Изменить стиль страницы

⠀⠀⠀⠀* (醉虾; zuì xiā) – «пьяные» свежие креветки; (醉鱼; zuì yú) – рыба, приготовленная путём пропитки вином.

⠀⠀⠀⠀Янь Уши всегда знал, как окружить себя комфортом. Хотя ему иногда и приходилось питаться на ветру и спать под открытым небом*, он никогда не терпел при этом лишений.

⠀⠀⠀⠀* (餐风露宿; cānfēng lùsù) – обр. о тяготах пути или полевых работ; тяжёлые условия.

⠀⠀⠀⠀– Как тебе удалось так быстро вызвать рабочую силу? – слегка удивлённо спросил Шэнь Цяо.

⠀⠀⠀⠀– Неподалёку отсюда есть постоялый двор. Изначально дела в нём шли неважно, поэтому я купил его и отправил часть прислуги из поместья туда. Когда влиятельные гости приезжают сюда порыбачить, я подумал, что было бы неплохо продавать некоторые закуски и еду. Хорошее вложение. Также они могут остаться переночевать на постоялом дворе, вместо того, чтобы спешить обратно в город.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо улыбнулся.

⠀⠀⠀⠀– Думаю, только ты мог сделать нечто подобное.

⠀⠀⠀⠀– Виды здесь такие же крутые и обрывистые, как с пика Полушага и пика Сожалений. Вполне естественно, что образованные люди приезжают сюда, поэтому здесь довольно многолюдно.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо понял скрытый смысл его слов: этот постоялый двор служил местом для передачи информации. В конце концов, он находился рядом с главной дорогой, и многие люди останавливаются на нём, чтобы передохнуть. Что же до поисков повара и приготовления вкусной еды, а также служанок, которые бы всё это разносили и разливали вина – все они служили главе секты Янь. Была с этого прибыль или нет – не имело значения.

⠀⠀⠀⠀В основном все блюда, что стояли перед ними, были приготовлены на вине. Этот аромат опьянял.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо не из тех людей, кто воздерживается от алкоголя. Однако, посмотрев на бокал выдержанного вина, он слегка смутился.

⠀⠀⠀⠀– На самом деле я не очень хорошо переношу алкоголь.

⠀⠀⠀⠀С первого взгляда было понятно, что от этого вина моментально опьянеешь.

⠀⠀⠀⠀Янь Уши налил себе полную чашу, а затем опустошил её залпом.

⠀⠀⠀⠀– Я вот-вот окажусь в могиле, а ты даже не выпьешь со мной чашу вина?

⠀⠀⠀⠀– ...

⠀⠀⠀⠀Зная, что он сказал это специально, Шэнь Цяо всё равно взял чашу и выпил её за два глотка. После того как волна жара начала растекаться по его горлу, он сразу же почувствовал тепло, исходившее из его желудка и плавно разливающееся по всему телу.

⠀⠀⠀⠀– Это шаоцзю*? – он был слегка удивлён.

⠀⠀⠀⠀* (烧酒; shāojiǔ) – крепкая водка (50°; гаоляновая, пшеничная, рисовая).

⠀⠀⠀⠀Янь Уши покачал головой.

⠀⠀⠀⠀– Не совсем. В это вино было добавлено немного кизила и сычуаньского перца, поэтому оно кажется острым. Поскольку рыба и креветки обладают охлаждающим эффектом, это поможет сбалансировать вкус.

⠀⠀⠀⠀Служанка вышла вперёд, взяла креветку и начала очищать её от шелухи, затем она положила очищенную креветку на тарелку перед Шэнь Цяо.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо положил её в рот. Сладость свежей реки в сочетании с насыщенностью вина придавали великолепное послевкусие. Он отложил палочки для еды. Когда служанка хотела положить ему на тарелку ещё, Шэнь Цяо замахал руками:

⠀⠀⠀⠀– Я боюсь опьянеть, если съем слишком много, поэтому не надо.

⠀⠀⠀⠀Янь Уши покачал головой.

⠀⠀⠀⠀– После этой трапезы неизвестно, вернусь ли я с пика Полушага, чтобы вот так же посидеть вместе. Я искренне огорчён, что ты не можешь побеспокоиться о том, чтобы пошевелить палочками для еды.

⠀⠀⠀⠀– ... Ты можешь перестать твердить об этом? Конечно, Хулугу – грозный противник, но и ты не тот, с кем легко иметь дело*. Как ты можешь так просто расстаться со своей жизнью?!

1

⠀⠀⠀⠀* (省油的灯; shěng yóu de dēng) – буквально «экономная лампа», образно «уживчивый».

⠀⠀⠀⠀Янь Уши отослал служанок и наполнил чашу вина сам, а затем равнодушно ответил:

⠀⠀⠀⠀– Окружающий мир непредсказуем*. Хоть я и достаточно самоуверен, но даже я не могу точно сказать, одержу ли победу. Для Хулугу победа надо мной в этой битве – способ доказать всему миру, что он превзошёл Ци Фэнгэ, а также хороший шанс продемонстрировать всем силу народа туцзюэ. Если у него появится возможность убить меня, но он этого не сделает, тогда он не сможет оправдать свою репутацию. Так же как и я: если мне выпадет шанс убить Хулугу, я обязательно его не упущу.

⠀⠀⠀⠀* (世事无常; shìshì wúcháng) – окружающий мир непостоянен; обр. ничто не вечно под луной. Непостоянство мира относится к тому, что сердца людей непредсказуемы, и что нет ничего, что оставалось бы неизменным вечно. Дела жизни и мирские вещи изменчивы и непостоянны.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо тихо вздохнул и, наконец, перестал отказываться от вина.

⠀⠀⠀⠀У Янь Уши изначально был скрытый мотив. В обычные дни он никак не мог найти подходящего случая, чтобы выпить с Шэнь Цяо вина. Теперь же ему выпала драгоценная возможность полюбоваться на пьяное выражение лица этого красавца. Поэтому он воспользовался слабостью другого человека и наливал ему чашку за чашкой. Кто же знал, что Шэнь Цяо не шутил, когда говорил, что плохо переносит алкоголь. Спустя всего три чаши его щёки уже покрыл лёгкий румянец, а взгляд стал не таким ясным, как прежде.

⠀⠀⠀⠀Такую сцену можно увидеть всего несколько раз в жизни. Возможно, в будущем будет уже не так-то просто снова напоить его вином. Янь Уши подумал, что стоило бы попросить кого-нибудь увековечить эту красоту в картине. Он протянул руку и коснулся его лица. Оно оказалось очень горячим.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо схватился за лоб. Хотя он и не впадал в пьяное буйство, его реакция и движения казались немного замедленными. Ему было непонятно, зачем Янь Уши вытянул руку и коснулся его лица, поэтому Шэнь Цяо некоторое время смотрел на него в растерянности, после чего на его лице отразились сложные эмоции.

⠀⠀⠀⠀Янь Уши не ожидал, что переносимость алкоголя окажется настолько плохой. Наблюдая за тем, как Шэнь Цяо еле-еле держался, он подошёл к нему и приобнял.

⠀⠀⠀⠀– Чувствуешь тошноту?

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо покачал головой и прикрыл своё лицо руками Янь Уши, долгое время ничего не говоря.

⠀⠀⠀⠀Каким бы могущественным Янь Уши ни был, даже он не мог понять, что это значит. Однако его методы были чрезвычайно прямолинейны: он наклонился и убрал свои руки с его лица.

⠀⠀⠀⠀Чувства Янь Уши обострились, потому что он сразу же ощутил лёгкую влагу на пальцах.

⠀⠀⠀⠀Когда он снова заглянул в глаза Шэнь Цяо, то увидел, что их заволокло слезами. Однако он не мог точно понять: были ли тому причиной пары алкоголя, или он всё-таки плакал.

⠀⠀⠀⠀Янь Уши, наконец, перестал поддерживать на своём лице игривую непринуждённую улыбку, потому что это зрелище слегка тронуло его сердце.

⠀⠀⠀⠀Он всего лишь хотел оценить вид пьяного красавца и никак не предполагал, что доведёт эту красоту до слёз. Хоть Шэнь Цяо и плакал несколько раз в прошлом, но те слёзы не трогали сердце и не вызывали такой глубокой сентиментальности, как эти.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо, безусловно, обладал мягким темпераментом, но внутри он был твёрдым и несгибаемым. Он не из тех людей, что заливаются слезами на каждом шагу. Он слегка нахмурился, потому что не ожидал, что Янь Уши так отреагирует. Влага в его глаза оставалась на месте и не превратилась в скатывающиеся слёзы.

⠀⠀⠀⠀– А-Цяо, ты скорбишь обо мне? Боишься, что после битвы с Хулугу я уйду безвозвратно*, не так ли? – мягко спросил Янь Уши.

⠀⠀⠀⠀* (一去不复返; yī qù bù fùfǎn) – обр. навсегда уйти в прошлое; безвозвратно исчезнуть.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо вздохнул. Из-за того, что он выпил вино, он не был таким сдержанным в выражении своей печали. В противном случае он бы был лишь молчаливее, чем обычно.

⠀⠀⠀⠀Он хотел приподняться, будто пытался вырваться из объятий Янь Уши, но его тело размякло из-за алкоголя, мгновенно лишив его ловкости мастера боевых искусств. Шэнь Цяо чувствовал себя подавленно. Ему ничего не оставалось, кроме как смириться с этим.

⠀⠀⠀⠀– Странно. Если бы мне предстояло сражаться с Хулугу, то всё, что я чувствовал бы на этот счёт – что битва неизбежна. Моё сердце бы наполнилось смелостью, достигающей небес, и я бы не думал ни о чём другом. Однако когда эта участь выпадает другу, всё, что я ощущаю – это беспокойство.

⠀⠀⠀⠀«Друг» – Янь Уши вертел это слово во рту, словно играл с ним.

⠀⠀⠀⠀– Если бы с Хулугу сражался Ли Цинъюй, ты бы так же сильно беспокоился?

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо очень серьёзно размышлял над этим вопросом. Его брови сильно нахмурились, однако он промолчал.

⠀⠀⠀⠀«Какой ответ ему нужен?». Янь Уши улыбнулся, заправил выбившуюся прядь за ухо Шэнь Цяо и сказал:

⠀⠀⠀⠀– А-Цяо.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо потёр виски.

⠀⠀⠀⠀– ... А?

⠀⠀⠀⠀– А-Цяо.

⠀⠀⠀⠀Он уткнулся лицом в ложбинку между ключиц Шэнь Цяо, раскрошив его имя на мелкие кусочки и нежно перебирая каждый из этих кусочков в глубине своего сердца.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо не осознавал, насколько двусмысленно сейчас выглядела эта поза. Он лишь почувствовал, как волосы другого человека щекотали его шею. Из-за этого зуда он не мог его не оттолкнуть. Шэнь Цяо встал и, спотыкаясь и пошатываясь, направился к озеру. Он наклонился и ополоснул лицо. Ледяные капли остудили его, и он ощутил, как постепенно начало возвращаться здравомыслие.

⠀⠀⠀⠀Янь Уши подошёл, чтобы помочь ему.

⠀⠀⠀⠀– Давай вернёмся.

⠀⠀⠀⠀Шэнь Цяо кивнул, но не смог сдержаться и начал выражать недовольство:

⠀⠀⠀⠀– Я никогда больше не буду пить вино.

⠀⠀⠀⠀– Ты плохо переносишь алкоголь, поэтому нужно больше практиковаться, – со смехом сказал Янь Уши.

⠀⠀⠀⠀У Шэнь Цяо разболелась голова.

⠀⠀⠀⠀– Только если ещё кто-то захочет сразиться с Хулугу, в противном случае никто не заставит меня выпить поздравительное вино*.

⠀⠀⠀⠀* (践行酒; jiàn xíng jiǔ) – «применять вино на практике / предпринимать действия». Это относится к обычаю выпивать вместе перед началом важного дела, которое обычно было окрашено грустью и горечью расставания, потому что в прошлом путешествия были крайне неудобными, и было бы трудно поддерживать связь на больших расстояниях. Это также способ выразить свои наилучшие пожелания и попросить благословения небес.