Изменить стиль страницы

Глава 53. Послание от ветра

Моя синестезия исчезла. На самом деле, полностью. Прошло 24 часа, а она так и не вернулась.

Наверное, это хорошо. Это значит, что я такой же, как все. Нет больше индексов настроения, я больше не вижу эмоции других людей.

Раньше я задавался вопросом, не должен ли я, обладая такими способностями, взять на себя какую-то важную миссию, стать избранным, но за все эти годы я так и не воспользовался ею для достижения каких-то особенных целей. Единственный раз, когда она и вправду пригодилась, так это когда я пытался завоевать Ян Конгшаня. Но даже в этом случае ее вклад был настолько мал, что его можно полностью проигнорировать.

Что, я думаю, является еще одним доказательством того, что эта способность действительно не была для меня чем-то необходимым. Она всего лишь заставила меня перейти от умения видеть эмоции людей к тому, что я в прямом смысле слова видел их.

Убедившись, что индексы настроения исчезли, я совершенно расслабился. Как настоящий негодяй, крадущийся в ночи в поисках дамы, я стучусь в дверь этой самой дамы при лунном свете и пользуюсь ею в полной мере, не оставляя ни крошки, а затем ухожу, не оглядываясь.

И дама очень любит меня, не возражая против моих тайных визитов. Она даже решает дать мне ключи от своего дома.

- Ты просто так даешь мне ключи от дома? - Я стискиваю пальцами ключи, мое сердце переполняет восторг. Это восхитительней, чем все красные конверты, что когда-либо дарили мне на день рождения родители.

- Не хочешь? - Ян Конгшань протягивает руку и делает вид, что собирается забрать их. - Тогда верни.

Разве могу я позволить ему взять их обратно? Я прячу ключи за спиной и отхожу к стене. Ян Конгшань идет за мной, пока я не оказываюсь зажат между ним и стеной.

Бежать больше некуда, и я еще крепче сжимаю ключи в ладонях.

- Я хочу, - говорю я.

- Если бы ты мог выбрать только одно, - говорит он, наклоняясь так, что его губы оказываются слишком близко к моим, - ты бы выбрал их или меня?

Подумав мгновение, я отвечаю:

- А нельзя выбрать и то, и другое?

- Нет. Я сказал, что ты можешь выбрать только одно. Не будь жадным, малыш.

Но жадность присуща детям.

- Тогда я выбираю... - произношу я медленно, замолкаю, а потом обнимаю его за шею и целую в губы.

Он обнимает меня за талию, и его грудь сотрясает глубокий смех, вибрации которого передаются мне.

Вечно он надо мной смеется.

Но прежде, чем он одержит верх в поцелуе и у меня закружится голова, я останавливаю его. Он хмурится, явно недовольный перерывом. Он собирается убрать мою руку, но я действую быстрее. Я кусаю его за нижнюю губу и легонько отталкиваю в сторону, а затем быстро бегу к двери.

- Я выбираю это! - Я машу ключами в воздухе, затем разворачиваюсь и убегаю, не давая ему шанса поймать меня.

***

Счастливые дни никогда не длятся долго. В мгновение ока прошло пять дней, и осталось только два дня каникул. Дедушка готовит вечером сладкий суп и просит меня отнести две миски соседям.

С двумя мисками супа в руках я ни коим образом не могу позвонить в колокольчик, поэтому просто кричу, чтобы кто-нибудь открыл дверь изнутри. Спустя пару минут дверь распахивается, но человек, стоящий на пороге– это не Ян Конгшань. А точнее, это кто-то незнакомый мне – высокий, стройный мужчина.

Я застываю на месте, не зная, как к нему обратиться.

- Ты не ошибся домом. Я друг А-Шаня, заходи.

Кивнув ему, я захожу в дом.

Ян Ваньцю сидит на полу и играет в видеоигру, настолько захваченная процессом, что даже не замечает моего прихода. Ян Конгшань выходит из кухни с дымящейся кружкой чая в руках. Увидев меня, он спокойно представляет мне стройного мужчину.

- Е Чень, мой школьный друг, - Он ставит свой чай на стол и указывает на меня. - Это Ю Миань, я уже говорил тебе о нем.

Я ставлю миски с супом на кофейный столик и поворачиваюсь, протягивая руку Е Чэню.

- Здравствуйте, - вежливо приветствую я.

Е Чэнь - обычный мужчина с худощавой фигурой. Единственное, что выделяет его - это его рост, примерно такой же высокий, как у Ян Конгшаня.

- Вы такой высокий, - невольно я произношу это вслух, когда мы пожимаем друг другу руки.

Он смеется.

- Мы с А-Шанем когда-то вместе были в баскетбольной команде.

Неудивительно.

- Миань-Миань, а что за вкуснятину ты нам принес? - Наконец, закончив очередной раунд игры, Ян Ваньцю делает перерыв и подходит к кофейному столику, чтобы осторожно взять миску и принюхаться к содержимому. – Так вкусно пахнет, это для меня?

- Не знаю, - говорю я. – Дедушка сказал мне отдать это самой красивой девочке острова Зеленых Слив.

Она берет ложку:

- Тогда значит для меня.

- Подожди, - Ян Конгшань вынимает ложку из ее пальцев и кладет ее обратно в миску. – Сперва помой руки.

Она надувается, считая это слишком утомительным, но все же покорно встает и идет мыть руки. Ян Конгшань следует за ней, видимо, желая убедиться, что она сделает это как следует.

В мгновение ока мы с Е Чэнем остаемся одни в гостиной. Для людей, которые встретились всего несколько минут назад, это довольно неловкая ситуация.

Я прочищаю горло, подыскивая слова.

- Извините, я не знал, что у Ян Конгшаня гость, поэтому принес только две миски.

Он быстро машет рукой.

- Не волнуйся, я наелся за ужином. Все равно не смог бы его съесть.

Снова наступает тишина.

Тогда Е Чэнь говорит:

- А-Шань рассказал мне о вас с ним.

Я вздрагиваю, не уверенный, говорит ли он о том, о чем я подумал. Я молча смотрю на него.

Чуть улыбнувшись, он показывает на часы на моем левом запястье.

- Он сказал мне, что встретил действительно особенного мальчика и подарил ему часы своей сестры. Честно говоря, когда я это услышал, я был потрясен. Знаешь, когда мы виделись в последний раз, он клялся, что останется одинок на всю оставшуюся жизнь. Теперь он не только не одинок, но еще и согнулся*.

* поменял ориентацию.

Не имея перед глазами его индекса настроения, я не знаю, что этот человек на самом деле думает обо мне, но, учитывая его дружелюбное поведение, я не думаю, что он пытается вытянуть из меня информацию.

- Значит... Беспокоясь о нем, Вы решили на меня посмотреть? - Озвучиваю я свои мысли.

- Я просто его друг, - протестует Е Чэнь. – Разве я могу вмешиваться? Мне просто было любопытно, что за человек заставил Ян Конгшаня согнуться, вот и все.

- Теперь, увидев меня, что Вы обо мне думаете?

Е Чэнь бросает взгляд в сторону ванной. Будучи более десяти лет другом Ян Конгшаня, он, очевидно, хорошо его знает.

- Ты полная противоположность тому типу женщин, что ему нравится, но теперь, увидев тебя, я понимаю, почему именно ты пришелся ему по душе.

Его слова вызывают у меня любопытство.

- Почему?

Немного помолчав, Е Чэнь отвечает таинственным тоном:

- Ты и остров очень похожи. Ему нравится остров, поэтому вполне естественно, что ему нравишься ты.

Впервые меня сравнивают с островом Зеленых Слив. Какой из себя остров? Спокойный? Но прежде чем я задать хоть один вопрос, из ванной выбегает Ян Ваньцю, положив конец нашему с Е Чэнем разговору.

- Я тогда пойду, звони, если что-нибудь понадобится, - Е Чэнь берет пальто с дивана и направляется к выходу.

Как хозяин, Ян Конгшань, естественно, идет за ним, так что в гостиной кроме меня остается лишь прихлебывающая сладкий суп Ян Ваньцю. Сквозь занавески на окнах я вижу, что вместо того, чтобы уйти, Е Чэнь и Ян Конгшань останавливаются покурить в саду.

Они, наверное, говорят обо мне.

- Миань-Миань, хочешь потом поиграть со мной?

Я снова поворачиваюсь к ней.

- Во что? В Марио?

Она отрицательно качает головой.

- Нет, дядя Е принес мне новую игру.

Я думаю, что она имеет в виду новую видеоигру, поэтому представьте мое удивление, когда она из шкафа достает коробку с китайскими шахматами. Это настоящая доска, сделанная из цельного дерева, с очень искусно вырезанными трехмерными фигурками.

- ...

Если бы не несколько необычный вид фигур, я бы подумал, что это дедушкины шахматы. Е Чэнь, конечно, подарил слишком сложную для ребенка игру.

- Ты знаешь, как играть? - Я помогаю ей расставить фигуры по клеткам.

- Да, - говорит она.

- А я не знаю.

- Я помню, что у тебя мозг сломан, так что я тебя научу.

- ...Мой мозг уже полностью выздоровел.

Ян Ваньцю удивленно поднимает глаза.

- Ты вылечился? Как?

Разумеется, я не собираюсь говорить ей правду.

- Я просто проснулся однажды утром, и мне стало лучше, - вру я, не глядя на нее.

Она кивает и продолжает расставлять шахматные фигуры.

- Это хорошо. Теперь ты – нормальный человек.

- ...

Вообще-то, не то чтобы я был ненормальным до этого.

Проводив Е Чэня, возвращается в дом Ян Конгшань, от его тела исходит запах сигарет. Ян Ваньцю решает возложить на его плечи важную миссию обучения меня игре в шахматы. Он сидит рядом со мной, потягивая свой суп и подсказывая мне, как победить Ян Ваньцю. Мне скучно все время следовать его инструкциям, поэтому я останавливаю его, и оставшуюся часть игры веду самостоятельно.

Естественно, я проигрываю чаще, чем выигрываю, но, по крайней мере, два раунда остаются за мной. Хотя это потому, что Ян Ваньцю явно поддавалась мне.

***

В десять довольная Ян Ваньцю ложится спать. Я прибираюсь внизу, а потом собираюсь идти домой.

- Е Чэнь напугал тебя? Он мой лучший друг. Несколько дней назад я сказал ему, что у меня есть парень, и ему стало любопытно, вот он и решил прийти и посмотреть своими глазами, - Ян Конгшань обнимает меня сзади, притягивая к своей груди.

Я поворачиваюсь в сторону и позволяю ему положить голову между моей шеей и плечом. Я поглаживаю его по голове.

- Нет, он интересный. Он говорит, что я похож на остров Зеленых Слив.

Ян Конгшань фыркает.

- Что это за сравнение?

Я пожимаю плечами. У меня еще меньше идей, чем у него.

- Он сказал, что тебе нравится остров Зеленых Слив, поэтому и я тебе нравлюсь.

- А, понятно.

Кажется, он и вправду что-то понял, поэтому я спрашиваю:

- Что тебе понятно?

Но он отвечает не сразу, поддразнивая меня.