"Маслёнка" - прозвище американского пистолета-пулемёта "М3", поскольку без магазина внешне он очень похож на шприцевую маслёнку.

В реальной истории, расклад был абсолютно таким же: 1009 американцев и 3619 японцев (без учёта корейских рабочих) убито, в плен взято 17 японцев и 129 корейских рабочих.

Ойцер (идиш) - сокровище.

В реальной истории, штурм Сайпана был омрачён открытым конфликтом между армейским командованием и морпехами, обвинявшими друг друга в трусости и некомпетентности, кульминацией чего стал арест командира 27-й пехотной дивизии генерал-майора Ральфа К. Смита по приказу командующего КМП генерала Холланда Смита. Впоследствии Р.К.Смит был оправдан и направлен военным атташе в освобождённую Францию, а Х.Смиту этот конфликт стоил должности командующего силами вторжения на Окинаву.

Долина Смерти - межгорная впадина в районе пустыни Мохаве и Большого Бассейна в штате Калифорния, одно из самых жарких мест на планете.

Тип "С" - усиленный полевой сухпаёк, выдаётся в условиях, когда снабжение свежей пищей (паёк тип "А" или "Б") невозможно, плюс командование считает стандартный (тип "K") или экстренный (тип "D") сухпайки недостаточными для восполнения сил бойцов.

"банзай-атака" сводного отряда японских военных и гражданского ополчения 7 июля 1944. Возглавляли её остатки японских морпехов; во флотской традиции красный флаг - сигнал "No Quarter": "Пленных не брать"/"Погибаю, но не сдаюсь" (по ситуации).

Почти прямая цитата из Тацита, который приписал вождю каледонов Калгаку слова: "Убийство и грабёж - эти вещи они [римляне] называют цивилизацией; они оставляют после себя пустыню и говорят, что принесли мир"

Экстренный паёк для выживания в полном отрыве от снабжения, состоит практически целиком из шоколадных баточников, леденцов с фруктовым вкусом и таблеток для обеззараживания воды.

Пурпурное сердце - военная медаль США, вручаемая всем военнослужащим, получившим ранение в результате действий противника. В случае повторных ранений, к медали прилагаются "дубовые листья".

стандартная пачка табака из армейского снабжения содержала 5-7 сигарет, 20-сигаретную можно было достать только в коммерческой лавке

Увольнение по восьмому пункту - увольнение из вооруженных сил США в связи с нежелательными чертами характера или психической болезнью, к числу которых в те времена относилась и склонность к гомосексуализму.

В реальности операция "Олимпик" по захвату о. Кюсю так и не была проведена, в связи с вступлением в войну против Японии СССР.

Токийская Роза - общее прозвище женщин-радиоведущих, занимавшихся японской пропагандой на Тихом океане и территории США.

Имеется в виду американский палубный истребитель Чанс-Воут F4U "Корсар".

Йозеф Тисо (1887-1947) - словацкий священник, президент марионеточной прогерманской Словакии в годы Второй Мировой войны.

Операция "Коронет", как и операция "Олимпик", являлась частью несостоявшейся в реальности операции "Даунфол" по вторжению на Японские острова.

Дан. 5:27

В реальной истории, А.Эйнштейн действительно пытался использовать своё влияние, чтобы затормозить реализацию проекта "Манхеттен", пока на него не написал донос Э.Теллер. В этой истории, судя по тому, что Э.Теллер уже сидит в лагере, Эйнштейн успел первым.

Имеется в виду палубный истребитель Грумман F6F "Хеллкэт".

Кэмпэйтай - Корпус безопасности - служба безопасности Сухопутных сил Японской империи в 1881-1945гг.

"Куонсет" - торговая марка модульной системы быстровозводимых построек, собираемых из арочных гофропанелей различных типоразмеров.

Автор скопировал сюжет с ситуации перед Корейской войной. Однако там имело место быть противостояние промышленно развитой пролетарской Северной Кореи и аграрной консервативной Южной Кореи. В то время как в Северной Японии промышленность была явлением почти несуществующим, да и сельскохозяйственных коллективов там вряд ли получилось бы создать, максимум - рыболовецкие колхозы и лесопромышленные артели. До расцвета горнолыжного туризма в Саппоро еще лет 15. А в военном плане, даже если мобилизовать японских военнопленных, даже если Южная Япония полностью обескровлена, в долгой перспективе у Северян тупо нет демографического ресурса.

"Сен-Сен" - Анисовые леденцы "для освежения дыхания" (перебивания запаха перегара). Задачу решают хорошо, но на вкус очень мерзкие. Производство прекращено в 2013 году. В любом американском произведении ХХ века упоминание "он пах анисом/"Сен-Сеном" - прямое и непрозрачное указание на то, что человек сильно пьёт, но ещё пытается это скрывать от окружающих.

Oui (фр.) - Да.

aber natЭrlich (нем.) - конечно, же.

"Знаменитые цитаты Бартлетта" - распространённый в США сборник высказываний знаменитых людей (или приписываемых им высказываний). Впервые издан в 1855 году бостонским архивариусом Дж.Бартлеттом в качестве ответа на "Оксфордский словарь цитат"; последнее издание, 18-е, выпущено в 2013 году.

Калькуттская чёрная яма - вошедшее в историю название маленькой тюремной камеры в калькуттском форте Уильям, где в ночь на 20 июня 1756 года задохнулось не менее сотни оборонявших город англичан.

Боб Хоуп (наст. имя Лесли Таунз Хоуп (1903-2003)) - американский комик, актёр театра и кино.

Biru, domo (яп.) - Пива, пожалуйста.

Имеется в виду Локхид F-80 "Шутинг стар" - первый американский серийный реактивный истребитель.

Коричневый Бомбардировщик - прозвище американского боксёра-тяжеловеса Джо Луиса (1914-1981).

Вероятнее всего, под истребителем "Гу-9", автор подразумевает реально существовавший советский турбореактивный истребитель "МиГ-9", поскольку в реальной истории Михаил Иосифович Гуревич был правой рукой А.Микояна в ОКБ-155.

А вот здесь автор проявил откровенную небрежность, спутав МиГ-9 и Су-9. Гуревич одним из первых поддержал инициативу молодых инженеров А.Брунова и А.Карева не копировать Ме-262 (проект И-260; в итоге, по такой схеме самолёт был сделан П.О.Сухим), а сделать истребитель с размещением реактивных двигателей в фюзеляже (проект И-300, впоследствии - МиГ-9).

По всей видимости, в этой истории Британия не стала давать США лицензию на производство 76-мм танковой пушки повышенного могущества (т.н. 17-фунтовки)

Ord аrsa na nиireannach - изначально, братство выходцев из Ирландии, призванное охранять католические приходы от нападок протестантов. Стереотипно считается, что по факту, это клуб ирландских алкоголиков.

Матф. 16:26

Фи-Бета-Каппа - элитарное масонское братство выпускников американских ВУЗов, традиционно считающееся "сливками" политической элиты.

Ред Грейндж (1903-1991) - один из самых популярных и титулованных игроков в американский футбол в 1920х-1930х гг.

Майк даже и не представляет, насколько прав: Баррис "Гэри" Каннингем (1912-1971) в реальной истории был участником "Проекта Манхэттен" и, в частности, исследовал в Беркли биохимические аспекты воздействия радиации.

Кнуд Великий (994/995-1035) - король Дании, Англии и Норвегии. По легенде, он, устав от лести и подхалимства придворных, когда один из них сказал, что король мог бы требовать покорности у моря, высек море плетью, дабы оно отступило, показав, что не всё в силах королей.

Ювалде - город в штате Техас. Именно в нём в реальности скончался Джон Нэнс Гарнер.

"Макбет". Акт 5, сцена 5 (пер. Ю. Корнеева)

Konichiwa (яп.) - Здравствуйте

Genki desu-ka? (яп.) - Как поживаете?/Как ваши дела?

Hai (яп.) - да.

Sukoshi (яп.) - Немного.

Sayonara (яп.) - до свидания.

В послевоенных США обрезание новорожденных мальчиков "по гигиеническим соображениям" было явлением практически повальным; в ряде роддомов к этому добавляли превентивное удаление гланд и даже аппендикса.

Аллюзия на реально существовавший телесериал "Том Корбетт - космический кадет", выходивший на американском ТВ в начале 1950х гг.

Эзоп, басня N 44. У нас более известна в переложении И.А.Крылова "Лягушки, просящие Царя"

Роберт Альфонсо Тафт (1889-1953) - американский политик, старший сын 27-го президента США Уильяма Тафта. В реальности он проиграл гонку за выдвижение на президентских выборах 1952 года, уступив её Д. Эйзенхауэру.

Бак Роджерс - популярный в США персонаж фантастических комиксов и сериалов.

Лид - традиционно, краткое содержание статьи на один абзац, которое идёт на общедоступную ленту информагентства и позволяет клиенту сделать выбор, приобретать ли всю статью.

Люсиль Дезире Болл (1911-1989) - американская комедийная актриса, модель и продюсер.

Айзак Сидни "Сид" Сизар (1922-2014) - американский комедийный актёр и сценарист.

Руфь 1:16.

Nan desu-ka? (яп.) - В чём дело?

Пер. И.Б. Мандельштама

Роберт Ли Фрост (1874-1963) - классик американской "деревенской" поэзии. Любимый поэт Дж.Э.Гувера. Здесь идёт прямая цитата из поэмы "Другая дорога" (1915).

Вероятно, отсылка к Роберту У. Кенни (1901-1976), члену Демократической партии, который защищал голливудских звёзд во времена "охоты на ведьм" (старательно не выходя за рамки закона) и до конца жизни подозревался в симпатиях к СССР.