Изменить стиль страницы

Глава 91. Испытание и отбор

Бийньяо до блеска вытер золотое кресло в главном зале и почтительно пригласил бога занять место.

Шэньцзюнь с отвращением взглянул на него и слегка покачал головой. Он поднял руку и сжег это кресло, к которому прикоснулась грязь. Затем он вызвал несколько красных лоз, и вместе с Бабочками Нирваны они сплели великолепный пылающий трон. Он медленно сел.

Большинство культиваторов в поместье Золотого Феникса, обладавших хоть каким-то чувством самоуважения, были уже мертвы. Остались лишь рабы и слуги, которым посчастливилось спастись от катастрофы, а также редкие культиваторы, которым повезло остаться в живых.

Шэньцзюнь с комфортом убил оставшихся культиваторов. Только один культиватор по фамилии Ма спасся от расправы. Его вместе с женой и детьми отвели в подземелье, сказав, что отпустят из поместья Золотого Феникса после того, как все закончится.

Культиватор Ма был простым культиватором на уровне Построения Фундамента. Он был невысокого роста и худощавого телосложения, с некрасивыми чертами лица. Он работал поваром в поместье Золотого Феникса, любил выпить и часто распускал язык, когда перебирал. Он вел себя нескромно и иногда пользовался своими коллегами – брал в долг духовные камни и тянул с возвратом до тех пор, пока просто не переставал их возвращать... В общем, его все недолюбливали и терпели только из-за того, что  приготовленные им несколько блюд из духовных зверей покорили сердце Цзинь Фэйжэня. Его жена была сварливой и злобной и так ругалась нецензурными словами, что даже смертные крестьянки склонялись перед ее превосходством...

Они были ничтожествами, не имеющими ни пользы, ни ценности.

Не говоря уже о Бай Цзыхао и культиваторах яо с Неугасимой Вершины, даже сам культиватор Ма не понимал, почему бог оставил ему выход. Он горячо поблагодарил его и вывел жену и детей из главного зала.

Шэньцзюнь посмотрел на оставшуюся сотню или около того рабов и протянул бесчисленные нити, сформированные из его духовных мыслей. Эти нити погрузились в море их сознания. Затем один за другим рабы беззвучно попадали на землю, задушенные духовными мыслями. Осталось всего около 30 человек. Когда они очнулись и увидели трагическую ситуацию, их разум пришел в смятение. Все они обмякли на земле и даже забыли заплакать.

– Ищущие смерти могут идти.

– Злодеи могут быть убиты.

– Невинных можно простить.

Шэньцзюнь закончил выносить приговор, посмотрел на Бай Цзыхао и холодно спросил:

– А ты?

– Я? – Бай Цзыхао безучастно смотрел на парализованных рабов, лежавших на земле вокруг него. Он обнаружил, что почти половину из выживших составляли новые рабы. Он немного понимал, почему остальные рабы были убиты. Быть маленьким и слабым не означало быть невинным. В поместье Золотого Феникса рабы делились на несколько классов. Такие, как он, принадлежавшие исключительно господину поместья, имели лучшие условия и жили в роскоши. Если не считать того, что ему приходилось просить милостей у Цзинь Фэйжэня, его жизнь была почти такой же, как у благородного сына. Или же можно было стать управляющим в каждом из дворов. Тогда появлялась возможность не только наказывать обычных рабов, но и стать главным управляющим, чтобы обучать новых рабов, когда состаришься. Существовало много уровней таких различий. Конечно, были истории о рабах, которым иногда везло встретить хорошего гостя и выбраться из рабства, достигнув небес одним махом.

Рабы были заперты в клетках для животных, они дрались и подставляли друг друга, чтобы получить более мясные объедки. Когда Бай Цзыхао впервые пришел в поместье Золотого Феникса, он не понимал этих уловок. Несколько раз им удавалось его подставить, из-за чего между ним и Цзинь Фэйжэнем возникали неприязненные отношения. Он пережил много обид, к счастью, в конце концов он очистился от несправедливого отношения.

Однако, были и такие, кто презирал связываться с грязными вещами, и предпочел попасть в ловушку и быть уничтоженным до самого конца...

По какой-то причине в голове Бай Цзыхао возник гордый красный силуэт. Тогда Сяньцзунь Король Медицины внезапно ушел в культивирование за закрытыми дверями, а Юэ Ухуань бесследно исчез. Ничего не сказав Цзинь Фэйжэню, он тайно осведомился у Павильона Ночного Дождя. Там ему сказали, что кто-то видел Юэ Ухуаня с головой, покрытой седыми волосами, в крови и на грани смерти. По их мнению, он, должно быть, уже мертв.

В конце концов, птица, покинувшая клетку, не выживет…

Бай Цзыхао долго грустил тайком. Цзинь Фэйжэнь заметил это и заподозрил измену с другим мужчиной, за что он был несколько раз жестоко наказан.

Видя, что он замер в оцепенении,  Шэньцзюнь снова очень терпеливо спросил:

– Ты считаешь, что ты заслуживаешь смерти?

– Я заслуживаю смерти, – Бай Цзыхао подполз и кротко сказал, – Я и Цзинь Фэйжэнь – даосские спутники, и я никогда не препятствовал ему в его поступках. Я видел, как мой муж и его друзья играют с чужими жизнями ради забавы, и думал, что все в порядке, пока это не я. Я был полностью равнодушен и не пытался никого спасти....

Он не только никого не убивал собственными руками, но даже и не думал о такой возможности. Но Цзинь Фэйжэнь убил несколько человек, чтобы защитить его. Он наслаждался нескончаемыми сокровищами поместья Золотого Феникса и принял чувства Цзинь Фэйжэня. Поэтому он должен нести ответственность за соучастие в преступлениях.

Он поднял голову и с улыбкой спросил:

– Шэньцзюнь, достаточно ли моих злодеяний, чтобы умереть?

Шэньцзюнь серьезно посмотрел на него, как будто что-то обдумывая.

Бай Цзыхао снова спросил:

– Даосские спутники – птицы из одного леса. Мой муж умер, и я тоже устал...

Он надеялся, что его ждет быстрая смерть.

Шэньцзюнь медленно сказал:

– Цзинь Фэйжэнь еще не умер. Я запру его в подземелье Неугасимой Вершины.

Бай Цзыхао в изумлении поднял голову. Он не мог поверить своим ушам и не знал, тревожиться ему или радоваться.

– Я позволю ему оставаться в живых в течение десяти лет, – Шэньцзюнь спустился с трона и надел пару чистых перчаток. Он с интересом наблюдал, как меняется выражение лица Бай Цзыхао. Затем он издевательски усмехнулся, – Ты можешь послушно ждать его и не делать глупостей. Через десять лет, надеюсь, ты сможешь дать мне настоящий ответ...

Бай Цзыхао не понимал смысла этого предложения. У него было много вопросов, но его тяготила мощная аура бога, поэтому он не решался спросить. Пока он колебался, протянулась кроваво-красная лоза. Он почувствовал, как что-то укололо его сзади в шею, а затем он потерял сознание.

……

Бай Цзыхао проспал много дней. Время от времени он открывал глаза в оцепенении, чувствуя, как все вокруг раскачивается. Пейзажи и освещение периодически менялись, казалось, он был в движении. У него не было сил думать дальше, и вскоре он снова погружался в сон.

От глубокого сна его пробудило кукареканье петуха.

Он обнаружил себя лежащим в грубом и простом кирпичном доме. Голубое одеяло, покрывавшее его тело, не было сильно надушенным, оно имело лишь слабый запах солнечного света. На нем был самый обычный синий халат, все ценные украшения с его тела были сняты. На столе лежал сверток из синей ткани, в нем было несколько десятков духовных камней и несколько сотен таэлей серебра. Этого бы не хватило даже на один обед в поместье Золотого Феникса, но было достаточно для относительно комфортной обычной жизни в мире смертных. Похоже, эти деньги были отложены на его расходы?

За окном послышался шум. Слышно было, как рано поднявшиеся фермеры выгоняют свой скот, отправляясь на поля; как деревенские жители несут на плечах свою ношу, направляясь на утренний рынок; как жена соседа стучит по кастрюле, созывая кур на кормление. Заплакал непослушный ребенок после того, как упал. Среди этих хаотичных звуков доносился знакомый запах готовящейся человеческой пищи...

Чего же хотел от него Шэньцзюнь?

Бай Цзыхао был в ужасе. Он тихонько приоткрыл окно и заглянул в щель. Это была небольшая оживленная деревня с дворами, вымощенными кирпичом и плиткой. Во дворе росли персиковые, грушевые и абрикосовые деревья. Вдоль реки свисали ивы, в воде плавали утки и белые гуси, а из соседнего дома доносился вкусный запах пекущихся булочек. Повсюду царили уют и покой...

Он смутно помнил, что до того, как его продали в поместье Золотого Феникса, он жил в подобной деревне со своей матерью, ухаживая за несколькими му полей.  Его мать ткала полотно и разводила кур. Она научила его читать и рассуждать. Они были бедны, но их дни были очень счастливыми. Позже жизнь изменилась к худшему. Деревню разграбили бандиты, а его мать убили. Когда он плакал на обочине дороги, он встретил Се Цзэ. Се Цзэ убил бандитов, и он был ему так благодарен, что добровольно последовал за ним в царство бессмертных и стал его учеником. Неожиданно, после короткого обучения в течение нескольких дней, его продали в поместье Золотого Феникса.

Много лет спустя он узнал от Цзинь Фэйжэня, что именно Се Цзэ, заинтересовавшись его внешностью и способностями, специально привлек разбойников в их деревню... В то время Се Цзэ был уже мертв, и у него не было сил даже обижаться на него.

Бай Цзыхао спрятался под одеяло и тихо заплакал. Он понял предупреждение бога и не решился на самоубийство. Он должен продержаться десять лет. Но ему было так страшно. Он не осмеливался покинуть этот дом, не говоря уже о том, чтобы вступить в контакт с внешним миром. Что же ему делать?

Вдруг раздался стук в дверь, и четкий голос спросил:

– У вас дома есть ножницы? Позвольте мне ими воспользоваться.

Бай Цзыхао тайком заглянул в щель двери и обнаружил, что это была маленькая девочка лет двенадцати. Она была очень красива, в цветочной юбке, с двумя длинными косами и одним розовым цветком бегонии в волосах. От нее веяло молодостью и жизненной силой.