что на улице становится очень холодно. Как только я одеваюсь, она заставляет меня съесть банан, чтобы хоть что-то попало в желудок, и меня не тошнило от обезболивающего. Мне кажется, она не осознает, насколько она прирожденная воспитательница. Когда-нибудь она станет отличной матерью.
Харли одевается в джинсы и свитер. Она оставляет волосы распущенными, когда не работает, потому что знает, что мне это нравится. И я думаю, что это очень мило, что она делает это только для меня. И тут я вспоминаю наш вчерашний разговор перед тем, как заснуть. Черт, я не так хотел признаться ей в любви, но, думаю, это было самое подходящее время.
Когда она помогает мне надеть пальто, я спрашиваю ее:
— Ты должна была напомнить мне о чем-то сегодня?
Она ухмыляется.
— Да, должна была.
— И? О чем? — спрашиваю я, приподнимая бровь.
Ее улыбка становится шире.
— Вчера вечером ты сказал, что любишь меня, — говорит она, застегивая пуговицы на моем сером пальто.
Я улыбаюсь.
— И?
Она смотрит мне в глаза, сжимая лацканы моего пальто.
— Я тоже тебя люблю.
Я киваю и наклоняюсь, чтобы поцеловать ее.
— Я счастлива, что ты вспомнил, — говорит она.
— Ну, я серьезно. Я так сильно тебя люблю, ты значишь для меня все, — повторяю я.
Она мягко улыбается, и я вижу, как на ее глаза наворачиваются слезы.
— Это делает меня такой счастливой, ты даже не представляешь. И ты должен знать, что значишь для меня все.
Я прижимаюсь к ней лбом. Мое сердце настолько переполнено, что уверен, оно может разорваться. Подумать только, всего несколько месяцев назад мы почти все время были друг у друга на устах. Как это превратилось в любовь? У меня нет объяснений, но я рад, что это произошло.
Быстро поцеловавшись, мы отправляемся к машине Харли. Через несколько минут после того, как мы выезжаем на дорогу, у меня звонит мобильный телефон. Я достаю его из кармана и смотрю на экран. Это Джон Джеймсон. Я провожу пальцем по экрану, чтобы ответить.
Я подношу телефон к уху.
— Здравствуйте, Джон.
Краем глаза я вижу, как Харли смотрит на меня.
— Привет, Нолан, — тихо шепчет он. — Как ты себя сегодня чувствуешь?
— Я проснулся с болью, но лекарства начинают действовать, так что мне уже лучше.
— Это хорошо. Слушай, я чувствую себя просто ужасно из-за того, что произошло...
— Джон, перестаньте, я знаю, что вы не хотели этого. Это был несчастный случай. Не корите себя за это, — говорю я ему.
Я бросаю взгляд на Харли. Она благодарно улыбается мне.
— Я очень благодарен вам за то, что вы позвонили и проверили меня. Это больше, чем сделал бы мой отец.
— Теперь ты практически член семьи, Нолан, ты же знаешь.
Я не могу не улыбнуться.
— Да, я знаю.
— Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать, хорошо?
— Обязательно, спасибо.
— Ты сможешь прийти сегодня на ужин?
— Да, сэр, — отвечаю я.
— Хорошо, тогда до вечера. Пока, Нолан.
— До встречи, Джон.
Я вешаю трубку. Харли кладет руку мне на бедро и сжимает его.
— Спасибо тебе за это. Он искренне сожалеет о случившемся, — говорит она.
— Знаю, но это был несчастный случай. Я знаю, что он не хотел этого делать.
— Думаешь, твой отец в это поверит? — Харли смеется.
Я смеюсь.
— Без понятия.
— Думаешь, ты будешь в порядке к сегодняшнему ужину? — спрашивает она.
— Да, думаю, да, — киваю я.
— Хорошо, хорошо, — улыбается она.
Через десять минут мы заходим в мой офис. На нас бросают любопытные взгляды люди, работающие в приемной, и я не могу их винить. Сын босса пришел с женщиной, которую они никогда не видели, с перевязанной рукой и в штанах Адидас. Такого они никогда не видели.
Я хватаю все, что касается благотворительного ужина, и прошу Харли отнести это в офис Брока. Я никогда не говорил ей, что Брок — мой коллега, и именно он рекомендовал ее, так что она наверняка будет шокирована. Дверь его кабинета закрыта, поэтому я стучу и жду, когда он скажет:
— Войдите.
Я открываю дверь, пряча Харли за спиной. Брок сильно хмурится, разглядывая меня.
— Что, черт возьми, с тобой случилось? — спрашивает он.
Я ухмыляюсь и отхожу в сторону, позволяя Харли показаться. Глаза Брока комично расширяются, и он разражается хохотом. Харли бросает на меня забавный взгляд и бьет меня локтем в бок. Я хрюкаю и вздрагиваю.
— Эй, не надо обижать раненого, — дразню я.
Она хмыкает и заходит в кабинет Брока с папками, которые несет для меня. Увидев Брока, она радостно улыбается.
— Привет, Брок! Что ты здесь делаешь? — спрашивает она.
— Я здесь работаю, это мой кабинет, — отвечает он с усмешкой.
— Рада снова тебя видеть! — восклицает она, обходя его стол и обнимая его.
— Я тоже рад тебя видеть.
Она бросает взгляд между нами.
— Похоже, теперь я знаю, кто порекомендовал меня тебе, — говорит она мне.
Я киваю.
— Ага.
Брок смотрит между мной и Харли.
— Не хочешь рассказать, что случилось? — спрашивает он, указывая на мою руку.
— Э-э... я вроде как отрезал себе часть пальца, — бормочу я, потирая затылок.
Брок тупо смотрит на меня.
— Прости, что?
— Мы работали в его доме. Он обрезал деревянную обшивку с помощью торцовочной пилы, когда мой отец остановился и хлопнул его по спине как раз в тот момент, когда он опускал пилу. Нолан дернул рукой. Молния! Отрезало верхнюю часть среднего пальца! — оживленно объясняет Харли.
У Брока открывается рот, и он разражается хохотом, шлепая рукой по столу.
— О, Боже! Это чертовски смешно!
— Заткнись! Это больно! — восклицаю я, сдерживая улыбку.
Когда смех Брока утихает, он спрашивает:
— Так что ты здесь делаешь?
— Мне нужно взять пару недель отпуска; доктор сказал мне нужен покой, так что я надеялся, что ты сможешь взять на себя организацию благотворительного ужина.
Харли кладет папки на стол. Брок стонет.
— Черт возьми, ты же знаешь, что я ненавижу такое дерьмо.
— Знаю и клянусь, постараюсь помогать из дома, насколько смогу, но я на обезболивающих и едва соображаю, не говоря уже о том, чтобы управлять деталями организации, — говорю я ему.
Он кивает.
— Хорошо, чувак. Я тебя понял. Но ты будешь мне должен.
— В долгу не останусь. Спасибо, Брок.
Брок ухмыляется.
— Так что там у вас двоих?
Я закатываю глаза.
— А что у нас?
— Что? Ты с самого начала отрицал, что неравнодушен к Харли, и вот, пожалуйста, вы пришли сюда вместе.
— О, детка, ты не рассказал Броку, что влюбился в меня в тот самый момент, когда я назвала тебя MC Hammer? — Харли воркует.
Брок смеется.
Я фыркаю.
— Нет, не сказал, потому что уверен, что тогда я тебя презирал.
Харли хихикает.
— Так вы двое действительно вместе? — спрашивает Брок, приподнимая бровь.
Я киваю.
— Да, мы вместе.
Брок кивает.
— Я так и знал. Знал, что вы идеально подходите друг другу.
— Брок, так ты свахой подрабатываешь? — поддразнивает Харли.
Брок пожимает плечами.
— Вроде того. Когда впервые встретил тебя, я понял, что ты сможешь дать Нолану фору. А когда он сказал, что хочет обновить свой дом, я просто обязан был дать ему твою визитку. После этого я просто поверил, что вы двое будете вместе.
— Что ж, твои усилия окупились. Мы официально вместе уже месяц, — размышляю я.
— Официально? — ворчит Брок.
— Я не могла удержать мужчину в штанах, Брок, серьезно, — шутит Харли.
Брок смеется и качает головой.
— Он просто не мог устоять перед всем этим, — добавляет Харли, обводя себя большими кругами.
Я фыркаю.
— Ладно, пойдем поговорим с отцом, — бормочу я, нуждаясь в том, чтобы покончить со всем этим, пока не струсил окончательно.
— Ты иди, а я побуду здесь с Броком. — Харли мило ухмыляется.
— Харли.
— О, ладно, но я не буду нести ответственность за все, что выйдет из моего рта там, — говорит она и направляется к двери. Я следую за ней.
— Увидимся, Харли, — говорит Брок.
— Пока, Брок! — она машет рукой и выходит в коридор.
Я поворачиваюсь и бросаю на Брока ожидающий взгляд.
Он искренне смеется.
— Я же тебе говорил.
— Говорил. — Я ухмыляюсь. — Позвоню тебе позже.
— Хорошо. — Он кивает.
Я выхожу из его кабинета, закрывая за собой дверь. Беру руку Харли в свою и веду ее по коридору к офису отца. Его секретарша, Майра, щелкает по клавиатуре, когда мы подходим. Ее стол стоит прямо перед двойными дверями, ведущими в его кабинет. Она поднимает взгляд и улыбается мне.
— Привет, дорогой, где ты был? — спрашивает Майра.
— Просто был занят организацией благотворительного ужина и ремонтом в моем доме, — вру я. Ей не нужно знать, что мы с отцом не разговариваем. Конечно, это стало бы отличным поводом для офисных сплетен.
Она легко принимает мое объяснение, а затем переводит взгляд на Харли. Майра — пожилая женщина, ей, наверное, около семидесяти, но выглядит она прекрасно для своего возраста.
— О, привет! Кто эта прекрасная юная леди? — Майра спрашивает с искренней улыбкой.
— Майра, это моя девушка, Харли, — представляю я.
Харли пожимает Майре руку.
— Приятно познакомиться, Майра, — говорит Харли с милой улыбкой.
— Мне тоже, Харли. Думаю, ты первая девушка Нолана, которую я встретила, а я работаю здесь уже пятнадцать лет. — Майра ухмыляется, в ее мудрых глазах появляется знающий блеск.
Харли широко улыбается и смотрит на меня. Видно, что это доставляет ей огромное удовольствие.